Шрифт:
Закладка:
Джованни был талантливым шеф-поваром, который вместе со своим деловым партнером Валентиной Бенетти открыл итальянский ресторан в казино-курорте. Он был похож на их тратторию в Паесано, но более доступен для больших толп.
— Это звучит как очень хороший день.
— И, надеюсь, ночь. — Она не сводила с меня глаз, пока пила из своего стакана.
— За сегодняшний вечер, красавица, — я поднял бокал в тосте.
Об авторе
Мила Финелли — мрачный современный псевдоним бестселлера USA Today исторического автора Джоанны Шуп, которая наконец-то решила написать о грязных королях мафии, о которых она мечтала годами. Она пристрастилась к кофе, путешествиям и книгам с плохими парнями.
Notes
[←1]
Ебать.
[←2]
Дерьмо.
[←3]
Финансовая гвардии и координация в ходе проведения расследований между различными полицейскими структурами.
[←4]
Какого черта?
[←5]
Святое дерьмо!
[←6]
Деревенский Ресторан.
[←7]
Итальянское блюдо из макаронных изделий, для которого используются паста пенне и соус на основе водки.
[←8]
Запеканка из вермишели, куриного мяса, грибов, соуса из сыра и вина, которая посыпается сухарями
[←9]
Хватит, мэм.
[←10]
Пожалуйста.
[←11]
Матерь Божья.
[←12]
Изысканно.
[←13]
В это время.
[←14]
Ну давай же.
[←15]
О, Господи.
[←16]
Хорошо.
[←17]
Приятного аппетита.
[←18]
Ну.
[←19]
Приятно познакомиться.
[←20]
Ну давай же, девушка.
[←21]
Спасибо.
[←22]
Пожалуйста, красавица.
[←23]
Ресторан Валентины.
[←24]
Лицо, координирующее работу обслуживания посетителей ресторана или постояльцев отеля.
[←25]
Да.
[←26]
Привет.
[←27]
Что?
[←28]
Красавица.
[←29]
Да, мисс.
[←30]
Понятно?
[←31]
Все в порядке. До скорой встречи.
[←32]
Алло.
[←33]
Привет, папа.
[←34]
Привет, мой сын.
[←35]
Что случилось?
[←36]
О, господи.
[←37]
Я тебя люблю.
[←38]
Я тебя люблю, мой сын.
[←39]
Пресвятая Богородица.
[←40]
Алло.
[←41]
Привет, брат.
[←42]
Ебать.
[←43]
Да, конечно.
[←44]
Входите.
[←45]
Мудак.
[←46]
Алло.
[←47]
Мудак.
[←48]
Ебать.
[←49]
Пойдем.
[←50]
Какая она красотка, боже мой.
[←51]
Добрый вечер.
[←52]
Мизинец.
[←53]
Ключица.
[←54]
Идиот.
[←55]
мой цветок.
[←56]
Хорошо, хорошо. Пойдем!
[←57]
Ешь.
[←58]
Господи, матерь божья!
[←59]
Малышка.
[←60]
Очень хорошо, малышка.
[←61]
Скажи мне, малышка.
[←62]
Девочка.
[←63]
Ну красавица.
[←64]
Мне очень жаль, папа.
[←65]
К черту божью мать.
[←66]
Mantenuta — любовница, содержанка.
[←67]
Как дела?
[←68]
Сумасшедший.
[←69]
Мои извенения, мисс.
[←70]
Котенок.
[←71]
Муж.
[←72]
Любовница, содержанка.
[←73]
Ладно, ладно. Посмотри на себя, мой цветок. Ты вся моя.
[←74]
Совой.
[←75]
Хватит.
[←76]
Кем ты себя возомнил, черт возьми?
[←77]
Любовь.
[←78]
Небольшая чашка, предназначенная для подачи кофе по-турецки, эспрессо или ристретто.
[←79]
Вот дерьмо.
[←80]
Ты с ума сошел?
[←81]
Моя любовь.
[←82]
Город двух морей.
[←83]
Дочка.
[←84]
Точно.
[←85]
Я обещаю тебе.
[←86]
Мой цветок, ты прекрасена и мила.
[←87]
Парень.
[←88]
Ебаная шлюха!
[←89]
Честное слово.
[←90]
Виший ранг в мафии.
[←91]
Капобастоне — это высокопоставленный член 'Ндрангеты, который руководит 'ндриной.
[←92]
Брат.
[←93]
Клянусь, красавица.
[←94]
Навсегда.
[←95]
Спасибо, папа. До скорой встречи.
[←96]
Подойдите сюда, пожалуйста!
[←97]
Не понимаю.
[←98]
Придурок — Палмиери.
[←99]
Сибас.
[←100]
Прощай.
[←101]
Полковник
[←102]
Святый Христос.
[←103]
Извини, мисс.
[←104]
Дедушка.
[←105]
Замолчи.
[←106]
Поздравляю!
[←107]
Цок-цок.