Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Эпоха пепла 3. И пришел Король - Илья В. Попов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 108
Перейти на страницу:
кинуть жребий.

— Да ты в жизни никогда не дрался даже! — воскликнул Макото, приглаживая торчащие в разные стороны волосы обеими руками.

— Неправда, — с обиженным видом возразил Ичиро. — Помнишь, как я дал по шею тому хмырю, что кинул яблочный огрызок в мою лошадь?

— Во-первых, ему было лет десять, а тебе четырнадцать. Во-вторых, если бы не подоспевшие слуги, пострадала бы, скорее всего, уже твоя шея. Как и прочие части тела.

После долгих уговоров Ичиро, пускай и нехотя, но согласился с тем, что и для Дома, и для Святого Войска будет лучше, если он останется в Каноку. Зато оживился средний Утида, который тоже вдруг решил лично биться с Королем и его приспешниками. Правда, после того как Кенджи в красках описал то, что может Король, не забыв упомянуть о Всадниках, пыл парня слегка поутих и больше он тему не поднимал.

Риота оценивал свои силы чуть более трезво и вызвался командовать разведчиками, ведь никто кроме волков — за исключением айров, разумеется — не знает заснеженные пустоши лучше. Все прочие вассалы Волков пришлют столько воинов, сколько смогут — Войску поможет даже Дом Медведя, невзирая на распри с главенствующим на севере Домом. Помимо них против Короля готовы были выступить некоторые племена, что годами жили бок-о-бок с вессами и были вовсе не прочь объединиться с ними против общего врага. Тем более, что Короля сопровождали те самые дикари, что не так давно согнали соседей с насиженных мест, убив их близких и друзей.

Разговор выдался долгим и продлился почти что до самого вечера. Риота покинул шатер самым первым, пообещав привести северян сразу к месту предполагаемой битвы. После исчез отпрыск Утида — был он столь бесполезен, что никто и не заметил, как он в очередной раз отлучился по нужде и не вернулся — далее же по своим делам отправились Даичи с Ичиро, который, похоже, все еще слегка дулся на то, что ему предстоит отсиживаться в столице, пока брат рискует жизнью.

Когда в шатре остались лишь Кенджи, Аз и Макото, последний тяжело вздохнул, откинулся на спинку стула и сложил ноги на стол.

— Никогда бы не подумал, что подготовка к битве так утомляет. Раньше все было как-то проще — мы просто вваливались в заброшенный замок или монастырь и надирали задницы всем, кого видели, — с хрустом зевнул он. — Надеюсь, это того стоит… К слову, у меня хорошие новости — отец Маи пообещал подумать над тем, выдавать ли свою дочь за меня замуж или нет.

— Поздравляю! — искренне порадовался за друга Кенджи и хлопнул Макото по плечу.

— Пока не с чем, — хмыкнул он, покачиваясь на задних ножках стула. — Старый хрыч оказался тем еще хитрецом. Я либо вернусь домой с победой как герой, став еще более выгодным супругом, чем сейчас, либо подохну и можно будет озаботиться поиском нового женишка, не утруждая себя выдумыванием более-менее нейтральной причиной для отказа, чтобы не портить отношения со Змеями.

— Чем больше я вас слушаю, тем больше понимаю, что жить отшельником в Хрустальных Пустошах было куда проще, — вздохнул Аз. — Здесь люди говорят одно, но имеют в виду совершенно другое. А вместо того, чтобы сообща выступить против всеобщей угрозы, пытаются выторговать для себя выгодные условия… Куда легче когда есть мой топор, есть демон — и либо я, либо он.

— Не волнуйся, совсем скоро демонов тебе достанется сполна, — хмыкнул Кенджи. — Да и топор твой не будет лежать без дела.

— Вот если честно, — Макото перестал скрипеть стулом и обвел взглядом друзей. — Как вы считаете, у нас есть хотя бы шанс?..

Ответить никто не успел, так как в шатер проскользнул Сол.

— Надеюсь, я не помешал? — спросил он с улыбкой.

— Нет, все в порядке, — ответил Кенджи. — Что-то случилось?

— Господин Шоку пока что не может сообщить, сколько оружия он готов предоставить, но это ерунда, не забивайте голову, — махнул рукой Сол. — У меня два вопроса. Первый, — он откашлялся, вытянулся, вмиг посерьезнел, голос же его зазвучал почти что торжественно, — как ваш давний партнер и почетный первый член Дома Пепла, я не могу стоять в стороне, когда мой лидер рискует жизнью. Я готов отправиться на север вместе с вами и дать бой владыке демонов. Да, я не умею стрелять из лука или орудовать мечом, но зато я могу варить похлебку, чистить ваши доспехи или латать одежду. Пускай меня разорвет на части самый мелкий и слабый демон, но зато я погибну с улыбкой на лице, зная, что отдал жизнь не зря…

— …или ты можешь остаться в городе и вести дела Дома в мое отсутствие как первый советник, — осторожно прервал Кенджи Сола, не желая обидеть того резким отказом. — Это тоже весьма важная и трудная работа. Но я ценю твой порыв.

— О, — Кенджи показалось, что Сол с облегчением выдохнул и даже чуть повеселел. — Кто я такой, чтобы ослушаться вашего приказа. И второе — как вы смотрите на то, чтобы перед вашим отбытием на север воспользоваться предложением Ямамото и закатить славную пирушку? Не хочу нагнетать, но, возможно, это будет последняя возможность собраться всем вместе. Нет, не подумайте, я, конечно же, верю в вашу славную победу как никто — но редкое сражение, увы, обходится без жертв.

— Почему бы и нет, — пожал плечами Кенджи. — Пригласи всех, кого только можно и кого нельзя.

— Перед таким настроем не устоит ни один повелитель демонов, — подмигнул Сол. — Тогда жду вас после заката в «Тихом потоке», который к утру весь Каноку будет называть «Шумный»!

Последние слова он прокричал уже себе за спину. Проводив его взглядом, Макото хмыкнул:

— А если на попойку припрется Хияно или кто-то из его дружков?

— Значит, познакомим их лично с демоном, чью голову они так мечтали заполучить, — усмехнулся Кенджи и повернул голову к Азу: — Ты же присоединишься? Вместе с Бураном и Мальчиком, разумеется.

— Я?! — с искренним изумлением воскликнул Аз. — Но ведь… Я никогда не посещал пиры и… Не будут ли против такой компании другие гости?

— В таком случае, этим гостям будут рады в питейной через

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 108
Перейти на страницу: