Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Классика » Огни на Эльбе - Мириам Георг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 146
Перейти на страницу:
ужасно жарко. «Нужно было попросить Эмму», – подумала она. Но у нее никогда не хватило бы духу обратиться к подруге с такой просьбой – аборты не только осуждались церковью, но и наказывались законом.

– Придется подождать вашего мужа! – Фрау Визе шмыгнула носом.

– Он скоро придет. Можем пока начать, – заверила Лили, чувствуя, как потеют ладони. «Пожалуйста, Боже, дай мне пережить это», – взмолилась она сквозь подступающую дурноту.

– А где он работает, муженек-то ваш?

– В порту. Следит за работами. – Сердце Лили болезненно сжалось. Ей по-прежнему было трудно говорить о Йо.

Фрау Визе хмыкнула.

– А мой – котельщик. Величайший лодырь, какого вы когда-либо видели.

Она начала разглагольствовать о своем муже, но Лили уже не слушала. Теперь она так боялась, что едва могла дышать. Дрожа, она медленно стянула нижнюю юбку и белье и аккуратно сложила все на стуле. Хотя панталоны не сшивали посередине для того, чтобы при посещении уборной не возникало лишних неудобств, Лили решила, что лучше снять и их, потому что тонкая белая ткань наверняка пропитается кровью.

Пока фрау Визе завершала последние приготовления, Лили окинула кухню невидящим взглядом.

– А теперь – вон туда. Мы не можем возиться с этим весь день, нужно начинать прямо сейчас, – наконец, распорядилась фрау Визе. – В крайнем случае возьмете пролетку.

Лили кивнула и села на стол. «Я поступаю правильно», – стиснув зубы, мысленно повторяла она.

– А как же обезболивание? – пискнула девушка, когда фрау Визе, вдруг раздвинув ей ноги, резко повалила ее на стол.

– Я вам что, доктор? – ответила женщина, и внезапно в ее руках что-то блеснуло. Опершись на локти, Лили разглядела какой-то длинный и острый инструмент.

– Но так же нельзя! – выдохнула Лили. Она так крепко вцепилась в стол, что побелели костяшки пальцев.

– Я знаю, что делаю. А теперь сожмите-ка зубы.

– Что это? – с тревогой спросила Лили.

– Зеркало.

– Для чего?..

Фрау Визе нетерпеливо перебила ее.

– Чтобы осмотреть вас. Оно холодное, так что не пугайтесь. Так, а теперь – глубокий вдох!

– Но я должна… – начала было Лили, но в следующий миг вскрикнула, почувствовав острую боль между ног.

– Это было только начало. Если вам уже невмоготу, то до свидания. А потерпите немного – и я мигом вскрою плодный мешок, а через несколько дней – если не сегодня ночью – зародыш выйдет, – объяснила женщина, и Лили почувствовала, как острые ногти впиваются ей в бедро, еще шире раздвигая колени.

– Но постойте, разве я не потеряю ребенка прямо здесь и сейчас? – ошеломленно спросила Лили.

– Нет, конечно. Как мне, по-вашему, его оттуда выкуривать? – нетерпеливо отмахнулась фрау Визе. – Требуется какое-то время, прежде чем тело его извергнет. Я начинаю.

Сбитая с толку, Лили хотела еще что-то спросить, но вдруг почувствовала такой ужасный укол, что у нее перехватило дыхание. Перед глазами взорвался фейерверк боли.

– Тихо! – приказала фрау Визе, и несмотря на отчаянное хныканье Лили, продолжила свою работу.

В этот момент в дверь постучали.

– Лили! Эй, Лили! Ты там?

Лили замерла.

– Йо? – всхлипнула она.

– Явился, наконец! – Фрау Визе покачала головой.

– Паула, впусти его!

Лили немного приподнялась. Не может быть, чтобы это был он. Невозможно. Но потом она вдруг поняла: «Альма!», а в следующий миг пронзительно закричала, когда на нее нахлынула новая волна боли – настолько сильная, что она начала дрожать.

Альма была с самого начала против того, чтобы Лили шла к фрау Визе, не поставив в известность Йо.

– Он должен знать правду! – настаивала она, но Лили не могла заставить себя снова его увидеть. У них не было будущего. А значит, не было будущего и у ребенка.

Внезапно в кухню ворвался Йо.

– С ума сошли – так орать! – прошипела фрау Визе, но он даже не заметил ее, просто прошел мимо, в два прыжка оказавшись рядом с Лили.

– Господи, Лили, ты жива? – спросил он, в ужасе глядя на нее. На его лице отражались сотни противоречивых чувств. Он напомнил ей маленького мальчика, который впервые столкнулся с жестокостью мира.

Внезапно Лили почувствовала невероятное облегчение от того, что он рядом. Она прижалась к нему.

– Да, я в порядке! – прошептала она, плача уже не от боли, а от отчаяния.

– О, Лили, что ты наделала? Почему ты ничего мне не сказала? – Теперь Йо тоже плакал. Он встал на колени у стола и крепко обнял ее. Лили никогда раньше не видела его плачущим. Это зрелище разбило ей сердце. В тот миг она поняла, что все еще любит его и всегда будет любить. Что бы ни случилось.

Она тихо всхлипнула.

– Мы не можем оставить этого ребенка. Это невозможно, ты и сам это знаешь. Мы… – Она не могла продолжать.

– Где это слыхано! Он не знает, что ль? Так или иначе, опоздали вы уже, надо было раньше думать, – отрезала фрау Визе. – Мне нужно продолжать, я уже наполовину внутри. И нечего мне тут мешать! – сердито сказала она Йо. – Подите в коридор.

– Я остаюсь здесь! – ответил Йо голосом, не терпящим возражений. Не выпуская руки Лили, он выпрямился во весь рост.

Фрау Визе гневно сверкнула глазами, но затем, задумавшись на мгновение, стоит ли с ним связываться, промолчала – только фыркнула возмущенно.

– Если она снова закричит, зажмите ей рот. Мне здесь полиция не нужна, и вам, я уверена, тоже. Если не хотите, чтобы она оказалась в тюрьме. – Она сердито указала на Лили.

Йо, бледнея, кивнул. Казалось, он с удовольствием ударил бы фрау Визе.

– Неужели уже слишком поздно? – спросил он.

Фрау Визе на секунду замерла, а затем решительно кивнула:

– Да.

* * *

Йо, сидя рядом с Лили, тихо говорил ей что-то, пока она, глядя в полоток заплаканными глазами, жалела, что не послушалась Эмму и не использовала презервативы. Когда фрау Визе продолжила свои манипуляции, Лили вдруг вскрикнула и начала извиваться. Йо, который раньше ограничивался тем, что держал ее за руку, испуганно схватил ее за плечи.

– Не ерзать, а то я вам все там разорву! – сердито прикрикнула фрау Визе.

Лили, тихонько всхлипнув, почувствовала, как Йо, придерживая ее голову, накрыл ей рот ладонью.

– Нужно потерпеть, – прошептал он ей в волосы, и она кивнула сквозь слезы.

– Проклятье! – вдруг прошипела фрау Визе.

Лили услышала, как Йо в тревоге крикнул:

– Что случилось? Откуда так много крови?

Она, слегка приподнявшись, посмотрела на предплечья фрау Визе. Они были испачканы красным, как и ее фартук. Лицо и шея тоже были забрызганы кровью. Внезапно боль резко усилилась, она пожирала Лили целиком, была такой острой и невыносимой, что девушка больше не замечала ничего вокруг. Выгнувшись

1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 146
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Мириам Георг»: