Шрифт:
Закладка:
— Как интересно. Акир… ты видел её?
Кивок.
— Я ночью увидел огоньки. Они провели меня к ней.
— А потом?
— Потом я проснулся там, где мы устроились на ночлег.
— А ты уверен, что они тебя именно проводили?
— О чём ты?
— Она сильна в ментальной магии.
— Но… я чувствовал её прикосновения!
— Рина что-то видела?
— Нет…
— Ладно, не важно. Ты скажи, она вот так просто отпустила тебя назад?
— Ну… да.
— А что она сказала?
— Что мне пора просыпаться.
— Хм…
— Наго, что это значит?
Глаза отца засветились. И чем дольше он меня рассматривал, тем шире становилась его улыбка.
— А ты посмотри. — Мамины глаза так же засветились. — Талант Акира наконец-то проснулся.
— Ого… какой потенциал. — Мама сменила гнев на милость, и даже заулыбалась. Моргнув, она сбросила чары. — Однако… почему вы не сказали?
— Я побоялся что ты нас не пустишь.
Мама вздохнула.
— Ладно. Что сделано — то сделано, ты молодец, Акир, но больше так не делай.
— Но если бы я не сделал, то мои силы и дальше бы спали.
— Возможно. А возможно, что нет, теперь это не важно.
— А какая у тебя магия? Тоже печати? — заинтересованно спросила Рина.
— Акир?
— Не знаю…, но я чувствую вас. Ваше присутствие.
— Значит минимум склонность к жизни, — кивнула мама. — Неплохо.
— А там посмотрим, что ещё, — усмехнулся отец.
— Кру-у-уто!
— Идёмте домой… дети.
Яна
Когда девочка впервые услышала про Акира, то подумала о том какой он глупый. Мальчишки вообще глупые, а если они учатся в семье воинов, то о чем с ним можно говорить? Ф! Простолюдины. Но потом отец девочки рассказал ей о семье Аттано. Очень знаменитая семья, которая хоть и не вмешивается в политику, но имеет за собой очень серьёзный вес. И то, что они ехали к ним в гости, делало Ионару честь. Естественно, и дети у таких родителей должны быть особенными, а потому Альберт попросил дочку помочь освоиться гостям.
Впервые увидев Акира, Яна очень сильно поразилась. Опрятный, высокий, хорошо одетый, а как он себя держал. Хотя при разговоре сразу стало понятно, что он куда проще, чем кажется. Мальчишка говорил как простолюдин, он даже не пытался вести себя как подобает аристократу, хотя Иона, учительница Яны по этикету, из раза в раз повторяет «как важно себя правильно вести в высоком обществе», некоторых это казалось не касалось.
А иногда Акир со своей сестрой и вовсе не стеснялись и критиковали некоторые правила, что чуть-чуть раздражало Яну. Ей даже показалось, что Акир смотрел на девочку свысока. В душе Яны возникало двоякое чувство. Мальчик красив и даже чуть-чуть галантен, но совершенно не понимает мира, в котором она выросла. Желая показать и удивить гостей, Яна водила их по всему саду, а потом и дому, но нигде не смогла впечатлить. Где-то они скучали, где-то критиковали. В саду Акир разбирался лучше, чем она сама и мог рассказать про любой цветок. Это злило и… радовало, потому что рассказывать этот невоспитанный мальчик умел очень хорошо. А вот в доме его совершенно ничего не заинтересовало.
«Зачем это всё? Дом нужно обставлять так, чтобы нравилось тебе самому, а не так, чтобы показать свои деньги», — сказал он при взгляде на расшитый ковёр с востока. Акир словно был из другого мира. Не простолюдин, но и не аристократ. Кто-то другой. Яна сама себе не признавалась, но этот факт очень цеплял девочку.
А затем мальчик рассказал, как живут они сами. Да, их дом намного меньше. В нём намного меньше вещей, но зато каждая вещь была уникальной. Двигающиеся, как живые, картины, магические светильники, магические умывальники и туалеты. Альберт Ионар при своей дочери заказывал у магических мастеров магические туалеты, а потому девочка знала, что они очень дорогие. А вот Акир и его сестра с рождения пользуются такими удобствами и считают это обыденностью.
Как-то так получилось, что уже на третий день дети нашли общий язык и с удовольствием проводили вместе время. Акир учил Яну быть более искренней и простой, сам того не зная научил нарушать некоторые правила и запреты отца. Девочка в свою очередь пыталась научить парня хотя бы чуть-чуть этикету и манерам. Хоть и это и было пустым делом, но Яна не отчаивалась и с упорством, достойным яков, пыталась объяснить мальчику, что вилка для рыбы — это вилка для рыбы, а вилка для мяса — это вилка для мяса. Придёт время, и она научит его правильному обращению с разными ножами.
К концу недели Акир так сильно влился в жизнь девочки, что она поймала себя на мысли, как грустно его отпускать. Яна призналась себе, что завидует Рине, сестрёнке Акира. Та с ним каждый день, а она всего неделю. А когда Акир уехал, то стало совсем грустно. Мальчик делал каждый день особенным, каждый миг с ним дарил очень много эмоций. Он неожиданно появился в её жизни и так же неожиданно исчез, но вот мысли никуда не хотят уходить.
Проходит год, за ним другой. Яна бережно складывает все письма, которые получила от Акира и с нетерпением ждёт следующей встречи. Видя это, Альберт просчитал собственную партию. Сын семьи Аттано может быть отличной партией. Именно поэтому отец Яны заворачивает все возможные предложения о браке, с которыми приходят в его дом. Пройдёт совсем немного времени и уже пора будет выдавать дочку за муж, а когда рядом такой шанс — упускать его нельзя.
Родители Акира очень сильные люди. Их слово, их решение может очень сильно помочь, особенно в случае возникновения конфликта. У молодой компании Ионар таких конфликтов немало, и имея кровную связь с такими влиятельными людьми, можно сделать очень много.
Об этом отец прямо рассказал своей дочери и успокоил, что если ей так понравился Акир, то он ей поможет сделать все, чтобы произвести на него в будущем яркие положительные впечатления.