Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Беспокойные звезды - Сюзанна Валенти

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 273
Перейти на страницу:
class="p">— Ну, поскольку я всего лишь вьючная лошадь, думаю, я не смогу подарить тебе тот подарок, который у меня в кармане. Пони бы такого не сделали. — Орион повернулся, чтобы уйти, но Тори схватила его за руку.

— Подарок? — потребовала она, и я подавила визг, когда поняла, что он принес.

Я помогла Ориону сделать это специально для нее после того, как поймала его за попыткой сделать из веревки браслет. Это было довольно сложно, поэтому вместо этого я использовала магию земли, чтобы воплотить его задумку в жизнь.

Орион вытащил его из кармана и предложил ей золотой браслет-цепочку, вдоль которого были усеяны блестящие красные драгоценные камни.

— Ты сделал это? — спросила Тори, в то время как я закусила губу, пытаясь сдержать слова радости от того, насколько они оба связаны.

— Что ж, Блу сделала это. — Он провел рукой по затылку. — Ты подарила мне один, так что… — Он пожал плечами.

— Я была просто кузницей в данной ситуации. Он создал то, что хотел, прямо через меня, — быстро сказала я. — Я сделала его именно так, как он сказал. Даже маленькие золотые цветочки вокруг застежки.

— Я не помню, чтобы говорил добавить цветы. — Он покачал головой.

— Сказал! Ты сказал всего пару цветочков, потому что Тор не такая уж цветочная девчонка, и я полностью согласилась, но потом промолчала, потому что это было твое творение, и я не хотела на него влиять. — Я посмотрела на Тори и позволила себе улыбнуться, когда она взяла браслет и протянула его мне, чтобы я могла надеть. Я быстро прикрепила его к ее правому запястью, и Орион откашлялся.

— Я избавлю нас от неловкости и свалю отсюда. — Он бросился ко мне, поцеловав меня в щеку с удвоенной скоростью, а затем умчался обратно в кампус.

Тори перевернула запястье, легкая улыбка тронула ее губы.

— Тебе нравится? — Я спросила. — Он хотел, чтобы оно соответствовало твоему ожерелью от Дариуса, но не слишком явно, понимаешь?

— Да… это прекрасно. Скажи ему спасибо, ладно? Я не хочу этого делать, потому что он будет саркастичен, а потом я буду саркастична, потом мы ударим кулаками или еще что-нибудь, и я не могу смириться с тем, насколько все это будет неловко.

— Понимаю. Я ему передам. — Я бросилась к ней и крепко обняла. — Но я так чертовски счастлива, что вы двое друзья, от этого мое сердце разрывается.

Она засмеялась, сжимая меня в ответ, прежде чем отпустить.

— Хорошо, полетели.

— Тебе не терпится вернуться к тем трем нимфам, с которыми у тебя была странная сексуальная ночь, не так ли? — насмехалась я.

— Кто тебе об этом сказал? — ахнула она.

— Сет. Он услышал это от Калеба. Макс тоже был там, когда Сет выпалил это. О, и Джастин.

— Блять. — Она поджала губы. — Лишь бы Уошер не узнал об этом.

— Я только что узнал, любимая королева! — Уошер вышел из ворот в кожаных штанах и рубашке с леопардовым принтом, на которой было слишком много расстегнутых пуговиц. — Какая захватывающая история, ты скоро поделишься ею со мной, не так ли? Возможность вспомнить приятные моменты, и, если я не ошибаюсь, я чувствую небольшую печаль, исходящую от тебя по поводу этой темы. Я могу проникнуть в закоулки твоего разума и освободить тебя от любых страданий, понимаешь? Никогда не сомневайся…

Тори проделала брешь в защите, бросила нам на головы щепотку звездной пыли, и мы унеслись к звездам, спасаясь от нашего жуткого старого профессора. Мы пронеслись сквозь океан галактик, сверкающие туманности и море сверкающего света, прежде чем приземлились в пункте назначения.

Мы прибыли в центр деревни, где стояли деревянные хижины, из труб валил дым, и тут и там суетились нимфы, некоторые в форме нимф, а другие в форме фейри.

— Дикие королевы! — крикнула женщина, указывая на нас, и тут же начала формироваться толпа, некоторые даже оттаскивали от нас своих детей.

— Что за неуважение? — Пожилая женщина плюнула нам под ноги, отдернула свой плащ и пятилась по улице. — Вы приходите сюда незваные, нежеланные, доказывая высокомерие представителей вашего вида.

— Я думала, ты сказала, что в последний раз, когда ты приходила сюда, все прошло хорошо, — пробормотала я Тори.

— Да, но я преувеличила.

Мужчина вышел из дома, затем вскрикнул и побежал обратно внутрь, захлопнув дверь и выкрутив кучу замков.

— Ясно, — сказала я, и она хихикнула. — Нам нужно поговорить с вашим лидером, — обратилась я к окружающим Нимфам. — А может быть, Мигель здесь?

— Мигель. — Старуха снова плюнула на землю. — Его разум запутался с тех пор, как он провел время с вами, ребята. Он говорит о тебе так, как будто вы нам ровня — настоящее предательство нашей деревни.

— Приведите к нам Уму, — потребовала Тори, не обращая внимания на бормотание женщины.

— Ума! — крикнул кто-то, и толпа расступилась, пропуская ее. Она была высокой, с прямыми темными волосами, ниспадающими ей на плечи, ее лицо выражало спокойствие, как будто ничто из этого ее не тревожило.

— Я вернулась, — объявила Тори.

— Я вижу это, — сказала Ума, ее взгляд скользнул от нее ко мне. — И ты привела сестру.

— Я Дарси. — Я протянула ей руку, и она посмотрела на нее, толпа перешептывалась себе под нос, прежде чем Ума взяла ее. Некоторые из зрителей выругались, но другие, похоже, были заинтригованы нашим взаимодействием и, затаив дыхание, ждали, как это может развернуться.

— Они зовут тебя Гвендалиной, — сказала она, отпуская мою руку.

— Больше нет, — сказала я. — Я никогда не претендовала на это имя, но я претендовала на свой законный титул вместе со своим близнецом. Нас короновала армия повстанцев, и мы стремимся укрепить свои ряды в борьбе против Лайонела Акрукса и Лавинии Умбры.

— Лавиния, — прошипел кто-то, и толпа разразилась гневными ругательствами.

— La Princesa De Las Sombras, — Мигель вышел из толпы, подняв подбородок, его темные кудри обрамили лицо, что так напомнило мне Диего, что у меня заколотилось сердце. — Как я уже говорил вам всем, враг Королев Вега — наш враг. У нас общее дело. Мы должны найти способ присоединиться к ним…

— Мигель, — прогремел глубокий женский голос, и из толпы вышла сильная на вид женщина в темно-зеленой шали, с неровным шрамом, проходящим по одной щеке и с темными волосами которые были заплетены в толстую косу. Это была устрашающая женщина, ростом более шести футов, а мускулы облепляли ее тело, словно оружие в ножнах. — Я уже говорила тебе держать свои коварные слова при себе. Ты больше не Верховная нимфа среди нас. Твое мнение запятнано твоим заключением. Твоему слову нельзя доверять.

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 273
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сюзанна Валенти»: