Шрифт:
Закладка:
— Скорее, Георг, — уточнил я. — Вряд ли те же Гонты пошли бы к нему на поклон, а вот если предложил он, да ещё и по низкой или символической цене… — закончил я многозначительно.
— Но ведь Император то же самое может сделать, — помотал головой Хатано. — Тогда тут такое начнётся, что никому мало не покажется.
— Да, это, пожалуй, единственный недостаток данной теории, — согласился я. — Большая заварушка тут никому не нужна. Так что, может, я и не прав.
— И правда… Вот демоновы отродья, — неожиданно выругался Хатано. — Вы всё-таки правы, Аматэру-сан. Я тут вспомнил один договор от восемьдесят первого года. Япония, Китай, Индия и Малайзия договорились тогда о присутствии возле Малаккского пролива чёткого количества кораблей определённого водоизмещения. Торговые суда, естественно, не в счёт. Мы можем держать здесь конкретное количество кораблей водоизмещением свыше десяти тысяч тонн… Если проще — семь крейсеров лёгкого класса, четырёх тяжёлого и одного линкора. И они все уже здесь.
— Во-первых, — пожал я плечами. — Ничто не мешает один из кораблей увести, ну или сразу передать… эм, мне. Чтобы я передал малайцам. А во-вторых — этот корабль формально будет не наш, а малайский.
— А Малайзия вообще не может иметь корабли выше эсминца, — припечатал он, видимо, такого ответа от меня и дожидаясь. — Малайцы сильно возмущались и не хотели заключать договор, но кому до этого было дело? Да и самим малайцам такие корабли ни к чему — лишние траты. Их же англичане защищали, — хмыкнул он. — Которые никаких договоров не заключали.
— То есть крейсера мы малайцам передать не можем, — заключил я.
— Не можем, — кивнул Хатано.
— Тогда странно, что англичане пригнали всего один такой корабль, — произнёс я удивлённо.
— Просто наглеть не хотели, — пожал он плечами. — Даже два корабля такого класса в Малаккском проливе — и англичанам тут же полетела бы депеша с нотой протеста. А корабли бы потопили.
— И Георг прислал бы свой флот, — хмыкнул я.
— Прислал бы, — кивнул Хатано. — Но тогда проще было бы сразу его прислать, а не морочиться с кланами.
Это да. Дьявол, как известно, кроется в мелочах и негласных договорённостях. Георг и так выжал максимум из данной ситуации и наглеть явно не хочет. Подозреваю, дипмиссии сейчас загружены по полной. Одни кидаются претензиями и возмущениями, а другие — пояснениями и насмешками. Но большой войны не хочет никто.
— Да уж, — произнёс я, постукивая пальцами по подлокотнику кресла. — В принципе, нас с вами это не должно особо волновать — для этого Император есть, пусть у него голова болит.
— Ну не сказал бы, — покачал головой Хатано. — Мне вот с таким соседом крайне некомфортно. «Винвед» хоть и не самый новый тип крейсеров, но ещё стоит на вооружении у Англии, а моему эсминцу и его предшественника «Тайгера» хватило бы.
— Я не спорю, сосед неприятный… — и вот тут мне в голову пришла идея. — Хатано-сан, как вы смотрите на то, чтобы захватить крейсер?
— Ну… Что, простите? — растерялся он, явно не сразу осознав смысл вопроса.
— Захватить крейсер, — повторил я. — Насколько мне известно, вы практикуете захват корабля с помощью катера, чтобы близко к противнику не подходить. У вас есть корабль, катер, но нет необходимой абордажной команды. А у меня она есть, но нет возможности добраться до противника. Так давайте поможем друг другу.
— Вы меня простите, Аматэру-сан, но вы рехнулись? — спросил он с улыбкой. — Вы просто не понимаете, о чём говорите. Во-первых, на крейсере типа «Винвед» около тысячи человек экипажа. Во-вторых, противоабордажные системы такого корабля в разы превосходят те, что стоят на эсминцах, вы просто не сможете подплыть к нему. И в-третьих, вы хоть представляете, насколько близко мне надо подойти к противнику, чтобы дать вам хоть какой-то шанс до него добраться? Меня потопят задолго до этого.
По второму пункту надо пояснить. Дело в том, что бахир в определённых ситуациях может сильно поменять тактику в сравнении с моим прежним миром. Например, здесь уже давно используется манёвр, когда абордажная команда садится на катер и на всех парах мчится в сторону жертвы. И были бы эти абордажники смертниками, если бы не бахироюзеры, держащие свои щиты. Попасть из орудий главного калибра по вёрткой цели достаточно сложно. Именно против таких целей во флоте и используют крупнокалиберные пулемёты, автоматические пушки от двадцати миллиметров и ракеты. И чем больше корабль, тем мощнее и точнее эти ракеты. Да и пушечки получше. Именно поэтому абордаж больших кораблей не практикуют, если только предварительно не выбьют у противника все клыки. Ибо, чтобы добраться даже до лёгкого крейсера, «мастеров» уже не хватает. Если только их не будет десяток или больше.
— Отвечаю по порядку. Экипаж крейсера — это в основном простые матросы, артиллеристы, техники и тому подобное. Они ничего не смогут сделать. До корабля я поплыву не один, а с «виртуозом» и артефа…
— С «виртуозом»?! — удивлённо воскликнул Хатано.
— Да, есть у меня один на примете. Может и не согласиться, но это уже другой разговор. Кроме «виртуоза» у меня ещё есть артефакты. В частности, щит уровня «виртуоза» и подавитель. Соответственно, вам не придётся подходить слишком уж близко — нас либо потопят сразу, либо в любом случае огневой мощи не хватит.
— Так… Дайте мне минуту, — пробормотал он, прикрыл глаза и стал массировать лоб. — Щит «виртуоза» плюс сам «виртуоз»… м-да. Катер у меня на тридцать человек. Сколько вы возьмёте с собой «мастеров»?
— Двоих, — ответил я.
У меня их всего четверо, но Добрыкин приписан к Шмиттам, а Мориц и вовсе Шмитт. Хотя если брать по максимуму… Четверо — в этом деле всё же технически я могу использовать Шмиттов, на ритуал это не повлияет. Плюс двоих вызвать из Токио, плюс обратиться к Токугава, у которого тоже кто-то наверняка есть… Пусть будет один, уж одного он сможет выделить. Итого — семеро.
— Значит, двое…
— Можно и семерых собрать, — прервал я его. — Но тогда придётся привлекать тех, кто в Токио, плюс Шмиттов и Токугава.
— Ну да, у вас же альянс с Токугава. Семь «мастеров», значит, плюс «виртуоз»…
— Ещё я, — снова перебил я.
— Вы? — удивился он. — Эм… Ладно… Девять человек. Хм. А знаете… это уже вполне реально выглядит. Вы ведь ещё и простых бойцов возьмёте?
— Из «Тёмной молнии», да, — подтвердил я.
— Хм… Я тут подумал, — произнёс он задумчиво и немного даже осторожно. — Если уж вы так серьёзно настроены, то, может, не будете против, если я со своими людьми тоже поучаствую в