Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Короли и Шуты - Н. Г. Кабал

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 154
Перейти на страницу:
я.

– Разве демону не достается больше всех? – спросил он.

Я краем глаза посмотрела на него. Плащ развевался от легкого ветерка. Руки он сцепил за спиной, а подбородок гордо поднял вверх. Он смотрел на звезды, которых не было на небе, как будто искал что-то давно утерянное.

– Тогда почему бы демону не уничтожить ад? – Когда слова сорвались с моих губ, я удивилась не меньше его. Он повернулся ко мне и нахмурился, как будто медленно осмысливая мои слова, будто сомневаясь в их подлинности.

– Какой смысл в рае, если нет ада? – Он улыбнулся, глядя себе под ноги.

Когда он сказал «рай», я оглянулась через плечо. Я не увидела ни души, как будто здесь и не было вовсе. Остались только ночь, тишина, он и я. И жуткое спокойствие.

– Пойдем, – сказала я, похлопав его по плечу. – Давай возьмем то, что заслужили, даже если никто нас за это не поблагодарит.

Дарен приподнял одну бровь и посмотрел на мою руку, лежавшую на его плече.

– Ты что, похищаешь меня? – спросил он. – Еще и силу применяешь.

– В конце концов, я сильнее тебя. – Я пожала плечами, как будто ничего не могла с этим поделать.

– Какая жестокость по отношению к слабому созданию. – Он поджал губы и медленно покачал головой. – Ты очень жестокая, безжалостная, бесстыдная и злобная девушка…

– Прекрасная, – добавила я, начиная идти.

– Что?

– Ты хотел сказать очень жестокая, безжалостная, бесстыдная и прекрасная девушка…

– И горделивая…

– Кто-то сказал мне, что гордыня – любимый грех демонов… – Я подмигнула ему через плечо, а он наградил меня искренним смехом, которого я давно от него не слышала. Мне даже пришлось замедлить шаг и посмотреть на него.

Дарен поднял голову и, закрыв глаза, начал смеяться. В уголках его глаз появились тонкие морщинки. Он прикусил язык между зубами, изо всех сил пытаясь сдержать смех, но у него ничего не вышло. Как же ты прекрасен, Лорд Полуночи. Твоя улыбка будто нарисована самими звездами во тьме.

– Следуй за мной, – сказала я, снова продолжив путь. – Или тебя сожрут чудовища. – Войдя во дворец, я почувствовала себя и уставшей, и отдохнувшей одновременно. Как будто с моих плеч упал некий груз. Но я так привыкла к этому бремени, что теперь, когда его не стало, мне чего-то не хватало.

– Неужели ты забыла, пузырик? – Его шаги раздавались прямо за моей спиной. – Ты гуляешь с самым опасным чудовищем в этом мире.

– Держу, – хмуро отозвалась я.

– Хм?

– Я не гуляю, а держу! – Именно так он мне однажды сказал, но почему-то сегодня переиначил некоторые слова. Но почему я так хорошо и четко их помнила? У меня всегда была ужасная память.

Ты держишь самого страшного зверя, которого только можно встретить здесь, Нова.

Когда он остановился на ступеньках, я обернулась к нему.

– Если хочешь держаться за меня, то так уж и быть, побуду хорошим парнем… – Он раскинул руки в стороны. Даже гоблины, находившиеся поблизости, повернулись посмотреть на него, и впервые я увидела у этих созданий другое выражение лица. Они были напуганы.

– Снова твоя демонская ловушка! – проговорила я, закатив глаза. – Никто не купится на это. – Я снова начала подниматься по лестнице.

– Купятся, купятся… – промурлыкал он.

– Беспомощный зверь… – Я хмыкнула, стараясь не выдать своего веселья.

– Раненый зверь, – поправил он.

Внезапно я обернулась, и мы оказались лицом к лицу, на расстоянии дыхания.

– Если ты все помнишь, почему тогда выбираешь неправильные слова? – сказала я, ткнув в него указательным пальцем.

Это я назвала его раненым зверем.

Сначала он опустил взгляд огненно-голубых глаз на мой палец, а затем посмотрел мне в лицо, взмахнув черными ресницами.

– Мне так нравится.

Я прижала палец к его лбу, легко отталкивая его от себя. Я не понимала, откуда в нем такая склонность к играм, но это определенно было весело. Если бы эльфины Элементаля проводили с Дареном больше времени, они стали бы гораздо спокойнее и жизнерадостнее. Ну ладно, более спокойными они бы точно не стали, но по крайней мере менее раздражительными. Хотя спокойствие только навевает на меня скуку…

– Ах, – выдохнул Дарен, увидев, куда мы пришли. – Ты не просто похитила меня, но и собираешься оставить в своих покоях? – Он жалобно простонал и прислонился к двери. – Здесь у нас подобное порицается…

– Мы что, должны пожениться, прежде чем я впущу тебя?

– Конечно, если ты этого хочешь. Я даже не смогу тебя остановить, ты сильнее меня. – Уголок его губ изогнулся вверх.

Я открыла дверь и уставилась на него, подбородком указывая ему входить. Дарен вошел внутрь, подняв вверх руки в знак капитуляции.

– Видишь, какой я послушный?

– Где ты пропадала, безумная леди? Даже у безрассудства есть пределы. Куда ты сбежала, я не знала, что сказать милорду! – Пока Лала кричала в темноте, я поспешила войти и закрыть за нами дверь.

– Да защитит нас великое небо! Ты доставляешь одни хлопоты! – От ее писклявого голоса я скривилась. – За всю историю Водного Королевства не было такой безумной наследницы, как ты!

– Опять ты подкрадываешься ко мне! – прошипела я, прислонившись к двери. Внезапно вспыхнуло пламя, и темнота в комнате рассеялась. Лала оказалась лицом к лицу с Дареном, прямо в поле моего зрения. Я видела, как крошечное личико феи побагровело при виде него, а потом окрасилось в ярко-красный.

– Милорд… – Она почтительно склонила голову и сцепила руки.

Дарен разразился истерическим смехом.

– Ах милорд! – передразнила я ее, прищурившись. – А что насчет меня, ты, самая глупая, грубая и непослушная слуга в мире?

– Феи не слуги! – снова закричала Лала. Это была одна из трехсот – или пятисот – вещей, которые выводили ее из себя, а мне ужасно нравилось ее злить подобным образом.

– Хочешь сказать это Арыну?!

– Как хорошо вы ладите… – Дарен переводил взгляд с меня на Лалу и обратно, как будто смотрел фильм.

– Простите меня, милорд, – произнесла Лала, тут же запаниковав. – Однажды я потеряю свои крылья в попытке защитить ее.

Улыбка Дарена медленно померкла, а на лице отразилась горечь, но он быстро скрыл это. Видимо, он очень устал. Кто знает, как долго он искал Адалию и сколько пробыл вместе с ней в колодце, прежде чем позвал меня.

– Простите меня, милорд, – запричитала Лала, внезапно еще больше испугавшись. – Пожалуйста, простите меня, я не имела в виду кры…

– Лала… – перебил Дарен. Маленькая фея смотрела на него скорее с грустью, чем со страхом. – Ты не можешь найти для меня чистую одежду и немного вина?

– Конечно, милорд, все что

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 154
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Н. Г. Кабал»: