Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 875 876 877 878 879 880 881 882 883 ... 1130
Перейти на страницу:
к Церии вернулись воспоминания.

Заклинание! Глиф! Он снова сделал её безумной. Снова! Церия вспомнила, как возвращалась в сознание несколько раз до этого, но каждый раз символ…

Повязка на её лице. Церия прикоснулась к ней и поняла, что что-то произошло. Она не была уверена, что именно, но это было единственное, что не давало ей посмотреть на символ и снова сойти с ума. Её голова всё ещё болела, но на этот раз это было терпимо.

И теперь Церия Спрингуокер точно знала, что ей нужно делать. Она должна уничтожить этот проклятый символ или хотя бы как-то прикрыть его.

И сделать это нужно вслепую. Несколько минут Церия просто сидела на полу, стараясь не закричать, когда все эти мысли обрушились на неё. Она потрогала губу и нашла в ней дырку, потрогала рану на плече и снова осознала, что полуголая. По крайней мере, в своём безумии она нижнее бельё не сняла.

Впрочем, это было неважно. Церия не знала, где находились остальные три Рога Хаммерада. Она знала, что Ксмвр был неподалёку, но он не отозвался, когда она его окликнула.

— Так, сосредоточься, Церия, — пробормотала она себе под нос и сплюнула немного крови, пытаясь собраться.

Первое, что сделала Церия, – это создала из воздуха струю воды. Она прополоскала рот и сплюнула несколько раз, пока не избавилась от крови и рвоты. Ей ужасно хотелось пить, но она знала, что лучше не пить созданную ею воду. Та просто напортачит с её телом и вскоре рассеется.

— Надо было выучить [Создание Воды], — пробормотала себе по нос Церия, вставая и пытаясь найти дорогу к одной из стен.

Быть слепой было ужасно. Она постоянно натыкалась на груды костей и что-то непонятное, что было ещё хуже. Но Церия двигалась вперёд, перелезая через кости, поскальзываясь, падая, поднимаясь, пока, наконец, её пальцы не коснулись чего-то твёрдого, шершавого и плоского.

Стена. Она была покрыта тем же чёрным шелушащимся веществом, что и пол. Церия с отвращением отдёрнула руки, но теперь она знала, где находилась. Она помнила, что символ был высоко, но не знала где.

Как она собирается это сделать? Единственное, о чём могла думать Церия, – это о том, что ей нужно снять повязку с глаз и произнести заклинание так быстро, как она только сможет, но даже это казалось ошибкой. По крайней мере, она может идти вдоль стены. Повязка Церии не была идеально тёмной: она всё ещё могла чувствовать свет. И если она развеет заклинание [Света] и отследит слабое сияние глифа…

Церия зашаркала по периметру тёмной ямы, держась одной рукой за стену, нащупывая путь и отпихивая с дороги кости и другие предметы. Она находилась в огромной яме, что была не менее сорока футов в поперечнике, по её подсчётам. Она явно рассчитана на сотни людей, и, судя по костям, на которые продолжала натыкаться Церия, ловушка уже бесчисленное количество раз выполняла свою задачу.

Свет, пронзительный свет, от которого ей хотелось сорвать повязку с глаз, становился всё ярче и ярче. В темноте он был единственным ориентиром для Церии. Она остановилась там, где, по её мнению, свет был ярче всего… она не могла смотреть ни в какую сторону, чтобы он не становился тусклее.

— Здесь?

Церия подняла костяную руку вверх, пытаясь понять, куда целиться. Она вспомнила… символ находился примерно в десяти футах от пола? Выше? Возможно, немного.

Какое заклинание она должна использовать? Церия не питала иллюзий. Тот, кто смог сотворить заклинание вроде [Безумия] и закрепить его здесь, был, вероятно, гораздо лучшим магом, чем она, и он бы оградил руны защитой, которую её лучшие заклинания – [Ледяной Шип] или [Огненный Шар] – не смогут преодолеть. Что же ей тогда делать?

Церия вспомнила о чёрной жиже, которой были покрыты все стены и пол. Она была повсюду. Возможно, это и был ответ.

— Закрыть его.

Да, если она скроет заклинание, оно потеряет большую часть своей силы. Церия не знала ни одного заклинания, которое могло бы создать дым или туман, но она всегда могла сымпровизировать. Создавать новые заклинания было нелегко, но изменять уже существующие…

Сначала Церия создала воду из воздуха. Она удержала её на месте, а затем материализовала землю, словно собиралась использовать заклинание [Каменного Дротика]. Земля и вода. Она смешала их вместе и почувствовала, как между её пальцами начала просачиваться густая грязь. Она улыбнулась, поморщилась от боли в губе и подняла грязевой шар вверх.

Это было даже не заклинание. Это было просто использование основных теорий магии для создания… ну, неэффективного месива. Если бы она знала заклинание – возможно, [Грязевой Шар], – то смогла бы использовать его гораздо эффективнее и с меньшими затратами маны.

Но и так сойдёт. Церия держала неряшливое месиво между ладонями, пытаясь сообразить, куда его бросить. Заклинание продержится какое-то время, если она вложит в него достаточно маны, достаточно времени, чтобы покрыть проклятую руну. Но где она…

— Ты что делаешь, мальчишка? Опять отлыниваешь от своих обязанностей?

Резкий голос в ухе заставил Церию вскрикнуть от неожиданности и отпрыгнуть в сторону. Однако холодная рука схватила её в крепкую хватку, а острое ощущение в боку заставило Церию замереть от ужаса. Знакомый голос прошептал ей на ухо:

— Пытаешься спрятаться в библиотеке? Не в мою смену.

— Фишес?

Это был его голос, но не его. Фишес никогда бы не швырнул Церию назад, как это сделал мужчина сейчас, и он никогда бы не угрожал ей оружием. Юноша, которого знала Церия, всегда ненавидел физическое насилие, независимо от того, как он изменился во всех остальных отношениях.

Этот человек не был прежним. Он удерживал её на месте, вгоняя в бок Церии острый предмет, угрожающий разрезать ей плоть. Что это? Нож?

Нет… зазубрины. Кость. Церия вздрогнула, когда в её ушах зазвучал голос Фишеса:

— Я уже говорил тебе: вставай и занимайся каждый день до рассвета! Ещё немного, и я с тебя шкуру спущу.

Церия затаила дыхание. Она знала, что Фишес столь же смертоносен с рапирой, как и с заклинаниями. Зазубренный кусок кости в его руках мог убить её раньше, чем она успеет уложить его заклинанием. Полуэльфийка осторожно постаралась говорить как можно более успокаивающим голосом:

— Фишес, это я. Церия…

— Что? Что? Ты не имеешь права называть меня по имени, мальчишка. Называй меня «сэр», пока не докажешь, что умеешь обращаться с клинком!

Осколок кости вонзился ещё глубже в бок Церии. Она

1 ... 875 876 877 878 879 880 881 882 883 ... 1130
Перейти на страницу:

Еще книги автора «pirateaba»: