Шрифт:
Закладка:
"Это не он её бил", - поняла она.
У мужчины не было рук.
Травма не была чем-то новым; он, очевидно, пострадал от какой-то катастрофической аварии много лет назад.
"Если не он её бил, то кто?"
Хотя ответ вряд ли имел значение. Его убили.
А где была миссис Грейбл?
Ещё одна дверь была открыта; она думала, что это, должно быть, другая комната, пока не увидела ступеньки, ведущие вниз. В этом коттедже был подвал.
Сердце Клэр колотилось. Она начала спускаться по ступенькам.
Внизу она обнаружила импровизированную спальню: кровать, стол, маленький телевизор, старый диван, но бóльшая часть этой комнаты тоже была в беспорядке.
"Кто-то здесь живёт, и я думаю, я знаю, кто..."
Единственным источником света была единственная голая лампочка над головой - Клэр едва могла видеть.
Она двинулась вперёд, выхватив пистолет.
- Ложись! - заорал кто-то.
Руки схватили её сзади, потянули вниз как раз в тот момент, когда...
БАЦ!
Комната вспыхнула на долю секунды. Выстрел из дробовика из-за дивана разорвал стену, область пространства, которую голова Клэр занимала всего мгновение назад. Её выдернул из зоны поражения...
Адам!
- Не высовывайся, - прошептал рейнджер.
Он оттащил её в сторону, за какие-то ящики для хранения. Клэр не могла понять ничего из того, что только что произошло, кроме того, что Адам спас ей жизнь.
- Я слышал крики женщины, - сказал он. - Итак, я вошёл. Нашёл мужа мёртвым наверху, - его голос дрогнул, его большой палец указал на другой конец комнаты. - Эта штука сделала это.
"Штука, - подумала Клэр. - Он имеет в виду Стюарта".
Но прежде чем она смогла попытаться понять что-то ещё...
Она съёжилась, когда крик пронёсся по комнате.
Это был женский крик, высокий, леденящий кровь и безумный.
Миссис Грейбл была там. Он держал её за диваном.
- Прикрой меня, - прошептала она Адаму. - Он убивает её.
Адам сглотнул, кивнув. Он поднял свой пистолет. Клэр собиралась рвануться в угол, но у неё не было возможности.
Ещё один выстрел дробовика сотряс комнату, заглушив крик миссис Грейбл.
"ИИСУС!" - Клэр отпрянула за ящик.
- Мы прижаты, - сказал Адам. - Один из нас должен выбраться отсюда и вызвать подкрепление.
Легче было сказать, чем сделать. Клэр резко оглянулась через плечо. Единственный выход - снова подняться по лестнице, но это приведёт её прямо на линию его огня. Самоубийство, она это понимала.
- Нам придётся рискнуть и поторопиться с этим.
Напряжённое лицо Адама не выглядело очень уверенным в перспективе.
Но потом...
"Что это?"
Адам тоже это услышал. Быстрые шаги, затихающие вдали.
- Похоже, он ушёл, - прохрипел Адам.
- Но куда? Подвал крошечный. Там есть дверь?
- Чёрт, я не знаю. Но, думаю, нам придётся это сделать. Ты готова?
Клэр кивнула.
- Ты берёшь ту сторону, я беру эту.
Адам снова сглотнул. Затем он прошептал:
- Давай!
Они оба побежали. Клэр сделала прикрывающий выстрел над диваном, когда Адам нырнул над койкой.
- Он ушёл, - объявила Клэр. - Он убежал - через это.
- Какого чёрта? - рука Адама с пистолетом всё ещё дрожала от толчка.
Он присмотрелся вместе с Клэр. Стена в конце подвала на самом деле была не стеной - это был какой-то дренажный канал. И в нём была дыра.
Клэр заглянула внутрь, держа пистолет впереди. Вонючий проход был почти такой же высоты, как и она сама.
- Он убежал, через это. Это как туннель.
Адам сел на край кровати, словно измученный.
- Это старая подземная система стока, её проложили в сороковых, на случай штормовых нагонов, - он невольно взглянул вниз, затем застонал. - О, Иисусе...
Его взгляд упал на тело миссис Грейбл. Клэр поморщилась. Женщина была голой и вся изуродованной. Огромное огнестрельное ранение в грудь прикончило её.
Клэр схватила простыню с кровати и накрыла труп.
Затем она посмотрела на Адама и почувствовала новый выброс адреналина.
- В тебя стреляли! - воскликнула она.
- Спасибо, я и не знал! - он поймал часть выстрела из дробовика в плечо. - Это не так уж и плохо, я думаю, - сказал он, вытаскивая небольшую аптечку с пояса.
Клэр помогла ему наложить бинт.
- Как думаешь, ты сможешь вести машину?
- А?
- Телефоны все отключены - они все проложены через клинику, - она собиралась отдать ему ключи от "Блэйзера". - Тебе нужно добраться до больницы, но тебе придётся вести машину самому, - затем она посмотрела на отверстие сбоку от трубы. - Мне нужно пойти за этим парнем, и я почти уверена, что эта сточная труба ведёт прямо в клинику - со стороны Крыла Б.
Адам всё ещё выглядел потрясённым.
- Ты не понимаешь. Это сделал не парень. Это было что-то действительно чудовищное. Я видел его лицо, Клэр, всего на секунду, но этого было достаточно, а потом я увидел его руку. Все эти истории - правда, - его нижняя губа задрожала. - Это какой-то...
- Это не монстр, Адам, - сухо сказала она. - Это человек по имени Стюарт Уинстер. Он уродлив и страшен, как чёрт, но я уверяю тебя, он человек.
- Стюарт Уин...
- Верно. Та же фамилия, что и у директора клиники. Стюарт Уинстер - сын Гарри. Мы с ним