Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Услуга - Сюзанна Райт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 150
Перейти на страницу:
был таким же тихим, как и по дороге в «о-Verve» утром. По крайней мере, он не набросился на меня. Но еще не вечер.

Не успели мы войти в дом, как он, не сказав ни слова, исчез наверху. Тогда все в порядке.

Я провела немного времени за чтением в библиотеке, прежде чем отправиться на кухню готовить ужин. Отправила ему короткое сообщение, чтобы сообщить, что готовлю спагетти, на случай, если он проголодается.

Он не ответил. Он также не спустился вниз, чтобы поесть.

После ужина я пошла в свою комнату и занялась кое-какой работой. Затем посмотрела новый эпизод любимого сериала. Когда наступило десять часов вечера, а Дейна все еще не было видно, я решила проверить, как он. Я бы не смогла заснуть, если бы не узнала, что с ним относительно все в порядке.

Я пыталась дозвониться ему, но сообщение перешло на голосовую почту. Я нахмурилась. Чрезвычайно редко Дейн не отвечал на звонки. Телефон был как продолжение его долбаной руки.

Я пошла в его кабинет, ожидая найти его там, окруженного темнотой комнаты, освещаемой только светом от экрана компьютера, но его там не оказалось. Проверила кухню, думая, что у него, возможно, поздний ужин. Его там тоже не было. Затем направилась в тренажерный зал, так как было возможно, что он решил сбавить пыл с помощью боксерской груши. Никаких его следов.

Мое настроение поникло. Может, он пошел спать. В свою спальню.

Я направилась к его комнате и постучала в дверь. Нет ответа. Я ни разу не переступала порог комнаты, уважая его границы. Но ведь подглядывание через дверной проем не считалось проникновением, правда?

Я повернула ручку и толкнула дверь, та медленно распахнулась. Я заглянула внутрь, оценив комнату, от которой веяло мужской энергией. Дизайн был оформлен нейтральными тонами и темным деревом, но его не было и здесь. Покрывала на кровати не были смяты.

Вздохнув, я запустила руку в волосы, задаваясь вопросом, где он мог быть. Потом до меня дошло. В саду. Очевидно, он направился в сад в поисках тишины и покоя.

На улице было немного прохладно, поэтому, поскольку на мне были только тонкая футболка и шорты, я поспешила в маленький оазис среди деревьев. Но его там тоже не было.

— Ради всего святого, — пробормотала я. Насколько трудно может быть найти одного мужчину в его собственном доме?

Ладно, может мне стоит пойти в фойе и выкрикивать его имя, пока он не ответит.

Когда я проходила мимо бассейна на обратном пути к дому, налетел прохладный ветерок и зашуршал занавеской беседки. Вот где он. Я остановилась, вздохнув с облегчением. Наконец-то.

Несмотря на то, что я знала, что мое присутствие, вероятно, не будет желанным, я проскользнула внутрь домика. Развалившись на ротанговом диване со стаканом в руке, он встретился со мной взглядом. Его глаза были такими напряженно пустыми, что у меня зачесалась кожа.

Я посмотрела на полупустую бутылку виски на столе рядом с ним. Беспокойство пронзило меня. Дейн не был большим любителем выпить. Он выпивал максимум бокал, но я никогда не видела, чтобы он сидел с бутылкой.

Я открыла рот, собираясь сказать, что пришла проведать его, но потом передумала. Ни один взрослый мужчина не хотел, чтобы его проверяли. А учитывая настроение, в котором был Дейн, это только разозлило бы его.

Его непоколебимый взгляд ни разу не оторвался от моего — даже когда он сделал еще один глоток виски. Я не могла понять, о чем он думал.

Я стояла напротив него, не зная, что сказать или сделать. Хоть я и чувствовала себя незваной гостьей, мне не хотелось оставлять его одного. Он, вероятно, не желал находиться в чьей-то компании, но также, казалось, не желал возвращаться в дом.

Поэтому я подошла к дивану и села рядом с ним, держась на расстоянии в несколько сантиметров, чтобы он не чувствовал себя стесненным. Я ничего не говорила. И он тоже. Мы просто сидели, уставившись на рябь воды в бассейне.

Почувствовав небольшой холод, я подтянула ноги к груди и обхватила их руками.

Дейн испустил тяжелый, подавленный вздох.

— Иди в дом.

О, он заговорил. Хорошо, что внятно. Я положила подбородок на колени.

— Мне и здесь нравится.

Между нами снова воцарилось молчание. Напряженная тишина действовала мне на нервы.

Проходили бесконечные минуты, пока он лениво потягивал свой напиток, погруженный в собственные мысли. Может, дело было в виски или же в том, что он был полностью одет, но прохладный вечерний воздух, казалось, совсем его не беспокоил. Я не могла похвастаться тем же: мои руки и ноги покрылись мурашками.

Ветерок снова шевельнул занавеску и со свистом ворвался внутрь. Холодны воздух ударил по моей голой коже, и по моему телу пробежала легкая дрожь.

Он испустил еще один недовольных вздохов.

— Иди. В. Дом.

Я посмотрела на него, но он не встретился со мной взглядом.

— Я пойду, если и ты пойдешь.

Он сделал еще один глоток виски.

— Мне и здесь хорошо.

— Тогда я остаюсь, — я ожидала, что он съязвит в мой адрес. Вместо этого он потер висок, выглядя усталым. Мою грудь сдавило. Прежде чем у меня было бы время передумать, я оседлала его колени и прильнула к его теплу, положив голову ему на грудь.

Он напрягся.

— Виена.

— Я знаю, что тебе комфортнее находиться в одиночестве, Дейн, но ты не обязан всегда быть один.

Он не обнял меня. Не прикоснулся ко мне. Он сидел очень тихо, напряженный, как лук. Язык его тела кричал: «Отвали от меня и уходи». Но я этого не сделала. Я прижалась к нему, как котенок, надеясь, что он не спихнет меня со своих колен.

Будь он кем-то другим, я бы успокаивающе погладила его по груди. Но интуиция подсказывала мне, что сейчас Дейн резко отреагирует на любое проявление сочувствия или утешения.

Мне ужасно хотелось узнать, что его гложет, но не осмеливалась спросить. Этот вопрос мог подождать

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 150
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сюзанна Райт»: