Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Власть и Крах - Дж. Д. Эванс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 131
Перейти на страницу:
диванов, откинувшись на подлокотник и вытянув ноги. Её тело болело так, как никогда не болело, напоминая ей о том, как она провела свою ночь, и жар окрасил её щеки, когда она открыла синюю книгу на последней трети. Именно там были законы, которые издал султан Омар Первый, регулирующие Чара.

Заседание Совета должно было состояться сегодня днём, и у неё до сих пор не было никаких решений. На самом деле у неё было больше проблем. Макрам хотел остаться. Она тоже этого хотела, но не была уверена, как заставить их желание сработать.

Макрам вышел из спальни, всё ещё голый, и явно не беспокоился об этом. Он пересёк гостиную и склонился над ней, оценивая её положение немым взглядом. Наиме открыла рот, чтобы заговорить, но он подхватил её на руки, поднял с дивана, вместе с книгами, всё ещё лежавшими у неё на коленях.

— Я работаю.

Она не могла решить, веселиться ей или раздражаться. Он положил её на кровать и забрался рядом с ней.

— Делай это здесь, — сказал он хриплым со сна голосом, подкладывая подушки ей за спину.

Когда он, казалось, удовлетворился этим, он растянулся под углом поперёк кровати, положил голову ей на колени, а одну руку положил на её бёдра, прижавшись к её боку. Наиме моргнула, глядя на него сверху вниз, но его лицо было прижато к её животу, глаза закрыты.

Сначала она думала, что с ним в таком виде ничего нельзя будет сделать. Но она внесла несколько изменений, пока не устроилась поудобнее, и положила книги снова на колени. Она открыла книгу Эмер Сабан и, переворачивая страницы одной рукой, пальцами другой водила по его волосам. Какой гораздо более приятный способ изучать сухой, отупляющий материал. Её рука блуждала по его коже, рассеянно обводя кости и мышцы.

— Не делай этого снова, — пробормотал он ей в живот.

— Не делать что? — она убрала несколько косичек с его щеки.

— Не уходи, не сказав мне, — сказал он. — Я потянулся к тебе, а тебя не было.

— Хорошо, — сказала она. — Почему ты сегодня утром наполовину свисал с кровати?

Он открыл один глаз, или оба, она могла видеть только один.

— Эта кровать огромная. Я чувствовал себя потерянным. Как будто не смог бы сбежать, если бы мне это было нужно.

— Ты думал, что тебе нужно будет сбежать?

Он со вздохом перевернулся на спину.

— Не совсем.

Он закрыл глаза. Наиме провела пальцем по его губам. Он прикусил кончик её пальца и прижался головой к её ногам.

— Привычки? — спросила она, задаваясь вопросом, не слишком ли он привык к необходимости вставать с постели и быть готовым к битве в любой момент.

Он кивнул. Привычки, которые он, возможно, перенял на границах между Саркумом и равнинами, где набеги были частыми. А она здесь провела каждую ночь своей жизни, за исключением поездки в Саркум, в удобной постели, где сон не нарушался случайной опасностью.

— Что это за работа?

Он приподнял голову с её живота, оценивая книги.

— Сегодня я должна быть в Совете. Мне надо защитить себя как Регента. Объяснить ситуацию в Саркуме, разобраться с откровением отца об Ихсане. Объяснить, что ты хочешь принять титул Мирзы.

Мгновение он лежал неподвижно, уставившись на книги. Его брови нахмурились, и он сел. Он потянулся к книгам на её коленях, закрыл их и переложил на столик рядом с кроватью. Затем он опустился на колени у её ног и погладил руками её икры. С лёгкой улыбкой он схватил её за колени и потянул, опрокидывая на спину и обхватывая её ноги вокруг себя, вжимаясь своими бедрами в её. Она рассмеялась, и мысли о книгах и идеях улетучились. Она схватила его за руки, когда он приподнялся на локтях и приблизил своё лицо к её лицу. Он был таким красивым и сильным, и её сердце было так полно им, что она хотела только воссоединиться, как это было прошлой ночью. Но выражение его лица было серьёзным, и он убрал волосы с её лица.

— Я не хочу принимать титул Мирзы, — сказал он.

Наиме провела руками по его спине, скользя пальцами по позвоночнику, изучая его лицо, ожидая продолжения его заявления. Он наклонил голову, коснувшись кончиком носа её подбородка, и закрыл глаза.

— У меня есть другой на примете.

— Другой титул? — она поцеловала его в лоб.

— Ммм, — звук прогрохотал в его груди, а затем эхом отразил в её груди. — Принц-консорт.

Слова лежали между ними долгие мгновения, прежде чем их смысл проник в её сердце. Её руки замерли на его спине, и она медленно выдохнула. Не Султан. Не правитель. Консорт. Её. Её глаза внезапно вспыхнули, а горло сжалось от любого ответа, который она могла бы дать.

Он поднял голову и прошёлся пальцами по её подбородку и горлу.

— Зачем тебе это делать?

Когда он улыбнулся, осветив своё лицо нежным весельем, это сломало что-то внутри неё, и слеза скатилась вниз.

— Я верю в тебя, — он смахнул слезу с её виска. — Я верю, что ты можешь изменить мир, и я хочу быть рядом с тобой, чтобы увидеть это, помочь тебе, если смогу. Что такое титул, подобный Мирзе, когда я могу стоять рядом с одним из величайших правителей в истории?

Наиме закрыла глаза, чтобы сдержать новые слёзы. Её тело было слишком переполнено эмоциями, и она не могла говорить без того, чтобы всё не хлынуло из неё.

— Кроме того, условия, которые твой Совет направил Мирзе, действительно предлагали союзнический брак, — поддразнил он. — Они у меня с собой, если ты потрудишься перечитать их.

— Ты так уверен, что победишь своего брата?

Она должна была умерить ад эмоций, наполнявших её грудь, чем-то практичным.

Он ухмыльнулся.

— Если ты скажешь мне «да», нет ничего, что я не смогу сделать, чего бы я не сделал, чтобы стоять рядом с тобой. Ты тоже веришь в меня, не так ли?

— Ох, — она запустила пальцы в его волосы. — Да.

— Да,

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 131
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дж. Д. Эванс»: