Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Империя Искушения - Мила Финелли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
Перейти на страницу:
кем-то.

— Я это сделал, дон Бенетти, клянусь! — воскликнул Никколо. — Сначала я позвонил дону Росси. Он сказал, чтобы я вас не беспокоил, потому что вы уезжаете в Нью-Йорк по срочному делу, и он введет вас в курс дела.

Жаль, что этот Росси умер. Я бы сам хотел его убить из-за этого. — Что ещё он сказал?

— Он сказал, что убьет меня, если я не найду этот грузовик. И он сказал, что ты убьешь меня, если он этого не сделает.

Мне не хотелось так думать, но Росси поступил умно. Ему нужно было что-то сделать, чтобы убрать Никколо с дороги, а похищение или убийство моего кузена заставило бы меня отомстить. Лучше создать путаницу и высказать неопределенные угрозы.

— Я запаниковал, — продолжил Никколо. — Я знал, что не смогу найти этот грузовик. Поэтому я подумал, что если украду кокс у кого-то другого, это может заменить то, что я потерял.

Опять глупость. — Куда ты пошел?

— Я арендовал фургон и поехал в Мюнхен. Это был ближайший город, где я знал солдат. Я надеялся проследить за ними день или около того, а затем посмотреть, где находится их склад.

Mamma mia, этот мальчик. — Кража из чужой семьи ставит нашу под угрозу, идиот.

— Это было глупо, я знаю. Я был в отчаянии. Я не знал, что еще делать.

Мой голос стал жестче. — Связаться со мной или Серхио. Тогда мы скажем тебе, что делать.

— Я знаю, я знаю. Mi dispiace.

Я уставился в стену, мое раздражение росло. — Я дожен услугу Д'Агостино, чтобы найти тебя, черт возьми. Его хакеры засняли тебя на камеру в Мюнхене, когда ты следил за складом Коза Ностры, потому что ты не сделал ничего, чтобы скрыть свою внешность.

— Я не думал, что меня кто-то ищет. И я был в панике. Я не знал, что случится, если я вернусь с пустыми руками.

Я хлопнул ладонью по столу, зазвенели столовые приборы и стаканы. — Тебе следует больше беспокоиться о том, что произойдет сейчас, учитывая все, что произошло из-за твоего исчезновения.

Он побледнел, на верхней губе выступил пот. — Per favore, дон Бенетти. Я найду способ все исправить.

— Уйди с глаз моих. Мне нужно решить, как с этим справиться. Иди с Габриэле.

Мой младший сын ушел с Никколо, а я поболтал вино в бокале, размышляя.

— Папа, — сказал Леонардо. — Он не хотел причинить вреда.

— Не иметь в виду ничего плохого и не причинять вреда — это две разные вещи, figlio mio. Никколо не подумал и причинил много вреда.

— Но Росси запустил все это в ход, чтобы заполучить Сегрето и исправить свою ошибку с Пальмиери. Кажется, Никколо был просто пешкой, не так ли?

— Да. Росси угнал свой грузовик и отправил Никколо в укрытие. Затем Росси нужно было заставить меня найти Сегрето, поэтому он убедил меня, что Никколо находится под стражей. Ни у кого больше нет таких контактов, как у нас, поэтому я был его единственной надеждой.

Леонардо присвистнул. — Согласись, это довольно умно.

Гнев захлестнул мои вены, и мои пальцы сжались в кулак на столе. — Этот старый ублюдок. Мне не нравится, когда меня используют.

Мой сын пожал плечами. — Иначе ты бы не был здесь с Вэл.

Конечно, он бы так это воспринял.

Распашная дверь, ведущая на кухню, треснула, и я глянул женское лицо. Улыбка тронула мои губы. — Мы закончили, — крикнул я, подзывая ее двумя пальцами.

Она протиснулась и направилась к нам. — Я не слышала никаких криков, так что это хороший знак, да?

Я отодвинул стул и похлопал себя по коленям. — Я никогда не кричу, fiore mio.

Мой сын издал звук, но я проигнорировал его, когда моя женщина скользнула мне на бедра. Она пахла чесноком и лимонами, и ее мягкие изгибы растворились во мне. Я обхватил ее за спину и прижал к себе, мое лицо прижалось к ее шее. Все напряжение из моего тела исчезло, как будто кто-то потянул за веревочку, чтобы раскрутить меня.

— Лео, — сказала она, поправляя мой галстук. — Ты голоден? Они сейчас заворачивают сумки для пожертвований, но я уверена, что ты можешь что-нибудь взять, если хочешь.

— Сумки для пожертвований? — спросил он.

— Каждый вечер мы жертвуем излишки еды в приют.

— Grazie, но я поел раньше.

Мой сын не двинулся с места, просто продолжал листать на телефоне. Я посмотрел на него. — Оставь нас.

Это привлекло его внимание. Его брови взлетели вверх, когда он опустил телефон. — Но ты — моя тачка.

— Тогда подожди на кухне.

Он ухмыльнулся, но встал. — Приятно видеть вас двоих. Я бы не подумал, что это возможно, но ты творишь чудеса, Вэл.

— Осторожнее.

— Лука, остановись, — сказала моя женщина. — Спасибо, Лео.

Леонардо пошел на кухню. Я потерся носом о шею Валентины, наслаждаясь бархатистым ощущением ее кожи. Она выгнулась, чтобы дать мне лучший доступ. — Ты закончил быть королем острова мафии?

Я усмехнулся. — На сегодня — да.

— Ты был таким горячим. Я несколько раз заглядывала в окно. Ты выглядел очень серьезным, очень ответственным.

— Amore, я всегда главный.

— Потому что ты устанавливаешь правила.

— Вот именно. — Я притянул ее ближе. — А знаешь, чего я сейчас хочу больше всего?

— Прийти домой и трахаться всю ночь?

— Нет.

Она отклонилась, чтобы увидеть мое лицо, ее брови опустились в замешательстве. — Нет?

Я покачал головой. — Я хочу трахнуть тебя, принять душ и надеть наши халаты. Потом лечь в кровать и есть с тобой мороженое.

Ее улыбка заставила мое сердце трепетать. — И смотреть реалити-шоу?

Я театрально вздохнул. — Если придется.

Она нежно поцеловала меня. — Ты лучший жених, Лука Бенетти.

— А через неделю я буду лучшим мужем. — Я прикусил ее губы, и она позволила мне это сделать, а затем замерла.

— Подожди, на следующей неделе?

— Да. Я устал ждать. — Я поставил ее на землю, встал, затем шлепнул ее по заднице. — Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

— Нет, это безумие. Я даже не думала о нашей свадьбе.

Я схватил ее за хвостик и крепко прижал, наклонив ее лицо к своему. — Тогда планируй, amore. Потому что это произойдет на следующей неделе.

— А как насчет Флавио? Я могла бы…

Она остановилась, чтобы прикусить губу. Я знал, что она собиралась сказать. Исходя из наших недавних разговоров, я знал, что она беспокоилась из-за присутствия Флавио. Я взял ее за руку и повел к двери.

— Валентина, если ты хочешь, чтобы он провел тебя к алтарю, тогда сделай это. Я не поклонник твоего отца после того, как

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
Перейти на страницу: