Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Эпоха пепла 3. И пришел Король - Илья В. Попов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 108
Перейти на страницу:
ответил за друга Аз.

— Мы видим, что не девочка, — фыркнул Теруо. — Глаза у нас есть.

— Поздравляю, — не менее едким тоном произнес Аз, оскалив зубы. — Мы с Бураном нашли мальца возле одной из сожженных деревень и за все время он не произнес ни слова. Поэтому я зову его Мальчик.

Если Теруо и смутился, то не подал вида. Мэмуро же задумчиво ущипнул себя за бороду:

— Селений погибло столько, что я устану перечислять лишь те, о которых слышал лично… Где это произошло?

Аз подошел поближе, присел на корточки рядом с Кенджи и принялся изучать карту. Найдя нужное место, он указал на него подпиленным когтем.

— Хм, кажется, когда-то я даже бывал там, — пробормотал Мэмуро. — Какие же племена населяли ту местность? Воющие на Луну? Большеногие? Твердошкуры?

Мальчик в ответ лишь смотрел себе под ноги, вертя в руках какой-то камешек. Но когда старик произнес «Бегущие за Ветром», глаза Мальчика вспыхнули, он отбросил валун и быстро-быстро закивал — признаться, Кенджи никогда еще не видел, чтобы на лице столь явственно одновременно читались и боль, и надежда.

— Так ты из Бегущих за Ветром? — сказал Мэмуро. — Когда-то я знал одного знахаря из того племени, его звали Кеничи. Тебе это имя о чем-нибудь говорит? — Мальчик кивнул, глядя старику в глаза, он же повернул голову к Кэтсуо: — Будь добр, отправься в наш лагерь, найди Бегущих и приведи сюда. Быть может, то родные или знакомые несчастного мальца.

Мальчик, не веря своим ушам, с шумом вдохнул. Кэтсуо же поджал губы, но спорить не смел. Едва он отодвинул полог и вышел наружу, как Мэмуро, проводив сородича взглядом, вздохнул, покачал головой и задумчиво произнес, будто бы размышляя вслух:

— Неплохой парень, но станет ли он хорошим вождем, если переживет бой с Королем? Возможно. Если не даст гордыне взять верх над желанием защитить свой народ. Слишком горячий, где проходит — снег превращается в воду…

— Как Бегущим за Ветром удалось выжить? — полюбопытствовал Аз.

— Их нашли Волки и нескольких днях пути от Йосайя, — ответил Теруо. — На деревню Бегущих напали Наблюдающие во Тьме — одни из тех, кто сейчас сопровождает Короля в его походе. Наблюдающие под предводительством одного из Всадников, которого кличут Громостоп, напали на деревню Бегущих, убили две трети племени, оставшихся же забрали с собой в Пустоши. В какой-то момент Всадник покинул отряд на несколько дней — и нескольким Бегущим удалось сбежать. Их вели боги, не иначе.

Полог снова раскрылся — и в шатер вошел Кэтсуо в сопровождении женщины с длинными черными волосами, в которых мелькала проседь, и юноши едва ли старше Мальчика на пару лет. Они настороженно оглядели всех присутствующих, но едва только взгляды их остановились на Мальчике, что застыл на месте, не шевелясь и раскрыв рот, тишину разорвали дружные крики:

— Керо! — женщина ринулась к Мальчику и заключила его в крепкие объятия; из глаз ее брызнули ручьи, но были то слезы радости, не печали. — Сынок! Я уж думала, что никогда больше не увижу тебя живым… Шану, что ты стоишь, как вкопанный?

Парень, который явно старался держаться со сдержанностью взрослого мужчины, подошел к Мальчику — точнее Керо — скупо обнял его и тут же отстранился; но было видно, скольких усилий Шану стоило сдерживать истинные эмоции.

— Керо, почему ты молчишь? — обеспокоенно произнесла женщина, глядя в глаза сыну и положив ему ладони на плечи: — Прошу, скажи хоть слово…

— Боюсь, вы не услышите от него ни звука, — вмешался в разговор Аз. — С тех пор, как мы нашли его, он не произнес и слова. Но хотя бы остался жив.

— Так это вы спасли моего ребенка?.. — недоверчиво произнесла женщина, осматривая Аза с головы до ног.

— Мы с Бураном, — Аз кивнул в сторону тигра, что лишь безмолвно раскрыл пасть.

Подойдя к Азу, женщина вдруг упала перед ним на одно колено, склонила голову и положила кулак на затылок:

— Я — Теруко из племени Бегущих за Ветром, супруга Аку, покойного вождя племени и отца моих детей, благодарю тебя, — произнесла она. — Клянусь пред всеми богами и предками, что с этого момента ты мой желанный гость и добрый друг. Как и твой питомец.

— Э-э-э, — промычал Аз, явно смущенный столь громкими словами. — Мы с Бураном очень польщены. Правда.

Он тихо рыкнул. Теруко же поднялась на ноги, быстро обняла Аза — чем смутила его еще больше — а после взяла сыновей за плечи и направилась к выходу из шатра, приговаривая:

— А знаешь, кто еще сумел спастись? Имекану со своим отцом. Ты же помнишь Имекану? Помнишь, как вы собирались отправиться охотиться на нуэ, едва только научились ходить? Твой отец, услышав это, смеялся так долго, что…

Несколькими днями спустя Кенджи вдруг увидел вдалеке Аза и Бурана. Полудемон сидел на большом камне, задумчиво вертя в руках нож, тигр же сидел рядом, и оба смотрели куда-то вдаль. Уже свечерело и погода с самого утра была пасмурной. Небо закрывали серые тучи, которые сыпали на землю большим пушистым снегом. Услышав шаги Кенджи, Аз быстро оглянулся — но расслабился, увидев друга.

— А, это ты, — произнес Аз, когда Кенджи присел рядом. — Разве тебе не нужно обсуждать тактику будущего сражения с главами других Домов или заниматься чем-то подобным?

— Боюсь, когда начнется бой, все это будет уже бесполезно, — ответил Кенджи. — Вряд ли кто-то помнит о стратегии, пытаясь отбить чужой меч.

— Твоя правда, — вздохнул Аз.

— Ты думал, чем займешься после? — Кенджи намеренно опустил слово «победы».

— Тем же, чем и обычно, — пожал плечами Аз. — Уйду обратно на север и буду убивать демонов.

— Не хочешь воспользоваться предложением матери Керо?

— Кого? — нахмурился Аз, но через пару мгновений лицо его разгладилось. — Ах, да… Проклятье, я так привык звать его Мальчиком, что странна даже мысль о том, что у него есть нормальное имя. Знаешь, клятвам, данным в момент великой радости, следует доверять не больше, чем обещаниям захмелевшего

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 108
Перейти на страницу: