Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Красный дом - Роз Уоткинс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:
поле зрения. Автомобиль? Но двигается он тихо и не включает фары.

Огни, горящие в доме, уже близко. Теперь я ползу на животе. Очень тяжело.

Мне уже не так холодно. Думаю, что могу заснуть.

Из машины выходят люди. Я пытаюсь кричать, но они слишком далеко. Они направляются к дому.

На самом деле мне тепло. Я стягиваю куртку.

Люди заходят в дом. Я снова пытаюсь кричать, но с моих губ не срывается ни звука. Я опускаю голову в грязь и чувствую, как соскальзываю в воду. Я слишком устала, чтобы сопротивляться затягивающему меня болоту. Оно обладает какой-то странной нежностью, я чувствую ее, когда оно тянет меня все ниже и ниже, словно любовник, пытающийся вернуть меня в постель. Я закрываю глаза и снова танцую с бабушкой Пегги, мы кружимся в той самой комнате, в центре лежит Джозеф. Он всегда в центре. А затем я гуляю по лесу в Маршпуле с друзьями, у меня под ногами хрустят веточки, я тянусь за конфетой в сумке одной из девочек и чувствую себя своей в компании. Затем я смотрю вверх сквозь покрытые листьями ветки на маленькую рыжую лапу, после этого меня обнимает Коди, и я чувствую себя в безопасности. Я в домике на дереве и боюсь, затем поднимаюсь вверх, прочь от всего этого, я маленькая, смотрю в красный пруд, ищу угрей, а потом я становлюсь еще меньше, забираюсь на подушку и заглядываю в детскую кроватку, вижу крошечные пальчики на ручках и ножках у младенца. Затем я снова становлюсь большой и протягиваю руку, чтобы прикоснуться к татуировке в форме листа на щеке, склоняюсь, чтобы поцеловать эту щеку. Я чувствую легкое дыхание у себя на щеке.

Легкое теплое дыхание. Что-то прикасается к моему лицу. Давит на него сильнее. Тихое поскуливание.

Женский голос звучит так, словно я слышу его сквозь сон:

– Мумин! Давай назад.

А затем женщина оказывается рядом, от нее так приятно пахнет! Она тянет меня за руки, пытается вытащить меня из грязи, но болото очень сильное, и оно тянет меня назад, мои мышцы отказываются работать. В любом случае здесь хорошо и мне не нужно двигаться.

– Мне нужна помощь, – говорит женщина. – Я сейчас сбегаю за остальными. Держись, Ева. Все будет хорошо.

Я нехотя возвращаюсь в реальность из своих грез. Все вокруг приобретает более резкие очертания, становится твердым.

– Мой отец… в доме. Пытался убить меня… убил их всех, – бормочу я.

Женщина ушла. Я снова соскальзываю в грязь. В грязи хорошо. Я закрываю глаза и пытаюсь вызвать из памяти образ татуировки в виде листа. Кто-то тянет меня за рукав. Это Мумин, она отчаянно пытается меня вытащить.

Здесь внизу безопасно и тепло. Я со стоном открываю глаза. Было бы гораздо легче заснуть и видеть сны. Но внутри меня есть и искра гнева. Я не сдамся. Не позволю ему победить.

Я тянусь вперед и пытаюсь вырваться из грязи. Я смотрю на дом.

На меня накатывает ужас. Снова начались галлюцинации? Упругие, гибкие, мускулистые тела, блестящие спины, извиваясь, скользят ко мне. Змеи. Я в ужасе, резко вдыхаю воздух. Он притащил сюда змей. Я дергаюсь, хочу отпрянуть назад, но затем понимаю, что больше их не боюсь. Они не причинят мне вреда. Вероятно, они просто ищут теплое место. В таких условиях они долго не выживут.

И он здесь. Пуховик, теплая вязаная шапка. На меня снова накатывает волна ужаса. Он собирается меня убить. Мумин рычит.

Он толкает меня. Я ухожу под воду. Огни дома пляшут вдали. Красный дом. Такое плохое место. Холодная вода закрывает мне лицо.

Затем у него за спиной оказывается Серена, он разворачивается, видит ее, хватает и пытается и ее столкнуть в болото. Ее шатает, она сопротивляется притяжению болота, а затем ей удается его пнуть.

Я наполовину вылезаю из болота, мои ноги все еще остаются в грязи, но я бросаюсь на него и кусаю его за ногу. Он кричит и отпрыгивает от меня, размахивая руками. Здесь одна из змей, он шарахается от нее, теряет равновесие и падает вбок. Теперь я над ним, я вылезла из болота и стою на ногах. Я толкаю его вниз. Пинаю его и толкаю вниз, в болото.

Я делаю небольшой шаг назад. Но он вытаскивает руку и хватает меня за ногу, пытаясь затянуть в холодную воду. Я ее сбрасываю, и снова пинаю его, отправляя под поверхность воды. Теперь я чувствую себя сильной. Мы с Селестиной теперь действуем вместе.

Если я не остановлюсь, он умрет. Я не убираю ногу, я продолжаю давить ею на человека, который уничтожил мою семью и пытался убить меня.

Он сопротивляется, но потом уходит под воду.

Я все еще могла бы попытаться его вытащить. Это мой отец.

Болото поглощает его, издав мерзкий тошнотворный звук.

Глава 67

Эндрю

Семь дней спустя

Я не понимаю, почему они считали меня таким опасным. Зачем им нужно было исчезать, не оставив никакого следа? Я могу только предположить, что Эсси против меня настроила эта сумасшедшая, Фрея. Полиция сейчас так предвзято относится к мужчинам, что верит всему, сказанному женщиной. А после того как вы получили запретительный судебный приказ, считайте, что вы обречены. Что бы между вами ни произошло, во всем виноват мужчина.

Однако это сработало мне на руку. Теперь я Стивен М. Смит. Грегори попытался выяснить, кто такой этот Стивен, и оказалось, что он предупредил своих друзей, что какое-то время будет недоступен. Так и оказалось. Он никому не сказал, что именно собирается делать и куда направляется. Он был осторожен. Это показывает, каким гребаным параноиком была Эсси.

Моя мать и Грегори опознали тело и подтвердили, что это я. Полиция даже сделала анализ ДНК. Мертвые мужчина и женщина оказались родителями мертвого ребенка. От этого я впадаю в ярость и одновременно грущу, но мне это помогает. У меня была хорошая страховка на случай смерти, ее получает Грегори, и мы делим ее пополам. Теперь он может открыть собственное агентство недвижимости, как он всегда и хотел. Я уверен, что это – единственная причина, по которой он предложил так поступить. Он никогда не был любящим братом, но он любит деньги. И у меня их достаточно, чтобы начать новую жизнь.

На самом деле я даже не виню себя в случившемся. Я хочу сказать, что этот Стивен пытался украсть мою жену и детей. Мне плевать на то, кто там

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Роз Уоткинс»: