Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » То, что мы прячем от света - Люси Скоур

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136
Перейти на страницу:
воздушный поцелуй, после чего встала с противоположной стороны беседки. Стеф и Слоан были следующими в процессии. Стеф в костюме флиртующе подмигнул Джеремайе, затем двумя пальцами показал на свои глаза и на Нокса.

Слоан в платье цвета ржавчины с пышной юбкой плыла к нам, выглядя как лесная фея. Её светлые волосы были убраны в высокую причёску. Ободок с белыми цветами виднелся на голове. Она смотрела прямо перед собой, пока не дошла до нас.

Затем она одарила Нокса улыбкой сквозь слёзы, в которой было так много любви и надежды. Я услышал, как Люсьен резко втянул воздух позади меня, и гадал, не пробила ли эта улыбка его броню.

А потом вышла Уэйлей. Эта храбрая, прекрасная девочка выглядела как никогда счастливой, практически вприпрыжку идя по проходу в жёлтом платье с юбкой из тюля. Её волосы были завиты в тугие кудряшки, и в них виднелись вплетённые маргаритки.

Плечи Нокса передо мной слегка затряслись, пока он подавлял волну эмоций. Он держался как можно дольше и сломался только тогда, когда его дочь дошла до первого ряда. Нокс поднял её и стиснул в сокрушительном медвежьем объятии. Ручки Уэйлей обвили его шею и крепко держали. По её щекам скатилось две слезинки, и она уткнулась лицом в плечо Нокса.

Этот ребёнок столько всего пережил, но сегодня я впервые увидел её плачущей.

Аманда издала икающее рыдание и начала раздавать бумажные салфетки как конфеты, направо и налево.

— Люблю тебя, ребёнок, — пробормотал Нокс срывающимся голосом.

Он поставил её на ноги, и Уэйлей вытерла слёзы.

— Ага. Наверное, я типа люблю тебя тоже и всё такое.

Фи шумно высморкалась, а Слоан смотрела вверх на деревья и старалась не моргать.

— Ты и твоя тётя — это две лучшие вещи, что когда-либо случались со мной, — сказал Нокс, приподнимая её подбородок, чтобы Уэйлей посмотрела на него.

На секунду мне показалось, что она разрыдается, но тут Уэйлей призвала свою внутреннюю упрямую силу и задавила эмоции. Из неё выйдет славная Морган.

— Не раскисай. Если ты раскиснешь, это всё займёт целую вечность, а я хочу торт, — приказала она.

— Понял, — прокаркал Нокс.

Уэйлей начала отходить, но потом поддалась какому-то порыву и обвила его руками за талию.

Я не был уверен, правильно ли я расслышал, но похоже, она сказала что-то в духе:

— Спасибо, что любишь меня.

Люсьен, Джеремайя и я по очереди прочистили горло в очень мужественных попытках скрыть любые чувства.

— Чёрт, — пробормотала Лина позади меня. Я вытащил из кармана пиджака несколько бумажных салфеток и передал ей. Её глаза блестели от непролитых слёз. — Спасибо, — произнесла она одними губами.

Моя девочка плакала на свадьбах.

Лина Солавита полна сюрпризов.

Когда Уэйлей наконец-то отпустила Нокса и заняла своё место, мой брат посмотрел на небо, пытаясь взять себя в руки. Папа робко поднялся со своего места. Он поколебался (дважды), затем преодолел короткое расстояние до беседки, вложил что-то в ладонь Нокса, затем вернулся на своё место.

Это был носовой платок. Впервые в жизни Дьюк Морган оказался рядом, когда в нём нуждались.

Нокс посмотрел на платок, затем кивнул в знак благодарности.

Атмосфера разрядилась дозой веселья, когда Уэйлон в собачьем смокинге пронесся по проходу между скамейками как официальный подноситель колец.

Как только пес плюхнулся на задницу у моих ног (благодаря вкусному собачьему лакомству, которым я его подкупил), музыка вновь изменилась. Когда гитарист заиграл первые аккорды «Free Fallin’» в исполнении Tom Petty, толпа поднялась на ноги.

Я услышал, как среди гостей раздались вздохи, когда Наоми, видение в белом, появилась под руку с Лу.

Нокс взглянул на неё один раз, тут же согнулся в приседе, и его руки тряслись, прижимая носовой платок к его лицу.

После этого во всём дворе не осталось ни единого сухого глаза, бл*дь.

Даже Лизе Джей пришлось вытереть нос рукавом между глотками из фляжки. Когда Нокс буквально вырвал Наоми из рук её отца, когда он притянул её к себе так, будто она была самой драгоценной вещью в мире, мне тоже пришлось отвернуться, чтобы смахнуть слезинку.

Лина просто махала ладонями перед глазами, будто ветерок поможет высушить слёзы.

Люсьен стоял с покрасневшими глазами и выглядел так, будто его сердце разбилось на куски. Но он смотрел не на жениха и невесту. Он смотрел мимо них на Слоан, которая открыто плакала.

— Не смей, бл*дь, плакать, Маргаритка, — приказал Нокс своей невесте.

Наоми улыбнулась сквозь слёзы радости.

— Поздно, Викинг. Я так чертовски люблю тебя.

Мышцы на челюсти и горле Нокса напряглись.

— Ты всё, чего я всегда хотел и никогда не думал, что заслуживаю.

Надломленному всхлипу Наоми вторили Лина и Слоан. Я больше не мог это терпеть. Я сдвинулся и обнял одной рукой Лину, притянув её к себе. Изящные бутоны в её волосах щекотали моё лицо подобно ласке.

Наоми взглянула на Джастиса, который тоже смахивал одну-две слезинки, и улыбнулась.

— Я так и знала, что затащу тебя под венец в той или иной роли, Джастис.

* * *

Когда все клятвы были произнесены, слёзы высохли, а напитки были поданы, осталось лишь наслаждаться этим днём.

Уэйлей восседала возле ручья, с огромным куском торта, своими подругами из футбольной команды и собаками.

Лина опять оказалась в фотобудке со Слоан и Фи. Фотограф до сих пор лихорадочно разыскивала Наоми и Нокса, которые подозрительно отсутствовали последние двадцать минут или около того. Никому не хватало духу сказать ей, что жених и невеста наверняка уединились где-то в доме.

— Хочешь покружить старушку на танцполе? — спросила Лиза Джей, появившись у моего локтя, когда музыканты заиграли «All My Ex’s Live in Texas» в исполнении George Strait. Это была одна из любимых песен мамы, а потому и моя любимая.

— Сочту за честь, — сказал я, предлагая ей руку.

Мы нашли место на танцполе в окружении друзей и членов семьи. Я знал все лица здесь и понимал, какое это чудо. Какая привилегия — не просто быть частью этого города, но и служить ему.

— Итак, я просто выложу всё как есть, — объявила моя бабушка. — Во время церемонии, пока все выплакивали глаза как дети малые, я думала. Если бы всё сложилось иначе, без тебя этого дня свадьбы не состоялось бы. Если бы тот засранец Дилтон стрелял получше, мы бы не стояли тут и не смотрели, как твой брат женится на женщине, которая настолько чересчур хороша для него, что лучше бы ему не прекращать попытки заслужить её. Ты научил Нокса быть храбрым.

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Люси Скоур»: