Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Футуристическое насилие и вычурные костюмы - Дэвид Вонг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 131
Перейти на страницу:
они делали (к примеру, там был чёрный непонятный предмет в виде трубы, названный просто "РОГ СМЕРТИ", о котором она решила не спрашивать). Весь этот беспорядок находился под кучей свисающих леденцовых тростей и омелы, борясь за свободное пространство с эксцентричными съедобными предметами интерьера. Зои начала называть это Мастерской Санты.

Проблема была в том, что большая часть гаджетов в монете была просто мусором: куча случайных объектов, которые, насколько они могли заметить, были просто предметами, что Сингх сканировал, чтобы откалибровать свой фабрикатор. И так как файловая система на носителе была просто нечитаемой, им приходилось с бешеной скоростью производить весь список, и молиться, что они наткнутся на что-нибудь полезное. Дверь во двор открылась, и через неё вошли Андре и Уилл. Андре откинул какое-то устройство, напоминающее ручной прожектор.

— Ну? — спросила Зои.

— Нет, это не пердёжный луч, Зои. И следующий им тоже не будет. Такой штуки не существует.

— Чёрт.

Эко, которая была занята тыканием по кнопкам в меню гусеницы, сказала:

— Мы так же близко, как и при старте. Пятнадцать часов до дедлайна Молека, и это если он будет его придерживаться.

— Так же близко к чему? — спросила Зои. — Если мы не просто ищем большую и крутейшую пушку, которой можно снести армию Молека, то что мы пытаемся отыскать?

Уилл сказал:

— Думаю, я ищу... Кольцо Всевластия.

— Какое кольцо? — переспросила Зои.

— Кольцо Всевластия. Как во "Властелине Колец".

— Кажется, я видела его части по телеку. Это о британском пацане в очках, который владеет магией?

— Вы серьёзно хотите сказать, что не слышали о... Ладно, он о злом волшебнике, который создал двадцать волшебных колец и отправил их лидерам различных народов мира. Но это всё было уловкой, захватом власти. Волшебник оставил одно кольцо себе, и оно контролировало все остальные.

— И Артур тёмный волшебник в этом сценарии? — спросила Зои.

— Он должен был знать, что то, чем он занимается, закончится таким образом. Он знал, как вы сами отметили. Но у него не было предохранителя? Эти штуки оказываются в руках плохих парней и какой у него план на этот случай?

— Но Артур ведь не отдал эту фигню. Её у него украли. Может, он просто не предусмотрел эту часть.

— Артур предусматривал всё.

— Тогда я спрошу ещё раз. Если эта машина не создаст реальный магический объект, каков наш план?

Кэнди появилась в комнате и сказала:

— Гость у главных ворот, и это выглядит как сиськи член сиськи тититититити... Аудио не найдено, пожалуйста, свяжитесь с системным администратором.

Голос сказал:

— Йо, это Тре. Откройте ворота, пока меня тут никто не увидел. У вас стрёмные враги, ребятки.

ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЁРТАЯ

В три часа ночи Зои плелась в свою спальню, собираясь улечься в кровать впервые за двадцать четыре часа. Они всё это время работали, и теперь её мозг чувствовался как сыромятная кожа, которую грызёт собака.

Она рухнула на кровать в гостиной, мечтая снова оказаться в той громадной ванне, но у неё не было сил, чтобы подняться и пустить воду. Она сбросила джинсы, закуталась в одеяло и дождалась, пока Машина зловония уляжется перед её лицом. Затем она взяла свой телефон с тумбочки и набрала своей матери, не удивляясь тому, что она сразу ответила. Этой ночью не спал никто.

— Зои! Боже мой. Это всё такое сумасшествие, да? — её мама растягивала гласные в каждом слове (дааааа?), так она делала всегда, когда была под кайфом. — Меня никогда раньше не запирали в ящике.

— Мам, где ты?

— Я... сейчас посмотрим. В какой-то хижине в, эм, кажется, курортной. У меня тут снаружи три охранника... или четыре, они все выглядят одинаково... и они меня не отпускают. Бадд иногда приходит и приносит еду, но он не говорит мне, что происходит, и...

Она растягивала слово "ииииииииии" до тех пор, пока просто не передумала завершать предложение. Зои подумала, что у неё в руке был вейп. Бадд выехал восемь часов назад, чтобы разработать логистику вывода строительной команды Молека из штата и затем отправить Мелинду Эш в убежище, в котором она будет, честно говоря, сидеть и надеяться, что кто-нибудь из хороших парней выживет. Зои услышала, как на фоне Бадд спросил её, что она хочет в своей пицце. Мама Зои ответила "мармеладных мишек" и захихикала.

Зои сказала:

— Ну, я рада, что ты в порядке. Вся эта ситуация становится всё более безумной. Но люди здесь, кажется, к такому уже привыкли.

— Милая, почему ты просто не уедешь оттуда?

(Оттуууууда)

— Плохие парни тоже могут позволить себе билеты на самолёт, мам, поэтому ты в какой-то жопе мира. Тут нужно идти до конца, это тебе не бывшие, от которых можно просто свалить. В мире нет таких мест, куда они не доберутся.

— Ты говоришь о Джеззе? Ты слышала о нём?

— Что? Нет, почему ты об этом заговорила?

— Ну, ты знаешь, это же с ним у тебя были проблемы, когда ты обожгла плечо плитой?

— Да, мам. Я это не забыла.

— Он совершил самоубийство, в своей камере. Его нашли этим утром. Разве это не сумасшеееееествие? — Зои хотела ответить, но не могла понять, что это значит. — Как будто все с ума посходили в один момент.

— Мам, я думаю, что всё закончится уже через день. Если что-то пойдёт не так, не факт, что будет так, но если всё-таки будет, Бадд отвезёт тебя в аэропорт, в любой, который ты только захочешь, и посадит тебя на самолёт. Сама выберешь на какой. И ты можешь использовать счёт, который они тебе дадут, его скорее всего фиг отследишь, и на нём, ну, бесконечное количество денег.

— Чтоооо? И куда мне

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 131
Перейти на страницу: