Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Тбилиси. Биография города - Лада Бакал

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 44
Перейти на страницу:
Пиросмани торговал молоком и мацони тоже здесь, в переулках у Мейдана, площади пяти церквей: наверху, на Ботанической улице, Ботаникури, виден минарет, рядом армянский храм Геворк, грузинский Сиони и две синагоги. Другие полагают, что здесь, в Старом городе, Пиросмани и вовсе не бывал – жизнь его проходила на другом берегу.

Район Старого города возник в раннее Средневековье, в VIII–X вв., он называется Кала – «крепость» по-арабски – и вырос из предместья цитадели. При персах Тбилиси начал расширяться, изначальная крепость на холме приросла большим кварталом, обнесенным стенами, на берегу Куры.

«Город построен из соснового дерева», – сообщают нам средневековые источники. В IX веке Тбилиси не был каменным. Об этом писал в «Истории дома Арцруни», классическом сочинении по истории Грузии и Кавказа, армянский историк Фома (Товма) Арцруни; вполне возможно, что даже внешние стены города были деревянными. Каменной была только крепость Нарикала, перестроенная при персах. Армяне называли Тбилиси Пайтакараном (Лесным местом). Кстати, многие древние грузинские церкви изначально возводили из дерева, и только в последующие века перестраивали в камне.

Сейчас крепостные стены Старого города сохранились только на севере, в районе проспекта Бараташвили, элегантно спускающегося с площади Свободы к набережной Куры. Стены отлично вросли в городской пейзаж, став основанием для новых зданий, – как в Риме, как в Стамбуле, как в Праге. От старых рвов у стен крепости ничего не осталось: люди, история, годы совершенно их переварили.

В нынешнем Старом городе все так же, как и сотни лет назад: маленькие извилистые улочки поднимаются от реки к горе в районе Клдисубани. Здесь дома с резными балконами лепятся крыша к крыше, как ласточкины гнезда. Сегодня это один из сохранившихся в почти первозданном виде районов Тбилиси – с покосившимися строениями и зачастую нищим бытом их обитателей, хотя активная стройка и реставрация идут и тут.

Кала начинается от площади Мейдан (иначе – Татарского Майдана, или площади Вахтанга Горгасали) и продолжается до главной площади города – Свободы. Площади соединяет главная улица района, его ось, официально улица Котэ Абхази, которую на самом деле все зовут, как в советское время, Леселидзе. Старое имя вросло в улицу, в ее камни и плоть стен, тень платанов, а новое до сих пор выглядит как неловко натянутый парик: таксисты могут не понять вас, когда вы попросите привезти вас на Абхази, а вот Леселидзе известна в Тбилиси всем.

Мейдан – самая старая, первая площадь города, в некотором смысле центр Тбилиси вообще. Во времена грузинских царей до персидского завоевания на площади совершались казни преступников и оглашения царских указов; потом, как принято в азиатских городах, тут возник базар.

История Мейдана начинается где-то в совсем туманной древности, но только от XIX века дошли относительно внятные описания. В прошлом через Мейдан проходили караванные дороги, в том числе и часть Великого шелкового пути, если он в самом деле был здесь. Караваны входили в город с востока, через Гянджийские ворота, проходили через Мейдан, оттуда шли на север и покидали город через Коджорские, или Мухранские ворота, что около теперешней площади Свободы. От центральной площади расползались узкие торговые улицы, заполненные лавками, складами, магазинами – современные улицы Абхази, Шардени и другие.

В 1524 году персы, тогда владевшие городом, построили на скалистом берегу Куры мечеть, которая выходила на Мейдан фасадом, тем самым застолбив за символом ислама место в самом центре города. Площадь стала центром шиитской культурной жизни. Здесь вплоть до ХХ века проводились церемонии Шахсей-Вахсей, имитирующие страдания и гибель имама Хусейна, важного мусульманского деятеля. Мечеть над Мейданом разрушили в XX веке по личному приказанию Берии.

Напротив снесенной мечети и сегодня стоит храм Святого Георгия, Сурб Геворк – важное здание в истории Тбилиси, Грузии и грузинского армянства. Удивительно, насколько Тбилиси вообще армянский город. Стоит углубиться в средневековую и раннехристианскую историю Кавказа, и становится понятным, как мал мир, как хрупок, как мобилен: здесь, на Кавказе народы постоянно мигрировали в эпохи войн и набегов – приходили целые кланы, семейства, роды из Армении, Персии и даже из Каппадокии, приходили и оседали здесь, в Тбилиси.

Армянскую церковь над Мейданом построили в 1251 году, что поразительно в масштабах континента и времени – в монгольскую эпоху в Грузии мало что строили, на Руси не строили ничего, если не считать северных, новгородских земель. (Есть даже версия, что первый храм на фундаменте у Мейдана был выстроен в 631 году, что приводит нас к самому основанию города, но это лишь гипотеза.) Ясно одно – перед нами одна из древнейших христианских церквей города. И самых важных – сегодня здесь находится кафедра епископа Армянской церкви Грузии.

В эпоху монгольского нашествия 1236 года немало беженцев из Армении нашли убежище в Грузии. Одним из них был Умек, купец из Арзрума, бежавший с семьей в Тпхис (Тифлис, Тбилиси) и построивший здесь храм в честь своего спасения. На западной стене церкви до начала XX века была видна надпись о строительстве церкви Сурб Аствацацин на средства Умека. Надпись не дошла до наших дней, но в газете «Арарат», в статье 1850 года «Описание города Тпхиса» она сохранилась.

XII и начало XIII веков были периодом удивительной помощи и взаимопонимания между грузинами и армянами. Например, самыми удачливыми полководцами великой грузинской царицы Тамары были армяне – братья Иване и Закаре знаменитого княжеского рода Мхаргрдзели-Закарян, сумевшие победить турок-сельджуков, что позволило царице присоединить к Грузии немалую часть исторической Армении.

В армянских средневековых монастырях в то время работали скриптории, грчатун – центры знания и образования – где переписывали книги. Таким средоточием рукописной и книжной жизни был Сурб Геворк, что подтверждают рукописи. Первая известная рукопись из скриптория Сурб Геворка – Евангелие XIV века (Венеция, хранилище рукописей монахов Мхитаристов, рукопись 109). Немало летописей известны именно в переписанных копиях работы монахов этого монастыря.

В разные эпохи у церкви хоронили выдающихся армянских деятелей. Тут находится могила знаменитого придворного поэта и певца царя Ираклия II, писавшего на трех языках (армянском, грузинском и азербайджанском) знаменитого ашуга (поэта) Саят-Новы, которого высоко ценят армянская и грузинская культура. Считается, Саят-Нова погиб в 1795 году во время наступления Ага-Магомед-Хана и похоронен у северной стены Сурб Геворка.

До сих пор в Тбилиси сохранился армянский праздник роз вардавар: он популярен среди поклонников Саят-Новы, в день этого праздника на могиле Саят-Новы – розы. Каждый год в конце мая у могилы Саят-Новы у Сурб Геворка собираются поклонники его поэзии.

Люди. Саят-Нова (1722–1795): поэт, шут,

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 44
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лада Бакал»: