Шрифт:
Закладка:
— Потому что судьба снова свела нас вместе, и она не разлучит нас. — Он уверен в себе, и я стараюсь, чтобы эта уверенность стала моей собственной.
Правая рука Эвандера тянется к моей левой. Его большой палец проводит по желтой веревке, которую он обвязал вокруг моего пальца. Уголками глаз я вижу, как Аврора переминается с ноги на ногу, глядя на это движение. Но она снова поворачивается к костру, предлагая нам уединиться.
— Она будет вести тебя через лес. Она направит мое сердце к твоему.
— Это не то заклинание, которое я сплела. — Я качаю головой. — Это не…
— Это заклинание я сплел, когда привязал ее к твоему пальцу и пожелал всеми силами, чтобы однажды ты стала моей невестой. — Он наклоняется вперед, чтобы поцеловать меня, осмеливаясь демонстрировать свою привязанность, несмотря на то, что любой может войти. Глупо, но я наслаждаюсь той короткой секундой, когда его рот оказывается на моем. Мое дыхание сбивается. Эвандер отпускает меня вслед за ним, поскольку риск слишком велик, чтобы мы могли осмелиться на что-то большее, чем то, что уже сделали. А мы уже осмелились на многое. — Я найду тебя, Фаэлин. Ничто не разлучит нас, пока ты желаешь, чтобы мы были вместе.
Я киваю, чувствуя, как его уверенность занимает место в моем сердце рядом с моей любовью к нему. Он прав, мы найдем способ. Нет большей силы, чем любовь.
— Хорошо, тогда что дальше? — спрашиваю я, переводя разговор в сторону от своих страхов.
— Я собираюсь поговорить с Конри. — Аврора встает. — Эвандер проводит нас к нему, а когда мы прибудем, я сообщу Конри, что почувствовала угрожающую силу, исходящую с западного края Дена.
— Я буду настаивать, чтобы именно я отправился проверить, — говорит Эвандер, подхватывая план. — Это также поможет мне убедиться в том, что я не слишком привязан к вам обеим, раз так охотно ухожу.
Я понимаю, к чему все это ведет.
— Я подожду, пока ты уйдешь, а потом, когда к нам приставят еще одного из его рыцарей, отправлюсь за ингредиентами для нужного ему ритуала.
Эвандер кивает мне.
— Я позабочусь о том, чтобы остаться рядом с тобой, — добавляет Аврора. — Тогда, когда придет время, мы будем готовы.
— Мы можем заявить, что хотим остаться вместе, чтобы сохранить нашу силу. И я могу сказать, что Аврора поможет мне подобрать лучшие материалы для работы над заклинанием, — говорю я, и они кивают. — Но когда мы ускользнем?
Минута задумчивого молчания. Эвандер говорит:
— Я буду держать патруль до сумерек.
— Не думаю, что возвращение патруля будет достаточным отвлекающим маневром, — неохотно говорю я.
— Согласен… — пробормотал Эвандер, задумчиво потирая подбородок и губы.
— Как насчет ночного костра? — предлагает Аврора. — Если король думает о том, что возьмет свою будущую жену в постель, чтобы произвести на свет наследника, это будет повод для праздника.
— Он сказал, что хочет, чтобы другие альфы знали, что я согласна, чтобы успокоить их. Почему бы не сделать это напоказ? — добавляю я с некоторым нетерпением. Обстоятельства все еще вызывают у меня тошноту. Но надежда на то, что у нас есть путь вперед, побеждает. Я вижу наш путь отсюда. — Более того, я могу сказать ему, что это поможет усилить магию.
Я уже прокручиваю в голове ложь, которую придумаю для Конри. Я могу сказать, что огонь олицетворяет новую жизнь и что я должна наблюдать, как он разгорается, а мои силы и плодовитость растут вместе с ним. Или что мне нужно провести ритуал соединения стихий — огня, воды, земли и воздуха — эти четыре элемента являются основой жизни, чтобы помочь зарождению жизни внутри меня.
Да, я могу что-нибудь придумать.
— Хорошо, тогда я отвлеку его во время возвращения и постараюсь привлечь как можно больше внимания к подготовке костра, — говорит Эвандер. — И тогда вы двое ускользнете.
Мы все киваем и проводим еще одну минуту молчания, обдумывая все. Этого будет достаточно. Должно хватить.
— Тогда давайте не будем больше терять времени, — говорю я с большей уверенностью, чем чувствую. Больше не будем распадаться на части. Я должна быть храброй ради них обоих… и ради себя. — Мы сбежим сегодня вечером.
Глава 41
День прошел как в тумане.
С первого момента нашего разговора с Конри и до позднего вечера я представляю собой ходячее противоречие. Внешне я безмятежна и ношу блаженное выражение лица. Мой голос — ровный тон, который время от времени переходит в возбужденный. Я стараюсь изобразить энтузиазм по поводу того, что ждет меня ночью с Конри. Похоже, это его радует, и он с готовностью приступает к планированию костра, когда мы с Авророй отправимся в путь с рыцарем, которого я сначала едва узнала в лицо, а теперь знаю как Фаркольфа.
Несмотря на внешние проявления, внутри меня все дрожит, а желудок так сильно сжимается, что мне приходится заставлять себя есть, чтобы набить его как можно больше, прежде чем мы совершим побег. Мои руки время от времени дрожат, когда я собираю вещи, такие как нитки и плошки с водой, и все это под предлогом работы над заклинанием плодородия. Но все, что я беру, — это то, что облегчит наше путешествие.
Рыцарь провожает нас обратно в покои короля, когда солнце начинает садиться. Конри находится в главном зале, все еще расставляя вещи для костра. По дороге мы проходим мимо горы дров, сложенных прямо у главного входа в большой зал. Костер, несомненно, будет зажжен к восходу луны.
Фаркольф занимает место там, где обычно стоит Эвандер — прямо у входа в покои короля. Но, в отличие от Эвандера, он стоит спиной к нам и не отходит от двери. Он не прислоняется к стене, сложив руки. Он не поворачивается лицом к нам, ища меня. Эти различия напоминают о том, что Эвандера здесь нет.
В голове проносятся неприятные мысли о том, что Конри подслушал наши разговоры. О том, что он знал о нашем плане и охотился на Эвандера после его ухода. Образы глубоких шрамов на спине Эвандера вызывают полоски фантомных болей между моими плечами. Эвандер может лежать на земле мертвым, растерзанный Конри, а я не буду знать. Возможно, я никогда не узнаю. Он…
Рука Авроры смыкается вокруг моей. Мы в спальне, при свечах разбираем наши скудные вещи и упаковываем только самое необходимое. Я переключаю свое внимание на нее.
— С ним все будет в порядке. — Она сжимает мои пальцы. — И с нами тоже.