Шрифт:
Закладка:
Тоби потребовалось какое-то время, чтобы осознать сказанное.
— Погоди, что? Ты хочешь, чтобы я все спланировала?
— Не спланировала, нет. Нам нужен член семьи, который взял бы на себя ответственность подобрать команду. Ты же не думаешь, что женщина, только что потерявшая мужа, сможет этим заняться. Ну, или мой отец. — Его голос немного дрогнул, но Акил быстро пришел в себя. — Человек психически неуравновешенный. Сомневаюсь, чтобы он помнил, что ел на завтрак.
От его жестокости у Тоби перехватило дыхание.
— Он твой отец.
— Мне не раз об этом говорила моя мать.
— Да что с тобой не так?
— Ну, а что же насчет тебя, неужели ты не сможешь взять на себя похороны брата?
Он посмотрел на нее так, словно она свихнулась.
— Конечно же нет.
— Но он твой брат!
— Я не стану продолжать этот разговор, — заявил он и вытянул ноги. — Ты собираешься этим заниматься или нет?
Тоби замерла.
— Ты вообще не готов помогать?
— У меня слишком много дел, Тобилола.
— Но это ведь твой брат! Я видела его лишь однажды. Ты же не можешь…
— Наши люди тебе подробно расскажут о нем, начиная с образования и заканчивая любимым напитком, к тому же существуют видеоархивы. Дай мне задание на службе, если посчитаешь, что это необходимо, хотя я предпочел бы не вмешиваться.
Тоби откинулась на спинку кресла, а Акил принялся готовить коктейли, что-то бормоча себе под нос.
— Как же я рад снова увидеть вино. Хотя тебе, Тоби, я бы предложил чай. По-моему, ты немного нервничаешь.
Ошарашенная, Тоби взяла из его рук чашку с восхитительно пахнущим мятой и специями напитком.
— Осторожно, горячий.
Она не представляла, что ей делать. Организовать в качестве королевы поминальную службу для человека, который казался очень требовательным, задача не из легких. Она сделала глоток чая, сладкого и бодрящего. Казалось, специи действуют успокаивающе. Спустя некоторое время она встретилась взглядом с Акилом.
— Я буду крайне признателен, если ты согласишься, — настаивал он. — Это очень облегчит мне жизнь.
— То, что случилось, — ужасно, — призналась Тоби и чуть не упала со своего места, когда Акил снова заговорил. На этот раз его взгляд был прикован к окну, он смотрел на небо, словно хотел оказаться где-то в другом месте.
В общем, Тоби понимала, что сейчас чувствует Акил, у нее тоже частенько было подобное выражение лица по возвращении домой из коротких дипломатических поездок с родителями.
— Люди, как ты… — донесся до нее голос мужа.
Она явно не следила за разговором, вся погруженная в свои мысли.
— Что?
Он взглянул ей в глаза, а когда снова заговорил, его голос был по-прежнему ровным и безразличным.
— Я следил за твоими социальными сетями. Ты такая теплая, смешная, Тоби. Люди симпатизируют тебе. Мои люди. — Словно он говорил чуждые ему слова, словно не от чистого сердца. — Моя популярность не на таком высоком уровне с тех пор, как я уехал.
— Ты уехал, чтобы заняться добрым делом, — растерянно отреагировала Тоби.
Акил ухмыльнулся:
— Возможно, но пресса предпочла сосредоточиться на других вещах, пиар-кампания моего отца работала в режиме нон-стоп, чтобы я не… Ладно, это долгая история.
— Ты по-прежнему королевский сын.
— Ты все поймешь. Мое возвращение может пройти не очень гладко. У тебя же, с другой стороны, много последователей. Наша свадьба вызвала большой общественный интерес в Джоборо, и есть люди, которые следили за тобой с восхищением. Школьницы организовали твой фан-клуб. Это также касается женщин и семьи. Многие ругали меня за то, что я бросил тебя.
Ох, почему же все так сложно? Тоби никогда не встречала мужчину, который мог так быстро ее разозлить, расстроить или вызвать сочувствие. Что по этому поводу говорил ее отец? Она облизнула губы, пытаясь вспомнить слова отца.
— «Дом короля сгорел и лишь стал привлекательнее». — Она улыбнулась, следя за реакцией мужа. Ты можешь повернуть ситуацию в свою сторону. В конце концов, ты принес в Марокко солнечную энергию, ведь так? И можешь помочь и Джоборо.
Тоби не понимала, откуда в ней такая уверенность, на мгновение даже показалось, что ей удалось достучаться до Акила. Правда, вскоре его лицо вновь напряглось, словно он чего-то опасался.
— Видишь. Именно поэтому ты с легкостью сможешь справиться с организацией поминальной службы, — резко добавил он и откашлялся. — Пойдем, нам еще многое предстоит обсудить.
Глава 5
Акил ожидал прохладный прием со стороны народа Джоборо и королевской семьи. Они с Тоби приземлились на границе с Марокко, потом на вертолете пролетели над горным хребтом Джоборан, чье величие было окутано сумерками. Тоби очень устала, и он мог заметить это по ее глазам, хотя она старалась держаться, как могла. Отлично! В ближайшее время ей понадобится максимум выносливости.
К царской чете никто не подходил и не выражал соболезнования. Так, обычный набор протокольных любезностей. Все были слишком опечалены. Акилу показалось, что придворные обижены и даже не пытаются это скрывать. Реакция людей подвигла Тоби гордо вскинуть подбородок.
На протяжении веков членов королевской фамилии Джоборо хоронили в Долине Царей, в мелководье у подножия Джоборского хребта, скрытого от главной дороги скалистым ландшафтом. В детстве Акил находил это место ужасающим и пугающим. Теперь обстановка полностью соответствовала его настроению. Ни дворцов, ни красивых домов, только величественный мавзолей, словно стремящийся достать до небес. Здесь никогда не бывает посетителей, никто не приносит живых цветов. Словом, никаких сантиментов. Бывшие правители Джоборо предоставлены самим себе. И вот теперь к ним должен присоединиться Малик.
Малик, который последние несколько лет пытался связаться с Акилом, но всякий раз терпел неудачу. «Как же мне жаль, брат», — подумал Акил. Много лет назад он принял решение, касающееся брата, и теперь сожалел об этом. И вот, слушая надгробные речи под североафриканском солнцем, он поймал себя на том, что изо всех сил сжимает челюсть, пытаясь справиться с эмоциями и болью.
Когда-то в юности они были лучшими друзьями, но с годами начались разногласия, да кроме того, поведение отца сильно отдалило братьев друг от друга. Может, не стоило винить во всем Малика, в конце концов, он и сам был ребенком, и в его обязанности не входила защита Акила.
Церемония прощания вышла утомительно долгой. Им пришлось выслушать длинное повествование о двухгодичном правлении молодого короля, подробно описывающее его достижения и службу короне. Так же были слова, посвященные вдове Джамиле, которая очень сожалела о том, что за пять лет брака так и не родила супругу наследника. Акил в конце своей жизни,