Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Врата Диких Богов - Мэтт Динниман

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 157
Перейти на страницу:
время. Над нами снова раздался вой собаки. Я взглянул на карту некрополя. Точка, обозначавшая Кетцалькоатль, двигалась в сторону комнаты с разъёмом. И вдруг она уклонилась вбок.

Моррис: «Бобби пропал! Боже! Наверное, его засыпало».

Карл: «Выполняй задачу».

Моррис: «Я почти на месте».

Низкий Тхи: «Оно высматривает меня. Я его отвлекаю. Действуй!»

Предупреждение: это сообщение от умершего обходчика.

Босс, способный проходить сквозь стены, чуть помедлил и, по всей видимости, просочился сквозь обходчика. И тут же ракетой метнулся к позиции Морриса. Господи. Я же послал их навстречу гибели.

Моррис: «Есть соединение! Я справился! А идти назад…»

Предупреждение: это сообщение от умершего обходчика.

Едва промелькнуло предупреждение, как удар молнии осветил башни молниезащиты. Звук получился такой, как будто разом сломались все деревья во Вселенной. Песок под башнями, в том числе тот, в который я был вкопан по щиколотки, вспыхнул. Меня пронизала боль, и на какое-то жуткое мгновение мне показалось, что у меня отрезали ступни. Показатель здоровья упал почти до середины. Я сделал неловкий шаг, но не упал, потому что был не в состоянии двигать ногами. Весь берег вокруг двух башен молниезащиты в пределах примерно двухсот футов во всех направлениях обратился в стекло.

Катя, Гвен и Трэн тоже застряли. Показатель здоровья Трэна дошёл почти до нуля, но пополз вверх после того, как Трэн подлечил себя. Я дёрнул ногой, и по стеклу пошли трещины. Я высвободился как раз вовремя, чтобы сшибить ударом кулака одного пазузу, который не был скован льдом. Это был последний.

Я не знал, что было виной гибели Морриса Сп, последнего из обходчиков, начинавших в подземном секторе – Кетцалькоатль или внезапный электрический ток, прошедший по помещениям замка. Да какая разница.

Я не знал, много ли людей начинали путь по пузырю в некрополе. Все они умерли. И я не сомневался, что они прошли через самую скверную переделку из всех, какие могли встретиться им на этом этаже. Вляпались они, одним словом. Я постоял – как бы в минуте молчания в память о них.

Уведомление Пузыря. Страж горобницы Ансера благополучно уничтожен. Сектор гробницы освобождён!

Примите поздравления все обходчики, успешно освободившие тронный зал. Все смелые обходчики – Низкий Тхи и Моррис Сп.

Все обходчики, кто начинал путь в секторе гробницы, могут теперь без помех перебираться в другие секторы.

Нет, погодите. Они все мертвы!

Уведомление пузыря. Все четыре сектора успешно освобождены.

Принимайте поздравления.

Пс-с-с!

Звук был такой, как будто рядом открыли пивную банку. Ветер ещё усилился – секунд на десять, стало тяжело дышать. Температура воздуха резко упала, мир наполнился странным озоновым запахом, за которым последовал запах чего-то горящего. И вдруг песчаная буря прекратилась – совсем как в снежном шаре, когда разбивается его стеклянная оболочка.

Прошло сколько-то секунд, и новый ветер воцарился над берегом – медленный, неукоснительный, холодный. Было всё ещё темно, но беззвёздное небо приобрело красный оттенок. Ортр продолжал завывать над нами, его силуэт заслонил полнеба.

Пузырь номер 543 вскрыт. Все четыре лестницы, ведущие вниз, теперь доступны. Вы видите? Не так всё было и сложно. Вой, смерть – всё это вышло вполне театрально, вы же согласны?

Я ожидал, что вода выльется из океана, но этого не произошло. Насколько я понял, исчезла только верхняя часть пузыря, словно половинка пластмассового пасхального яйца. А вода и остров остались такими, какими и были. Удушающая пыль по-прежнему наполняла воздух, и новый свежий ветер не давал ей улечься.

Но я что-то почувствовал. Ушло ощущение клаустрофобии, о котором я даже не догадывался.

Пончик: «ЕЁ ЗДОРОВЬЕ БЫЛО ПОЧТИ НА НУЛЕ КОГДА ТЫ КАРЛ УСТРОИЛ МОЛНИЮ. Я ЕЁ ВЫЛЕЧИЛА. МОЛНИЙ БОЛЬШЕ НЕТ А ЕЁ ЗДОРОВЬЕ ТАК И ПОЛЗЁТ ВНИЗ. ЭТА ГЛУПАЯ СОБАКА ДАЖЕ НЕ ЗНАЕТ КАК ЕЙ НЕ УМЕРЕТЬ. Я ДУМАЮ АКУЛЫ ЕЁ КУСАЮТ».

Чёрт-чёрт-чёрт. Это ещё не конец. Мы ещё должны извлечь пса из воды.

Я практически не сомневался, что перед нами открылся путь вниз по лестнице, невзирая на групповой квест. Но бежать означало бросить на произвол судьбы всех остальных. К тому же теперь, благодаря Пончику, Ворота Одичавших Богов у Элли, и я должен возвратить их себе до того, как мы уйдём с этого этажа.

Луис: «Нам придётся ремонтировать сеть. Она не выстаивает при этом ветродуе. Выбора нет».

Катя опустила ладонь на моё плечо. Её одежда была пропитана кровью. Внезапно я почувствовал себя так, как будто вообще не участвовал в противостоянии, хотя ведь выполнял десяток задач разом. Это я послал мужиков на смерть. Я знал, что они, скорее всего, погибнут, и всё-таки отправил их. Иисус, откуда у меня такое право?

– Я должна передать остальным, чтобы они подождали? – спросила Катя.

– Да. У нас впереди ещё три дня. Что нам нужно? Четыре с половиной часа на последний этап?

Катя помедлила с ответом.

– Да, так, – наконец сказала она. – Если ты уверен. Наверное, ещё плюс час на портал шестого этажа.

Было похоже, что она права.

– Передай Элли: пусть ждёт, пока закончится этот собачий квест, а потом мы начнём помогать. – Я сглотнул слюну. – Если каждый из одичавших богов, которых мы вызовем, приведёт за собой по реальному богу, здесь образуется толчея.

Над нами повис «Твистер». Сетка, на которой держался дом, изорвалась в клочья. Я увидел, как Пончик подпрыгивает у двери. Площадка вокруг половины дома была продырявлена во многих местах, и в дыры хлестала вода из разломанной водопроводной системы.

– Господи Иисусе, – пробормотал я. – Как же им повезло, что они не сверзились с неба.

Я взглянул вверх, на воющую собаку. Она уже не была непосредственно над нашими головами, но я отлично видел её контуры в темноте. Я перечитал условия прохождения квеста. Требовалось, чтобы пёс пережил молнии и спасся от акул. Скверно было то, что, несмотря на вскрытие пузыря, пёс не делал никаких движений, которые означали бы, что он намерен выйти из воды. Огненного бога, по-видимому, поблизости не было. Я не имел представления о том, что нас поджидает за оболочкой пузыря. Может быть, там бездонная пропасть? Едва ли. Было слишком темно, чтобы разглядеть что-нибудь.

Как только дом опустился на землю, как мы вбежали в него. Луис и Фирас ползали по нему, как рабочие муравьи. Пончик спрыгнула вниз – точно на моё плечо. Появился и Монго; он оставался в доме и рычал на меня.

– Карл, что будем делать? – спросила Пончик. – У нас совсем нет времени. Эта вонючая собака скоро издохнет.

– Наш

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 157
Перейти на страницу: