Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Золотая клетка - Клаудия Лумари

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 71
Перейти на страницу:
чувства к нему не изменились за последние два года. Мне все еще претила мысль о том, что меня заставят выйти за него замуж.

У меня перехватило дыхание, когда я поняла, что в последний раз мы все были вместе на той вечеринке.

Все проклятые гадюки направились ко мне и Эрин. Последним, кто подошел, был Лиам. В конце концов, чертов «король» должен был появиться, верно?

Он выглядел таким гребаным придурком. Шорты лососевого цвета, поло более светлого лососевого цвета и коричневые мокасины бренда Hermes. Черные солнцезащитные очки скрывали его глаза, а светлые волосы были зачесаны набок. Невозможно было скрыть отвращение на моем лице.

— Будь милой, — прошептала Эрин. Она была больше обеспокоена моими отношениями с Лиамом, чем я. Другими словами, она была больше напугана, чем я, если бы все пошло насмарку. Он не видел во мне человека; он просто был одержим моей внешностью, так что я в любом случае была в полной заднице.

Все расступились, когда придурок Лиам направился ко мне. Наша помолвка была не тем, что попало на первые полосы газет. Все эти чертовы активисты в стране отстаивают права налево и направо, и ради чего? Когда один процент поступал так, как им заблагорассудится. Созданные человеком законы не работали, когда всем правили деньги.

— Привет, женушка. — Насмешливый тон Лиама резал мне слух.

Я посмотрела на него и улыбнулась.

— Знаешь, чего я не могу дождаться, милый?

Лиам засунул обе руки в карманы своих шорт.

— Чтобы мы, наконец, потрахались? — грубо сказал он. Я слышала, как другие мальчики фыркнули.

— Стать вдовой, моя дорогой, — сладко ответила я.

— У меня блять встает, когда ты говоришь о том, что хочешь убить меня, любовь моя.

Как раз в этот момент появилась группа людей в капюшонах. Никто из нас не успел среагировать, когда они нас поволокли за собой.

— Эрин! — завопила я, когда в глазах у меня потемнело.

Они натянули мне на лицо гребаную бархатную шапочку. Я ни хрена не видела. Я едва могла дышать. Мое сердце так сильно колотилось, что это оглушало меня.

Не имело значения, как сильно я извивалась и ворчала. Человек, который держал меня, не сказал ни слова, он просто продолжал тащить меня.

По прошествии, как мне показалось, трех минут я начала слышать громкие удары. Чёрт. К тому моменту, как я поняла, что это были за звуки, меня уже потянули вниз.

— Я собираюсь убить тебя!

Позади меня раздался смех.

Наконец мне позволили снять мешок, и я сделала глубокий вдох, пока мои глаза привыкали к темноте помещения. Красные огни были единственным, что освещало нас. Я огляделась вокруг и заметила, что все были в таком же положении, как и я. Мы все стояли на четвереньках, пытаясь встать. Я не увидела Эрин, но мне пришлось напомнить себе, что они не причинили бы ей серьезного вреда. Не тогда, когда ее отец был, по сути, королем морей. Он контролировал морскую торговлю.

— Встань, мой просветленный собрат, и знай, что это последний раз в жизни, когда тебе придется становиться на колени. — Голос был глубоким, ровным и полон величия.

Перед нами был Теодор Кинг. Он был старшим двоюродным братом Лиама. Я задавалась вопросом, отвечал ли кто-нибудь из членов семьи Кинг за то, чтобы произнести нам приветственную речь.

— Извини, кузен, — Тео указал на Лиама. — Это был один семейный секрет, которым я не мог поделиться. — Затем он повернулся, чтобы посмотреть на всех нас. — Я знаю, что вы в бешенстве. Поверьте мне, я тоже был в таком же состоянии, когда приезжал сюда два года назад.

Мои брови нахмурились в замешательстве.

— В прошлом году не было ни одного совершеннолетнего участника, — быстро объяснил Тео. — Этот обряд посвящения уходит корнями в глубь веков. Единственные люди, которые могут нас унизить, — это мы сами. Все остальные стоят ниже нас. Мы являемся настоящими короли среди людей.

Почти все заулюлюкали и зааплодировали этому заявлению.

Все, кто был в капюшонах, теперь стояли позади Тео. Все они были старшими родственниками основных ветвей.

— Итак, вам интересно, что именно представляет собой Орден Бесконечности? Это могущество, друзья мои. Могущество в его самом чистейшем виде, черт возьми.

От этого заявления атмосфера в комнате изменилась. Его слова были подобны наркотику, и все подпитывались ими.

Меня можно считать глупой, если я не купилась на всё это? Как мы получим это могущество, если мы все были просто хомячками в колесе, делающими то, что хотели наши родители? К тому времени, когда настала бы наша очередь учить наших детей, мы были приучены бояться чего-то нового.

Грохот рядом со мной испугал меня, поэтому я обернулась и с облегчением увидела Эрин.

— Они причинили тебе боль? — Спросила я, дотрагиваясь до ее щек. Было бесполезно пытаться найти царапину; я едва могла ее видеть.

— Нет, они просто упаковали меня и привезли.

— Хорошо, — ответила я и снова сосредоточилась на Тео.

— За эти две недели вы научитесь…

Его голос оборвался, когда парадные двери здания открылись, и внутрь хлынул солнечный свет. Вошли два человека. Первым был человек в капюшоне. Следующим был высокий и стройный мужчина. Они не притащили его сюда, как поступили с нами всеми. В отличие от нас, он вошел небрежной походкой.

— Кто это, черт возьми, такой? — Раздраженно спросил Тео.

Интересно. Когда нам выдали инструкции, там было сказано, что мы должны быть на острове ровно в 5 часов вечера. Я задавалась вопросом, могли ли они сделать это нарочно.

Как раз в тот момент, когда парень в капюшоне попытался выбросить парня, которого он сопровождал, парень опрокинул его.

— Я же говорил тебе раньше, не хватай меня за руки, — кипел он.

Я с благоговением уставилась на новоприбывшего, и ломала голову, думая о том, кто бы это мог быть, поскольку я не заметила, чтобы кого-то не хватало.

Все были очарованы этим человеком. Он только что сказал "пошел ты на хуй" традициям.

— Сними капюшон, — потребовал Лиам.

Я закатила глаза, чертовски хорошо зная, что он сделал это, чтобы напомнить Тео, что он был истинным наследником Кинговского состояния, даже, несмотря на то, что он отвечал за это маленькое мероприятие.

Я внимательно наблюдала за новоприбывшим. В отличие от остальных из нас, он не выглядел так, будто был готов провести день на пляже. Он был одет в черное с головы до ног. Черная рубашка с длинным рукавом, которая показалась мне странной, так как было жарко. Черные облегающие джинсы и армейские ботинки. Самым странным из всего этого

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Клаудия Лумари»: