Шрифт:
Закладка:
В январе 1879 г. в Тегеран прибыла высокопоставленная австрийская военная миссия во главе с полковником А. Шоновски-Дешонваисом. В состав миссии входили: майор Ф. Стодак, капитаны инфантерии А. Стандейски и И. Краус, капитаны артиллерии Ж. Холл и Э. Вагнер де Ветерсдохт, старший лейтенант инженерных войск Б. Лейтнер, старшие лейтенанты инфантерии В. Биковски и К. Сиилинг, старший лейтенант связи В. Кзак, старший лейтенант инфантерии и адъютант полковника Б. Шема, военный техник А. Ваха и руководитель музыкальной команды Жебуа. После трех лет работы австрийские инструкторы были вынуждены вернуться на родину. В Иране остались лишь майор Стодак и капитан Вагнер. В том же году в Иран прибыла новая австрийская военная миссия, укомплектованная в основном сержантским составом. Австрийские инструкторы на основе одного артиллерийского и семи пехотных батальонов сформировали по австрийскому образцу два пехотных батальона, батальон связи, инженерный батальон, артиллерийский батальон и музыкальную команду. Сделать больше австрийской миссии не удалось.
69
Каджары – династия в Иране, правившая в 1796–1925 гг. Ее представители происходили из тюркской (кызылбашской) этнической группы каджаров.
70
Ассирийцы (айсоры) – народ, живущий среди других национальностей в северо-западной части Персии, на запад от оз. Урмии, в турецком Курдистане.
71
Хал вар – мера веса сыпучих тел, от 25 до 30 пудов.
72
Бивакировать – располагаться на бивак – походный военный лагерь – на отдых или ночлег под открытым небом, вне населенных пунктов.
73
Он жестокий человек, и его нельзя жалеть (фр.)
74
Эспланада – открытое пространство перед крепостью.
75
Равелин – вспомогательное фортификационное сооружение, обычно треугольной формы, которое помещалось перед крепостным рвом между бастионами.
76
Парапетное укрепление (известное как бруствер, когда оно временное) представляет собой стену из камня, дерева или земли на внешнем краю оборонительной стены или траншеи, которая укрывает защитников. В средневековых замках они часто были зубчатыми. В более поздних фортах парапеты обычно выше и толще.
77
Куврфас – небольшое оборонительное сооружение с двумя фасами под углом. Передняя пристройка для прикрытия фасов бастиона.
78
Мавзолей имама Резы – архитектурный комплекс в г. Мешхед, центр туризма и паломничества в Иране, в настоящее время ежегодно посещаемый 15–20 млн человек.
79
Имам Реза (7658-818), полное имя – Али ибн-Муса ар-Рида – восьмой шиитский имам, потомок в седьмом поколении пророка Мухаммада. Имя от рождения Али ибн-Муса ибн-Джафар; наиболее известен по персидскому имени «имам Реза».
80
Очевидно, это Максуд Алиханов-Аварский (1846–1907) – генерал-лейтенант (1907). В 1889 г. – подполковник.
81
Кран – денежная единица в 1825–1932 годах. 1 кран = 1/10 тумана.
82
Совр. Билясувар – город и административный центр Билясуварского района Азербайджана. Располагается на Муганской равнине.
83
Батовать коней (казач.) – ставить в поле верховых лошадей, связывая между собой, так, чтобы они стояли смирно.
84
Ухациус (барон Франц фон Uchatius) (1811–1881) – австрийский артиллерийский генерал и выдающийся артиллерийский техник.
85
Векиль – человек, которому что-нибудь поручается, вверяется, поверенный в делах, стряпчий попечитель, адвокат, уполномоченный, заместитель; в дальнейшем значении – высокий сановник, хранитель, правитель, наместник.
86
Шейх Убайдаллах (ок. 1826–1827 – ок. 1883–1884) – руководитель одного из крупнейших курдских восстаний против османских и персидских властей в XIX веке.
87
Туман – официальная денежная единица Персии в 1825–1932 гг.
88
Магал – мелкая административная единица в странах мусульманского Востока, в Средние века и Новое время. Магал состоял из нескольких селений и их округов, по политическим, историческим, этнографическим или топографическим причинам имевших общие интересы, или отданных правителями в качестве наследственного или ленного владения мелким феодалам. Правители магалов назывались беками.
89
Визирь – титул министра или чиновника высшего ранга в государствах и странах мусульманского Востока.
90
Мирза-баши – главный письмоводитель, третий чин по старшинству в служебной иерархии персидской власти.
91
Валериан Григорьевич Мадатов (1782–1829) – генерал-лейтенант (1826). Участник Русско-персидской войны (1826–1828). В 1826 году он разбил персов при Шамхоре, вытеснил Назар-Али-хана из Елисаветполя.
92
Сопровождавший нас нукер заявил, что он в шахсевенское кочевье так не советует идти: «Оставьте всех, а сами с переводчиком скачите прямо в кочевье и, въехав в расположение кибиток, закричите по-татарски «аман», а затем попросите гостеприимства. Они вас примут, вполне можете рассчитывать на безопасность и дальнейшее передвижение из одного кочевья в другое. Если так не сделаете, то по вашему каравану щахсевены откроют огонь и всех нас перебьют. Только таким неожиданным и смелым наскоком можно войти с ними в соприкосновение». Я так и сделал, и все пошло дальше успешно. В их кочевья можно войти только с проводниками из шахсевен, иначе будут стрелять по всякому (прим. Л.К. Артамонова).
93
Черводар – погонщик вьючных лошадей.
94
Петр Степанович Котляревский (1782–1851) – генерал от инфантерии, покоритель Закавказья.
95
Битва при Асландузе – сражение 19–20 октября 1812 г. в ходе Русско-персидской войны 1804–1813 гг. Шах Персии Фетх-Али направил в Закавказье 30-тысячную армию под предводительством наследника престола Аббаса-Мирзы. Русский отряд, возглавляемый генерал-майором П.С. Котляревским, используя фактор внезапности, разбил персов.
96
Юз-баши – сотник, капитан.
97
Имам-Заде – традиционное название мавзолеев, где похоронены потомки пророка Али (дословно «сыновья пророка»).
98
Судя по всему, Л.К. Артамонов, употребляя термин «куфический», прибегает к датировке сооружения. Куфический шрифт – это стиль арабского шрифта, получивший известность на раннем этапе распространения ислама как предпочтительный для транскрипции Корана и архитектурного декора.
99
Вчуже – с точки зрения чужого, постороннего, непричастного к чему-либо; со стороны.
100
Очевидно, имеется в виду Аббас I, Шах-Аббас, Аббас Бахадур Хан (1571–1629) – шах Персии из династии Сефевидов, правивший в 1588–1629 гг.
101