Шрифт:
Закладка:
— Так, стоп. Какие две дюжины?
— Обычные. Тёмная свадьба не может длиться меньше. Вы же видели, что все гости прибыли с чемоданами и багажом. Вам что, никто не говорил? Магистресса Матильда сказала, что всё вам объяснила.
Забрав у Фуфендуйского листочки, я захлопнул дверь и привалился к ней спиной. Две дюжины дней! Да я с ума сойду от такого непрерывного карнавала.
— Я тоже не в восторге от этой традиции, — Клэр обняла меня. — Тебе-то хорошо, можешь в одном костюме всё время ходить. А мне полагается каждый день менять три наряда. Твой Мошуа меня уже замучил примерками.
— Наш Мошуа, — поправил я машинально
В голове у меня крутилась одна замечательная мысль:
— А давай сбежим?
— Сбежим? — Клэр прищурилась.
— Ага.
— На время свадьбы или совсем, от звания Владык? Если совсем, надо взять с собой Дитя.
— Обожаю тебя.
Я обнял Клэр, вдыхая запах её волос.
— Нет, только со свадьбы. Это уму непостижимо: две дюжины дней праздновать. У меня здоровья не хватит столько гулять.
— А гости?
— Пусть себе веселятся, им и без нас хорошо.
— Уверен?
— В моём старом мире есть традиция: молодожёны уезжают после свадьбы в путешествие. Называется медовый месяц.
Клэр посмотрела на меня с интересом.
— Вкусное название. А с мёдом что надо делать? Есть или намазываться?
Пришлось отвлечься, выясняя причину медовости. И скажем прямо — нам понравилось! Очень подходящее название. Вот если бы ещё за окном не шумели празднующие тёмные, было бы совсем чудесно.
— Согласна, — вздохнула Клэр, когда во дворе замка принялись петь хором, — давай сбежим. На месяц, говоришь? Только ты и я?
— Угу.
— А куда?
Вопрос оказался сложным: не знаю я местных курортов и достопримечательностей. Кемнаро? Точно не годится, там ко мне питают не самые лучшие чувства. Хвицатс? Город после недавней революции неподходящее место для молодожёнов. Тропический остров, где джинн разбил свою бутылку? Заманчиво, но там не сильно дружелюбные обезьяны. Крутить им хвосты вместо отдыха не хотелось. Оркские пустоши? Не то. Третья застава? Ну уж нет, слушать каждый день словоохотливого отшельника мне не хотелось. Получалось, что предложить-то я предложил, а достойного места выбрать не смог.
— Может, — Клэр пощекотала меня за ухом, привлекая внимание, — в Эльф-Дорадо? Там весело, гостиницы хорошие, развлечения всякие.
— Я говорил, что ты умница?
— Говорил, но можешь повторить ещё несколько раз.
— Решено: едем в Эльф-Дорадо. Тем более что Фуфендуйский амулет с порталом отдал навсегда.
— Тогда собираемся!
Из наших владыческих апартаментов в мою башню вёл тайный ход: узкая винтовая лесенка без перил. Сбегать туда и обратно — буквально пара минут. Быстро переодеться во что-то попроще: праздничный костюм оказался изрядно неудобным. Три минуты, чтобы закинуть в сумку необходимые вещи, и ещё десять, чтобы вытащить всё накиданное и аккуратно уложить. Между делом я забросил на дно сумки тот старый дневник. Если выпадет свободная минутка, надо расшифровать его до конца и выяснить, что же там случилось.
— Уже? — удивилась Клэр, когда я спустился обратно в спальню. — Подожди, я ещё не закончила. Кстати, надо предупредить кого-нибудь, что мы не таинственно исчезли, а уехали в путешествие.
Да, это она правильно заметила. Если мы просто смоемся из замка, такой переполох поднимется, что мало никому не покажется. Землю перевернут, но пропавшего Владыку отыщут!
Вопрос — кому сказать, что мы уезжаем? Мумию? Нет, не стоит дёргать старика. Он уже так наприкладывался к фляжке, что к утру забудет о разговоре. А ещё о Дите надо поручить позаботиться, свадьбу разрулить, указания всякие дать. Пожалуй, одной персоной здесь не обойдёшься. Я вышел в соседнюю комнату, чтобы не мешать Клэр собираться, и позвал:
— Казна!
— А?! Хто? Чего? Где я?
Дверь на стене появилась как-то неуверенно, слегка дрожа и то увеличиваясь, то уменьшаясь в размерах.
— Казна, ты чего это?
— Я? Я ничего. Ик! Так, слегка отпраздновала за ваше здоровье. Если магический порошок смешать с соком юмумбы и нырять туда ма-а-а-а-ахонькой дверцей, то получается очень симпатичный коктейль. Это меня Казна вашего друга Галадона научила, да.
— Главное — не переусердствуй, а то кладовка утром болеть будет.
— Кладовка? У меня нет никакой кладовки. А! Это вы шутите! Ха-ха-ха, смешно!
Я подождал, пока Казна просмеётся, и шлёпнул рукой по двери.
— Для тебя есть задание.
— Вам что-то принести?
— Ага. Бабушку, Фуфендуйского и Уру-Буку. По очереди, пожалуйста. И постарайся доставить их по-тихому.
— Мда? Ладно, сейчас попробую. Тихо, говорите? Чтобы никто не узнал или просто не орать?
— Казна, не придуривайся.
Дверь с хлопком исчезла и тут же появилась обратно, выплюнув на ковёр слегка помятого Фуфендуйского.
— Кто? Где? Нет-нет, у меня девушка есть, не надо меня целовать! Она, знаете, какая ревнивая?!
Эльф отмахивался и пытался стереть следы помады с лица.
— Алё! Веня, очнись.
Фуфендуйский проморгался, увидел меня и расплылся в улыбке.
— Владыка! Спасибо, что спасли. Некоторые ведьмы такие… навязчивые. Прямо не знаю, что делать.
— Вставай, — я подал ему руку, помогая подняться. — Должен тебя опечалить…
— Уже разводитесь? Ну, не рекорд, конечно…
— Нет. Мы с Клэр отправляемся в свадебное путешествие.
Брови Фуфендуйского поднялись, опустились и снова поднялись.
— Как? Свадебное путешествие? — Эльф вытащил из кармана блокнот и быстро записал туда несколько строк. — Это Владыческая традиция или заморская? Далеко придётся ехать? Надо будет предложить другим клиентам, им такая штука понравится. А если ещё обыграть!
— Потом расскажу, как вернёмся. А пока твоя задача — занять гостей, чтобы они не обратили внимание на наш отъезд.
— Ну вы и задачи ставите, — эльф вздохнул, — придётся всю программу менять. У меня столько всего было на вас завязано: конкурсы с вами, похищение жениха, с туфелькой невесты опять же…
— Ничего, придумаешь другие. Я в тебя верю.
— А может, передумаете?
— Нет.
— Ну пожалуйста…
— Казна, верни этого товарища откуда взяла.
— Нет! Не надо, я всё понял.