Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » К тебе (ЛП) - Джейми Макгвайр

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 103
Перейти на страницу:
и день, когда Горошинка может появиться на свет. Неожиданно всё стало казаться таким реальным. Первого февраля всё изменится.

Небольшая стопка книг легко поместилась в подержанный рюкзак, болтающийся на моих плечах. Я направилась обратно в гостиницу «Колорадо Спрингс», раздумывая, кому стоит позвонить, чтобы попросить помощи в поисках вариантов дородового наблюдения, беспокоясь, что Шон сможет разыскать меня, если я встану на учёт по беременности и официально пройду по системе. Мне придётся платить наличными, и у меня не было необходимой суммы на руках.

Что же мне делать?

Приёмные родители были единственным вариантом, но при мысли об этом меня охватила грусть. Я представила себе, что держу на руках крошечного ребёнка, которого вынашивала месяцами, а затем отдаю медсестре бесценный свёрток, содрогаясь от острой боли, когда вижу, как моего сына или дочь передают незнакомцам. Было бы слишком эгоистично оставить Горошинку, лишь бы не проходить через боль расставания, но проносящиеся в голове картинки заставили меня проплакать всю дорогу обратно.

Группа пожарных, грязных и покрытых гарью, вылезла из своего межведомственного транспорта и проследовала вместе со мной ко входу. Они казались измождёнными, но счастливыми. Некоторые из них уже держали в руках ключи от своих комнат, готовясь поскорее смыть с себя грязь и рухнуть спать.

Ставрос помахал мне, когда я проходила мимо. Тильда уже сменила Андера, стоя за стойкой регистрации с сияющей улыбкой.

— Доброе утро, Дарби, — поприветствовала она меня сиплым голосом, словно её горло скребли наждачной бумагой. Её улыбка померкла. — Ты в порядке?

— Доброе утро, — ответила я. — Я в норме, спасибо. Как ты себя чувствуешь?

— Ох, да так. Порядок. А ты ранняя пташка.

— Я ходила в библиотеку, — сказала я на ходу.

Пожарные ждали лифт, наполняя коридор едким запахом гари. Я всё ещё ощущала их запах, когда открылась дверь на лестницу и появился Тэйлор.

— Пора прекращать так сталкиваться, — сказал он. Тэйлор казался счастливым. Его коротко стриженные волосы и гладко выбритое лицо отличали его от других пожарных. — Ты в порядке?

— Да. Я в порядке, — сказала я. — Ты сегодня отправляешься в горы?

Он помотал головой.

— У меня свидание с официанткой.

— Ты так и бегаешь за ней? — спросила я.

— Так и бегаю, — ответил он с ухмылкой.

— Удачи, — крикнула я через плечо.

Дойдя до своей двери, я спешно отворила её и закрыла за собой, стараясь, чтобы стойкий запах дыма не проник в мою комнату. К тому времени, как я дошла до кровати, я уже выдохлась. Я не знала, как смогу продержаться целый вечер за стойкой регистрации. Сон был необходим, но я хотела открыть хотя бы одну книгу, прежде чем вздремнуть. Я хотела увидеть, как выглядит Горошинка. Одна из книг, которые я взяла в библиотеке, была полна цветных иллюстраций детей в утробе.

Я перескочила на первую главу и тут же скривилась. Горошинка в свои пять недель и четыре дня напоминала скорее ящерицу, чем ребёнка. Поворачивая книгу так и сяк, я старалась что-нибудь разглядеть, несмотря на то, что подпись к картинке гласила «появляется личико».

Я смотрела на ребёнка-ящерицу, пока мои глаза не начали слипаться, и когда я уже начала засыпать, я резко дёрнулась. Мысленно я проверяла по списку, всё ли готово в доме: посуда помыта, выстиранные вещи аккуратно сложены, поглажены и убраны на место, а на завтрашний день уже придуман ужин. Секунду спустя мои мышцы расслабились. Шон не появится, чтобы вытащить меня из постели, если что-то вызовет его гнев, он не будет брызгать мне в лицо слюной, пока его лицо наливается кровью и вены на шее вздуваются. Паника, которую я ощущала каждый вечер на протяжении полугода, была всего лишь рефлексом. Когда я вспомнила, где я нахожусь, и что Шон был более чем в тысяче километров от меня, мой страх утих, и я уснула, зная, что мы с Горошинкой были в безопасности в темноте комнаты.

Глава 6

Трекс

На переднем кармане моей рубашки защёлкнулась застёжка бейджа. Нечёткое, в оттенках серого, фото на удостоверении казалось лишним, зато штрих-код позволит мне попасть в оперативный центр в горе Шайен, а также перемещаться из одного сектора в другой. Все кругом были взвинчены. Я предполагал, что это из-за того, что около года назад в комплексе разместили военно-воздушные силы. Охрана вела себя тихо, большинство работников и военных старались не поднимать головы лишний раз.

— Это из-за визита генерала Таллиса? — спросил я, стараясь говорить тише.

Бьянка ухмыльнулась. На один мой шаг ей приходилось делать два шага своими короткими ногами.

— Генерал Таллис бывает здесь каждый день. Все нервничают из-за нового начальника службы безопасности.

— Из-за меня? — спросил я. В моём подразделении я прослыл не самым покладистым, но меня не стоило бояться, за исключением тех случаев, когда вы в меня стреляли, находясь по ту сторону моей винтовки.

— Вы удивлены, — заметила Бьянка скорее утвердительно, чем вопросительно. — Похоже, ваша репутация вас опережает. Это вы уничтожили Джабари Тау и всех его людей.

Я опустил голову и притворился, что почёсываю нос, разглядывая людей, мимо которых мы проходили. Большинство из них старались не пялиться на меня.

— Всё не так, как им кажется.

— Разве?

— Я ждал возвращения своей команды. Именно это там обычно и происходит.

— Вы не ждали, — не унималась Бьянка. — Вы были ранены и отправили свою группу вперёд, чтобы нагнать боевиков, которые собирались уничтожить ту деревню. Вы убили двенадцать самых безжалостных головорезов Южного Судана, включая их лидера. Вы остановили военный переворот. Смерть Джабари вызвала волнения и внутренние столкновения среди его боевиков. Эти волнения распространились по всему региону, благодаря чему сотни солдат-детей обрели свободу.

Я издал нервный смешок, преисполненный отвращения, а не гордости. Бьянка говорила обо мне как о супер-герое. Моё колено прострелил парнишка, едва доросший для того, чтобы держать штурмовую винтовку советского производства, навязанную ему силой. Чёртова штуковина, сработанная за два десятка лет до того, как отец парнишки изнасиловал его мать, заделав этого пацана, дала осечку. Я был ранен только потому, что не смог пристрелить ребёнка, прежде чем он выстрелил в меня. Я остался ждать, приказав своей команде отправиться на поиски остатков отряда парнишки, пока наша кровь, перемешиваясь, растекалась лужей под нами. Когда парень, уставившись в потолок, испустил последний вздох у меня на руках, я бережно опустил его на землю. Именно тогда люди Джабари стали пробираться в первую линию лачуг, где я укрылся.

— Всё, что я сделал — это не погиб, — сказал я, злясь, что это воспоминание

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 103
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джейми Макгвайр»: