Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Крестоносец - Андрей Львович Астахов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 120
Перейти на страницу:
помоста и начала обходить людей, предлагая пожертвовать что-нибудь на новый поход. Подавали очень немногие. Я и не заметил, как она оказалась рядом с нами.

- У нас нет денег, - признался я.

- Благослови вас Воительница, - смиренно ответила девочка и пошла дальше.

- Домино, - спросил я, - а ты не можешь наворожить нам пару монет? Нам ведь даже кусок хлеба не на что купить. А я жрать хочу.

- Деньги придется зарабатывать, Эвальд. Надо придумать, как это сделать.

- Ох, не знаю. Народ тут, как видно, еще прижимистее нашего дедушки-овцевода.

- Фламеньеров в Роздоле не очень-то любят, - заметила Домино. – Вот и не подают.

- Слушай, со вчерашнего вечера забываю спросить: кто вообще такие эти фламеньеры?

- Братство святых воинов, слуги Воительницы.

- Понятно. Хотя я мог бы и сам догадаться: фламеньеры, тамплиеры – даже звучит похоже. Куда теперь?

- Надо пойти в таверну, - посоветовала Домино. – Там наверняка можно узнать, кто и какую работу предлагает.

- И подышать запахами еды. Хорошая идея. Я «за».

Глава 9

3. Пропавший курьер

Таверна располагалась рядом с деревенским торжищем. Народу в зале было неожиданно немного: несколько купцов, зашедших промочить горло и отдохнуть от покупателей, пара темных личностей с испитыми рожами, притулившихся в углу и ждущих, когда кто-нибудь оставит, уходя, недопитую кружку. Еще был хорошо одетый немолодой мужик, сидевший особняком перед блюдом с грецкими орехами. Девушка-подавальщица в красном сарафане откровенно скучала.

- Работа? – Трактирщик скривился так, будто я показал ему дохлую крысу. – Это, милай, не ко мне. У меня для тебя работы нет.

- А у кого есть? И где вообще можно что узнать про работу?

- А это смотря что ты могешь, - корчмарь так многозначительно посмотрел на меня, что я понял: меч у меня в руках его не обманул. – Есть-пить будем?

- Потом, - сказал я, и мы с Домино отошли от прилавка.

- Ну и чего? – сказал я, ужасно раздраженный чувством голода и невезухой.

- Ничего. Надо искать.

- Есть вариант с мертвяком, про которого дед нам говорил. Попробуем?

- Слушай, Эвальд, - вдруг сказала Домино. – Тот человек, он смотрит на нас.

- Какой? – Я поискал глазами по залу.

- Который орехи грызет. Мне кажется, он что-то заподозрил.

Я хотел ответить ей какой-то шуткой, но тут хорошо одетый мужчина, про которого говорила Домино, подмигнул мне и махнул рукой.

- Кого-то ищете? – спросил он, когда мы подошли к столу.

- Никого, - ответил я немного холоднее, чем позволяли приличия. – Просто зашли в таверну.

- Интересное дело, - сказал мужчина, взял орех и, положив на левую ладонь, расколол. Присмотревшись, я понял, что вместо левой руки у него очень искусно сделанный протез, им-то он и давил орехи. – Плохо одетый юноша, по виду роздолец, но не роздолец, путешествует в компании очаровательной эльфки.

- А вам что-то не нравится, сэр? – набычился я, увидев, как побледнела Домино.

- О, у меня нет никаких претензий ни к роздольцам, ни тем более к эльфам, - сказал незнакомец, выбирая из обломков скорлупы на ладони кусочки ядрышка и отправляя их в рот. – Я просто немного удивлен. У вас отличный меч, молодой мастер. Позволите глянуть?

Я подал ему клинок. Незнакомец вытащил меч из ножен, внимательно осмотрел его, попробовал балансировку.

- Мое удивление растет, - сказал он наконец. – Безвестный молодой человек, едва вышедший из сопливого возраста, разгуливает с мечом поистине королевским. Не знаю, кто кузнец, ковавший это чудо, но такой мастерской работы шпераком я не видел никогда – долы просто идеально ровные. Сталь тоже исключительная, никогда такой прежде не видел. Ну, и работа соответствует материалу. Полировка, баланс, отделка рукояти. – Тут странный незнакомец постучал по клинку пальцем своей протезной руки. - О закалке ничего не могу сказать, но, кажется, она тоже образцовая. Скажите, юноша, где вы взяли этот меч?

- Он мне достался по наследству, - ответил я. Незнакомец понимающе покачал головой.

- Значит, - сказал он, - вы наследник великого рыцаря. Ваш почтенный батюшка понимал толк в оружии. Только вот не знаю, какой кузнец какого народа мог отковать эту прелесть. Похож на имперский полуторник, но форма дужек необычная.Они образуют угол, обращенныйострым концом к рукояти – хм! Вы знаете, что ваш меч стоит кучу денег?

- Знаю, сэр, но он не продается.

- Конечно. Только набитый дурак продаст такой меч. Знаете, если вы когда-нибудь все же захотите его продать, помните, что этот клинок стоит….ммм…. сорок золотых. Тот, кто предложит вам меньше, просто захочет вас ограбить. А тот, кто разбирается в оружии, заплатит вам все пятьдесят монет. – Тут незнакомец вложил клеймор в ножны и вернул мне, к моему великому облегчению.

- Благодарю вас, сэр, - с самым учтивым поклоном сказал я. – Вы очень любезны.

- Меня зовут Роберт де Квинси, - отрекомендовался незнакомец. – Могу я спросить ваше имя?

- Конечно, сэр. Меня зовут Эвальд, а мою подругу Домино.

- Домино? Очень необычное имя для эльфки, - Сэр Роберт положил на протезную ладонь очередной орех. – Простите мое любопытство, но что вас привело в эту дыру?

- Мы путешественники, сэр. Направляемся в Проск.

- Понимаю. – Сэр Роберт бросил на нас быстрый взгляд из-под кустистых бровей. – Вы, наверное, голодны. Позвольте, я угощу вас.

- Нет, сэр, мы… - Я поймал красноречивый взгляд Домино. – Спасибо, сэр.

- Ваша вежливость мне по душе, мой друг. Эй, корчмарь! Хлеба, жаркого, колбасы, зелени, фруктов! Пить местное пиво не советую, оно отвратительно. Лучше возьмите чистой воды.

- Ваша рука, - сказал я, усаживаясь напротив сэра Роберта. – Вы потеряли ее в бою?

- Если бы! На охоте это случилось. Проклятый медведь. Благослови Матерь моего врача: гангрену он остановил, но руку мне не спас. А кузнец смастерил этот замечательный протез. – Сэр Роберт улыбнулся Домино. – Мой личный врач эльф, сударыня. Это к вопросу об эльфах.

- Как вы догадались, что я виари? – спросила Домино.

Вместо ответа сэр Роберт запустил руку за воротник и показал нам висевший у него на шее овальный золотой медальон. На медальоне был изображен крест-маскле. *

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 120
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Андрей Львович Астахов»: