Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Аристократ - Лилия Бернис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 112
Перейти на страницу:
вот этого, — немного толкнул Наиль дело Тивия. — Этого, пожалуй, я заберу лично. Фантом однозначно заинтересуется этим парнем.

— Мастер-вор, — понимающе кивнул лейтенант. — Понимаю ваш интерес… Простите, но я просто не успел убрать его из общей стопки. Относительно него есть отдельное распоряжение главы дознавателей. Он должен отправиться на западную границу…

— Высококлассного специалиста к варварам мечом махать? В Призрачном Отряде он сможет лучшим образом послужить своей стране! А если его сломают, как остальных рабов — то он превратится в обычный кусок мяса на передовой. С каких пор дознаватели вмешиваются в дела армии? — холодно спросил Наиль голосом, от которого кровь стыла в жилах. — Не говорите мне, что кто-то в штабе продался? Если этот парень не попадет ко мне — я сообщу об этом Фантому. Вопросом займется королевская разведка, понимаете меня? Полетят головы…

— Я понял, эр капитан! — быстро проговорил лейтенант. — Этот вор ваш! Вот, его духовный контракт!

Наиль получил небольшой деревянный тубус, в котором действительно оказался контракт Тивия. Только после этого он успокоился.

— Если все в порядке, то давайте займемся формальностями. Мне нужна ваша роспись о принятии рекрутов под командование, задание на организацию конвоя…

Спустя пару часов Наиль выбрался из штаба. Его сопровождал в поездке Третий, который ждал возле кареты, безразлично рассматривая снующих мимо него военных самых разных рангов.

— Поехали домой. Нужно кое-что сказать Исе. А потом сразу за чертовым вором, — подошел Наиль.

Третий немедленно подскочил к карете и открыл двери. Парень забрался внутрь и посмотрел на здание штаба в окно. Этот старый барон, кажется, промыл мозги главному дознавателю столицы. Но по сути своей, старик не был таким уж и влиятельным. По сведениям Черных Кинжалов, он когда-то действительно был очень влиятелен, однако в последнее время почти все его связи оборвались. Большинство просто умерло от возраста. Да, у него были какие-то близкие отношения с королем, и именно это удерживало Наиля от того, чтобы разобраться со стариком. Все же, духовный контракт, который он заключил с Дарнаком, крепко держал его в узде. Он не знал, насколько важен этот старик для короны и короля, потому не мог рисковать и устранить потенциальную угрозу. Однако же Новар был просто бароном. Ему даже не дали графского титула. Жил отшельником на отшибе, пока не оказался убит его внук и правнуки. Это вызывало в Наиле обоснованные подозрения относительно его влияния. Но без абсолютной уверенности он никак не мог его убить.

Тюрьма была мрачным местом на краю столицы. Здесь даже нищие не ошивались — настолько страшное и угнетающее зрелище представляли собой высокие серые стены территории темницы. Наиль предъявил свое герцогское кольцо и личностный жетон капитана Восточной Армии. Он сообщил страже на входе о цели своего прибытия. Стражники почему-то изменились в лице, а один из них немедленно убежал. Второй вежливо пропустил неожиданного гостя во внутренний двор темницы. Ему вынесли стул и попросили подождать. Парень не стал возражать. Он сел на стул и закинул ногу на ногу, невозмутимо сложив руки домиком перед грудью и уперев локти в подлокотники стула.

Через минут двадцать из здания темницы вышла целая процессия. Ее возглавлял тот самый старик, тяжело опиравшийся на трость. Вот и свиделись. Позади старика был глава дознавателей, начальник тюрьмы и два десятка стражей.

— Как вас много, — невозмутимо произнес Наиль, поочередно и не вставая с места осмотрев каждого прибывшего ледяным пронизывающим взглядом. — Но мне вы все не нужны. Я пришел за подписантом этого контракта.

Парень достал из пространственного артефакта тубус и положил его себе на колени.

— Эр капитан, мы вынуждены просить вас вернуть духовный контракт, — хмуро произнес глава дознавателей. — Этот преступник уже был назначен в другое подразделение.

— Не был. Иначе я не смог бы его забрать, — спокойно ответил Наиль.

— Верни контракт, мальчишка! — каркающим голосом приказал старик, неприлично указав на Наиля пальцем. — Ты не получишь этого преступника!

— А вы, собственно, кто такой, чтобы так со мной разговаривать? — ледяным голосом поинтересовался Наиль.

— Это барон Новар, отец покойного главы столичных дознавателей, барона Бектия, — ответил за него дознаватель. — Вор, которого вы хотите забрать, был причастен к смерти барона Бектия, я надеюсь на ваше понимание, эр капитан…

— О, я понимаю, — кивнул Наиль. — Так где мой новый подчиненный? Почему вы его еще не привели?

— Эр капитан, мне очень жаль, но мы не можем отдать вам этого человека. Он должен отправиться на западную границу… — серьезным тоном произнес дознаватель.

— Итак, — поднялся со своего стула Наиль, — это измена короне…

— Что? — округлил глаза дознаватель. — Какая еще измена? Вы в своем уме?

— Не подчинение королевскому закону, не подчинение приказу военной канцелярии, незаконное удержание солдата Восточной Армии в плену, попытка ограбления офицера Восточной армии, угрозы…

— Но… все не так! Наоборот! Это желание барона Новара, близкого учителя Его Величества!

— Выходит, этот старик — военный министр королевства? Насколько я знаю, эту должность занимает иной человек. Так какие у него есть полномочия отдавать вам или армии приказы? — невозмутимо поинтересовался молодой человек, убирая тубус с духовным контрактом в пространственный артефакт.

— Как ты смеешь, невежественный мальчишка! — взревел старый барон. — Я строил эту страну вместе с первым королем! Вот этими вот руками!

— Это вы как смеете, барон? — перевел взгляд безразличных зеленых глаз на старика Наиль. — Вы не имеете права так со мной говорить. Я выше вас как по титулу, так и по должности. Вы просто всеми забытый барон, который никак не участвует в жизни королевства. Да, я о вас слышал. Бандит и насильник, который вылизывал обувь первому королю в те времена, когда он еще возглавлял крупную разбойничью банду. Парень «принеси-подай», не более того. При первом короле вы были его секретарем, но проворовались, за что были отосланы в дальнее баронство на границе с Ританией. У вас нет ровным счетом никаких заслуг. Даже обучение Его Величества оружию проводили не вы лично, а ваш слуга, который решил от вас уйти, чтобы служить королю, но вы его казнили раньше. Я не знаю, какие у вас сложились отношения с Его Величеством, но ему однозначно сейчас не до ваших проблем. Иначе вы не прибежали бы сюда лично, а просто обратились бы за

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 112
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лилия Бернис»: