Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Ужасы и мистика » Турнир Мудрецов - Павел Бакетин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 294
Перейти на страницу:
и там находит начало своему эпическому приключению. Он мечтал об этом, чтобы когда-нибудь уже другие дети прочитали историю о нем и его подвигах. Пока чародей предавался мечтаниям, принцесса открыла его магическую книгу, полюбовавшись подписью.

– У тебя красивый почерк, Онси!

– Спасибо! Я все хотел спросить. Почему ты зовешь меня “Онси”?

Девушка посмотрела на него так, словно только и ждала этого вопроса. – Твоё имя “Ионес”, на языке Ниамара звучит как “Ion a Si”, что значит “Свободный жить”. Мне нравится как оно звучит.

– Вот это да! – очень удивился чародей, озадаченно посмотрев на принцессу – Язык Ниамара? – ему сразу вспомнились легенды о народе, пришедшем из другого мира, чтобы помочь людям одолеть драконов. Но то были лишь древние легенды. Историки не сходились во мнениях на этот счет. Даже профессор Гольферт всячески избегал этой дискуссии, оставляя ученикам выбирать, верить или нет.

– Ух ты! Почему ты не говорила об этом раньше?

– Потому что кое-кто не удосуживался спрашивать!

– И много языков ты ещё знаешь?

– Двенадцать. Четыре из них очень древние, включая Ниамарский. Даже мама считала меня чокнутой, когда я собрала все доступные нам словари и фолианты по разным языкам и культурам. Мне нравилось изучать историю вымерших цивилизаций.

– Понимаю! А как читается твоё имя на языке Ниамара?

– “Lean t Retti”, то есть “Выбирающий путь”. – Лентрит вдруг заговорила так, как никогда не говорила. В ней словно что-то проснулось. Ион пригляделся к ней. Даже её аура на время изменилась.

– Я читала, что имена это как магические печати. Они значат гораздо больше, чем просто набор букв и звуков. – она вернула ему магический дневник. – Но это должно быть по твоей части. Мне бы очень хотелось разгадать с тобой столько тайн…

Они смотрели друг на друга, Лентрит с счастливой надеждой, Ион с тревожным предчувствием.

– Вот это да, в следующий раз будем, может и подумаю! – отозвался кто-то из-за спины. Это был один из двоих мужчин, зашедших в трактир. Они громко беседовали и быстро очутились у стойки.

– Мне пожалуйста пинту шарнийского, Линда! – подмигнул один из них, возрастной мужчина в дорогом кафтане и с редким для здешних мест оружием на поясе – рапирой с посеребренной гардой. Приняв свой напиток от трактирщицы, подмигнувшей ему в ответ, он снова глянул на собеседника. – Следующего раза может не представиться, Молен! Когда ты еще будешь в Аллинсире! Цена за посещение все растет и растет. Говорят даже сам лорд Корво со своей семьей там планирует побывать!

– Не знаю, слишком уж все перехваливают это место. Тут обычно есть серьезный такой подвох. Я купец, и в таких делах разбираюсь. Но я тебя услышал, можешь приседать на уши кому-нибудь ещё, Фрид.

– А черт с тобой! – Фрид покрутил шеей, глядя вокруг, на кого можно бы было переключиться. Его острому взгляду тут же приглянулись сидящие за стойкой ребята. – Эй, вы, детишки!

– Вы это нам? – с небольшим возмущением, но спокойно спросила Лентрит.

– Ну конечно вам, малышня! – он мигом осмотрел их обоих. От его взгляда не ускользнуло то, что они неплохо одеты по здешним меркам, а на поясе у девушки висел очень не дешевый на вид меч в малахитовых ножнах. Этот человек без сомнений умел распознавать людей по их достатку и увлечениям. – А не хотите всяких диковинных вещиц поглядеть? У нас тут, представьте себе, музей открылся! Музей мадам Торино. Хотя, открылся то он давно, и популярностью не пользовался: чем тут удивишь в глухой деревне?! Но с тех пор, как обнаружилась находка в шахтах, там столько всякого разного напритаскивали, шо аж глаза на лоб лезут.

– О, это верно! – поддакнул случайный посетитель в соломенной шляпе. – От цены за вход и правда глаза на лоб лезут!

– Уверяю, оно того стоит!

– Извините, но у нас нет денег, да и задержимся мы тут не больше часа, я думаю. – ответил Ион, убирая чародейский дневник в чехол за поясом.

– Эхх, ну жаль, конечно! – вздохнул зазывала.

– Хватит уже всех манить в этот чертов музей, Фрид. – буркнул сидящий за столиком у окна мужчина в грязной одежде. – Там все проклято. Все эти диковинные вещицы не стоят того, чтобы на них смотреть. Их надо закинуть туда, откуда их достали и засыпать вместе с той дырой! – сказав это, человек почесал свои сальные патлы и выпил. Его столик распирало от пустых бутылок, но он не казался слишком уж пьяным.

Фрид глядя на чумазого человека усмехнулся. – А это, ребятишки, мсье Джонбери! Он, кстати говоря, один из тех шахтеров, что находку и обнаружили! Расскажешь, Джон?

– Пошел ты к черту! – последовал незамедлительный ответ.

Человек с рапирой махнул рукой и повернулся к ребятам: – Я б на вашем месте не упускал этот шанс. В нашем музее есть зеркало, что умерших возвращает, представьте себе! Можно поговорить с погибшим родственником, ну разве не чудо, а?!

– Из-за этой чертовщины у нас уже отряды инквизиции шастают. – вставил еще один случайный завсегдатай, громко рыгнув.

– Это верно, заходили к нам недавно такие. Кто их вообще на землю нашу пустил, и куда царь смотрит?

– А эти черти разве разрешения

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 294
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Павел Бакетин»: