Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Сказки » Одинокий король - Остин Бейли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 61
Перейти на страницу:
прогремел:

– Я Браккус из Круга Восьми, и я охраняю этот замок. Ещё один шаг, и любой, кто не является моим другом, умрёт.

Как только могучий голос Браккуса стих, полоса красного огня осветила зубцы главных ворот. Дрейк догадался, что это запись, включившаяся сразу после прибытия чужаков.

– Он всегда любил драму, – заметил Аттикус, сходя на пристань рядом с Дрейком. – Так и хочется остановиться и подумать, считает ли он тебя другом, правда? Почему ты лежишь на земле?

Дрейк поспешно встал и отряхнулся.

– Просто захотелось отдохнуть.

– Он тебя напугал, сынок? – Дрангус остановился рядом с Аттикусом.

Аттикус извлёк свой пылающий меч, гордо поднял его над головой и шагнул вперёд, объявляя о своём прибытии тем, кто следил за ними сверху. Ворота тут же распахнулись. Двор был пуст, но они заметили несколько магов, в том числе и учеников, которые с любопытством наблюдали за ними с крепостного вала. Дрейк понял, что они охраняют замок. Скеллигард ожидал очередного нападения. Дрейк с Аттикусом отправились в путь сразу после событий в башне Гладстона и исчезновения Саймона, а Браккус остался охранять Скеллигард, ещё не зная, к чему это всё приведёт.

В этот момент в дальнем конце двора появился сам Браккус и зашагал к ним. Его тёмная кожа блестела в лунном свете, а длинные волосы, собранные в хвост, покачивались при каждом шаге. Его меч был вставлен в ножны, прикрывавшие лишь половину клинка, так что любой мог заметить сияющее лезвие, с которого падало изумрудное пламя[45]. Дрейк никогда не видел ничего подобного, потому что ещё не встречал членов Круга в боевых доспехах.

Аттикус шагнул вперёд и приветствовал мага.

– Рад снова тебя видеть, друг мой.

Браккус тепло улыбнулся и произнёс с сильным акцентом:

– Вижу, вы не нашли Саймона.

Аттикус покачал головой.

– Мы вернулись ради другой зацепки.

Браккус поднял брови, но ничего не сказал.

– Хорошо. Улицы опустели. Если на нас нападут, сигналом будет зелёное пламя. – Он коротко кивнул и зашагал прочь.

– Боже! – прошептал Дрейк. – Он такой классный!

– Ты прав, – сухо ответил Аттикус.

– Я хочу сказать… – заикаясь, продолжал Дрейк. – Это из-за того, что он член Круга. Вы тоже классный.

– Хватит, сынок. – Дрангус положил руку на плечо сыну. – Где этот колодец?

Колодец находился в дальнем конце окружённого стенами города, где Дрейк ни разу не был. В основном там располагались дома, маленькие рестораны и магазины, которые часто посещали учителя и немногочисленные жители-маги, не работавшие в школе. Колодец располагался между двумя маленькими каменными домами и был примерно такой же ширины, как эти дома. Вход загораживали ворота, но они оказались незапертыми, и Аттикус распахнул их. Внутри зияла дыра диаметром двенадцать футов, такая глубокая, что Дрейк в темноте не видел дна. Он нагнулся и поёжился.

– Осторожно! – Отец схватил его за рубашку. – Думаю, лучше спуститься по лестнице. Медленнее, но зато безопаснее.

Дрейк оглянулся и увидел, что Аттикус и Финниган уже начали спускаться по узкой лестнице в стенке колодца. Дрангус пошёл за ними, и Дрейк последовал за отцом.

– Реллик, вы идёте?

Древний маг уселся наверху лестницы и принялся игриво болтать ногами над бездной.

– Спасибо, но я и так достаточно времени провёл под Скеллигардом. – Он неловко заёрзал, и Дрейк мысленно отругал себя за бестактность. Реллик несколько сотен лет был пленником в тоннелях Скеллигарда.

– Справедливо, – неловко ответил Дрейк и поспешил к ожидавшим его спутникам.

– В старину уровень воды находился вот здесь. – Аттикус указал на разницу в цвете каменной кладки колодца. – Когда Рон тут жил, всё, что ниже этого уровня, было под водой. Потребовалась бы очень сильная магия, чтобы скрыть этот подводный дом.

– Я об этом думал, – сказал Дрейк. – Как Рон вообще мог тут жить? Разве он способен войти в Скеллигард? Ведь Реллик построил его, чтобы не дать Рону это сделать.

– Мы могли бы его спросить, если бы он это помнил, – ответил Финниган.

Аттикус начал осторожно спускаться по лестнице, проводя рукой по стенам, как будто что-то искал.

– Возможно, сам Рон и распустил эти слухи, чтобы сбить всех с толку. Нам на собственном горьком опыте довелось узнать, что, когда дело касается истории Реллика и Рона, всё, что мы считали неоспоримой истиной, вовсе таковой не является. Ага!

Его рука замерла на истёртом камне, и он приложил к нему ухо.

– Да. Кажется, информация, которую ты нашёл, вполне правдива, Дрейк. Здесь потайная комната.

Аттикус вытащил из кармана кусок угля и начал рисовать на стене. Время от времени он останавливался, прижимал к стене ухо и слушал. Вскоре у него был готов набросок узкой двери. Аттикус нарисовал на ней ручку и в последний раз приложил ухо к камню. Потом он начал что-то беспорядочно напевать, сначала тихо, а затем всё громче и громче. Проведённые углём линии завибрировали и задымились. Когда дверь была готова вот-вот вспыхнуть, Аттикус потянулся к ручке, взялся за неё и распахнул дверь. Раздалось шипение, давно погребённая под землёй комната наполнилась воздухом, и Дрейк зажал нос.

– Фу! Кажется, его запасы еды протухли.

– Точно, – согласился Аттикус и тоже зажал нос. Он повернул руку ладонью вверх, и на ней появился огонь, освещая путь. – После Рона здесь никто не появлялся, – сказал маг. – Кто бы ни собирал слухи об этом месте, он никогда не заходил внутрь. На двери было начертано древнее заклинание. Очень древнее.

– Отлично, – отозвался Дрейк и с трудом подавил чих. – Приятно это слышать…

Комната оказалась заметно больше длинного каменного коридора. Кажется, она тянулась на несколько миль, и через каждые несколько шагов очередная ступенька спускалась вниз, уводя их под Скеллигард.

– Кажется, мы уже под океаном, – заметил Дрангус, и все с ним согласились.

Внезапно Аттикус заставил их остановиться.

– Ни к чему не прикасайтесь, – велел он. – Мы в нужном месте. – Он пошёл дальше, и остальные последовали за ним.

Вскоре Дрейк понял, что имел в виду Аттикус. На стене висели картины. По-видимому, автопортреты. На некоторых был изображён печальный худой человек. На других – ужасное рогатое существо, черты которого словно извивались и перетекали друг в друга. То тут, то там среди портретов на стенах висели маски. Маски шакала, подобные той, что они уже видели много раз.

Наконец коридор привёл их в круглую комнату с высоким потолком. Откуда-то сверху просачивался дневной свет, хотя Дрейк не понимал, как это возможно, ведь они находились под поверхностью океана. Вдоль изогнутых стен стояли книжные шкафы с пыльными томами на давно позабытых языках. Дрейк всё бы отдал, чтобы положить хотя бы парочку книг в сумку, но одного взгляда Аттикуса было достаточно, чтобы отказаться от этой затеи.

Посреди комнаты стоял широкий ветхий стол, а рядом с ним пыльный табурет, и Аттикус направился к нему. Стол был пустым, и его покрывал толстый слой пыли.

Когда они подошли поближе, Дрейк врезался прямо в

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 61
Перейти на страницу: