Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Убийца с реки Дженеси. История маньяка Артура Шоукросса - Джек Олсен

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 155
Перейти на страницу:
жену.

В зале заседаний суровые представители закона пытались скрыть эмоции.

– Мы все плакали, каждый по-своему, – вспоминал Боннелл. – Мы так долго жили этим. Чак Сирагуса в одиночестве отошел в угол, а когда обернулся, у него глаза были на мокром месте. Линд Джонстон расчувствовался. Я щипал себе руку и приговаривал: Все хорошо. Все хорошо! Борриелло напоминал зомби. В течение трех месяцев он работал в две смены. Он был одним из тех парней, которые ходили по магазинам в самый канун Рождества.

Билли Барнс заключил своего напарника в медвежьи объятия и сказал:

– Ну что ж, Ленни, теперь я уверовал. Прости, что натерпелся от меня из-за Джо Энн.

Борриелло ответил, что позже в «Шилдсе» у него будет возможность загладить свою вину.

Когда Деннис Блайт, печатавший текст двумя пальцами, поставил наконец точку, допрос возобновился с участием Милителло, Кампионе и Барнса.

– Арт, нам нужно еще кое-что прояснить, – сказал Борриелло, и тут Шоукросс снова ушел в себя: глаза остекленели, голова опущена, бормочет что-то невнятное. Следователи полицейского управления Рочестера, конечно, вздохнули с облегчением, получив признание в убийстве Гибсон, но большой радости не испытывали: они раскрыли дело об убийстве в соседней юрисдикции, но у них все еще оставалась дюжина собственных нераскрытых дел.

Барнс достал фотографии Дарлин Триппи и Марии Уэлш размером семь на двенадцать сантиметров из папки с жертвами нераскрытых убийств, разложил их на блестящем кленовом столе и сказал:

– Не поможешь нам найти этих девушек? Они имеют право на погребение по-христиански, как ты думаешь, Арт?

Шоукросс взглянул на фотографии, потом уставился куда-то за плечо спрашивающего. Барнс продолжал:

– У этой девушки пятилетний сын.

Шоукросс пробормотал:

– Я ничего о ней не знаю.

Барнс выводил на экран одну картинку за другой. И каждый раз Шоукросс говорил «нет» или качал головой. Потом сказал:

– Я не понимаю, о чем вы говорите. Пик-пик-пик!

Барнс – ему:

– Ты говоришь прямо как моя девушка.

Убийца не смеялся.

Пришло известие, что в арендованном Кларой «Шевроле Селебрити» найдена маленькая сережка, похожая на ту, что была в ухе у Джун Сисеро. Когда Шоукроссу сообщили об этом, он сказал:

– Откуда мне знать, что вы не врете? Откуда мне знать, что вы нашли ее в машине? – Он повторил, что ничего не знает о других убийствах и не понимает, почему его этим беспокоят.

– Где моя жена? – спросил он. – Я хочу поговорить с Роуз. Приведите сюда мою жену, хорошо? – Он вел себя так, как будто он не признался в том, что задушил Лиз Гибсон и выбросил ее тело. Теперь он был просто бедным затравленным гражданином, скучающим по своей жене.

Милителло сообщил ему, что полицейская машина забрала Роуз и уже в пути.

В 16:00 Клара Нил появилась в штаб-квартире, и следователи решили допустить ее. Блайт проинформировала ее в приемной:

– Арт ведет себя хорошо, но вы должны сказать ему, чтобы он был абсолютно честен. Скажите ему, чтобы он облегчил душу.

– Облегчил душу? – Она озадаченно посмотрела на него.

Блайт сказал:

– Хотя… неважно.

Озадаченная женщина пообещала сотрудничать, и ее провели в конференц-зал. В официальном полицейском отчете приводятся ее слова: «Почему ты со мной так поступаешь?» Но позже Клара настаивала, что сказала:

– Дорогой, зачем ты это сделал?

Шоукросс пробормотал:

– Я не знаю.

Борриелло показал два пластиковых пакетика с подходящими серьгами для пирсинга и спросил:

– Миссис Нил, это ваше?

– Нет, – сказала она.

– Видишь, Арт? – сказал Борриелло. – Она не имеет к этому никакого отношения. Зачем впутывать ее во все это? Почему бы тебе не сказать нам правду?

Клара указала на серьги.

– Это может принадлежать кому угодно, – отрезала она.

Следователи встревожились. Вместо того чтобы сдержать свое обещание помочь, она прикрывала убийцу. Следователи совершили ошибку.

Она плюхнулась на сиденье рядом с Шоукроссом и взяла его за руку.

– О, милый, что случилось? Не волнуйся. Что бы ты ни сделал, я люблю тебя, я с тобой. Куда бы ты ни пошел, я последую за тобой.

Ее выпроводили за дверь. Шоукросс никаких эмоций не проявил.

28. Клара Нил

Я схватила в коридоре первого попавшегося копа и спросила:

– Что, черт возьми, здесь происходит?

Он сказал:

– Я знаю только, что идет расследование убийства.

– Расследование убийства? А кто убийца?

– Артур Шоукросс.

Я оцепенела и только смогла произнести:

– Где это случилось? Когда? Как?

Он не ответил.

29.

Через несколько минут после того, как Кларе указали на дверь, Чарли Милителло дал Роуз Шоукросс несколько кратких указаний и проводил ее в комнату. Она обняла и поцеловала мужа.

– Я люблю тебя, дорогой, – сказала эта полная женщина. – Что бы ни случилось, я буду рядом с тобой до конца. – Потом она добавила слова, о которых просил Милителло: – Просто скажи этим ребятам правду. Ты что-нибудь знаешь об этих девочках?

– Все кончено, все кончено, – пробормотал Шоукросс.

– Что кончено? – спросила Роуз.

– У нас с тобой.

– Нет, нет, это еще не конец! И никогда не кончится. Я никогда тебя не оставлю. Я не буду с тобой разводиться.

Когда он не ответил, она добавила:

– Арт, ты должен рассказать все, что знаешь о девочках.

– Видишь, Арт? – сказал Милителло. – Какая замечательная у тебя жена. Просто скажи правду ради этой прекрасной женщины.

Роуз шмыгнула носом.

– Что случилось, Арт? – спросила она.

Шоукросс посмотрел прямо на Роуз и, запинаясь, заговорил.

– Помнишь ту ночь, когда я пришел домой… с поцарапанным лицом?

Она кивнула.

– Тогда я… я нехорошо обошелся с девушкой. С проституткой. – Он помолчал, потом добавил: – Мне пришлось так с ней поступить.

Он опустил голову и замолчал. Роуз сжимала его руку.

– Арт, у меня никого, кроме тебя, нет. – Она заплакала. – Даже моим собственным детям нет дела до меня.

Милителло сказал:

– Послушай, Арт, мы сделали то, что ты хотел. Ты хотел увидеть свою жену, и вот она здесь. Эта замечательная женщина здесь, она так сильно тебя любит. Ты уже повел себя как мужчина и рассказал нам о Гибсон. А теперь расскажи остальное, всю правду. Ты же больше не хочешь заставлять эту прекрасную женщину еще раз так мучиться?

Шоукросс медленно кивнул, но промолчал. Все выглядело так, будто он не хотел признаваться в присутствии жены. В частности, по этой причине подозреваемых обычно держат подальше от их близких.

– Роуз, может быть, вам стоит посидеть в комнате ожидания, чтобы прийти в себя? – предложил Милителло, пообещав, что она сможет вернуться позже.

– Я люблю тебя, дорогой, – сказала Роуз, уходя. – Я с тобой до конца.

Дверь за ней закрылась, и Борриелло сказал:

– Арт, зачем заставлять своих женщин проходить через это? Серьги были найдены в машине твоей подруги. Люди заклеймят ее позором. Почему ты не помогаешь своей подруге, своей жене, своим близким? Они поддерживают тебя. Так поступи по справедливости.

Шоукросс сидел молча, а Билли Барнс вспомнил жалобы убийцы на толпы репортеров, беспокоивших Роуз в Дели и Флейшманнс. Может быть, женщины – его слабое место?

– Почему бы тебе хоть раз не поступить правильно? – сказал он. – Избавься навсегда от этой херни, от плохих статей в газетах, дай своей

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 155
Перейти на страницу: