Шрифт:
Закладка:
— Да. Верно.
Девушка постаралась придать себе наиболее извиняющийся вид.
— Это, разумеется, всё моя вина. Я бы сходила за покупками, но не могу. Так что здесь нечего есть.
— Ах.
Дрейк просто уставился на Лионетту. Она снова прочистила горло.
— Я не знаю, что я буду делать без еды. Если я не смогу обслуживать разумных, как я буду держать трактир открытым, пока Эрин не вернётся?
— Ты? Ты собираешься держать Блуждающий Трактир открытым?
Взгляд, которым Олесм одарил Лион, был полон неверия. Она стиснула зубы, но кивнула.
— Это моя работа. В конце концов, я [Барменша]. И работник Эрин Солстис. Она сама так сказала. И какой я буду… помощницей, если не смогу держать её трактир открытым и не заработаю ей денег, пока её нет?
— Полагаю, в этом есть смысл.
Олесм нахмурился, почесав подбородок. Лионетта кивнула, пока на её лице всё ещё была отчаянная улыбка.
— Так что мне нужен кто-то, кто поможет доставить еду в трактир, пока Эрин нет. Я, разумеется, заплачу… и ты сможешь здесь поесть!
— Подожди, что? Ты хочешь, чтобы я принёс тебе еду?
Дрейк выпрямился на стуле и сильно нахмурился, глядя на Лионетту. Она кивнула, не отводя от него взгляда.
— Придётся. Не готовую еду; я буду продавать еду, как это делала Эрин. Но тебе придётся принести сюда продукты, чтобы я могла их приготовить. Иначе я умру с голоду. А тебе бы этого не хотелось, правда?
Дрейк бросил на Лионетту взгляд, который был не настолько обнадёживающим, как она надеялась. Но в конце концов он согласился найти способ доставить Лионетте больше еды.
— Думаю, я смогу сделать несколько ходок… но как ты будешь держать трактир открытым? Разве без Эрин это место не потеряло свою привлекательность? Зачем кому-то сюда тащиться?
— Разумеется потому, что я буду готовить прекрасную еду и обслуживать разумных с изяществом и приличием!
— Правда? Ты?
Олесм выглядел совершенно неубеждённым. Лионетта стиснула зубы, но улыбнулась ему.
— У меня есть кулинарный Навык.
— Правда?
— Абсолютно. И я обслуживала столики почти месяц. Просто принеси ингредиенты, а я всё приготовлю. И знаешь, почему бы тебе не принести немного прямо сейчас? У меня есть деньги и список прямо здесь…
— Ну, сейчас вроде как холодно… ты имеешь в виду сейчас? А как же…
Олесм моргнул, когда Лионетта сунула ему в когти лист пергамента и несколько монет, после чего практически вытолкнула его за дверь. Девушка с тревогой наблюдала, как он смотрел на трактир, а потом увидела, как дрейк медленно начал спускаться к городу, пока её сердце бешено колотилось.
Она это сделала! Но настоящей проверкой будет, вернётся ли он. Лионетта смотрела в окно на слабые очертания Олесма, когда тот входил в город. Она села у окна и неподвижно уставилась на ворота, пока воздух в зале медленно нагревался.
Ей казалось, что прошло полторы вечности, прежде чем Лионетта увидела, как из города вышла грузная фигура и начала идти в её сторону. Прошло ещё больше времени, прежде чем дрейк с трудом поднялся на холм и в изнеможении опустил на порог сумки с ингредиентами, когда девушка распахнула дверь.
— Большое спасибо, что принёс всё сюда!
— Что? Да ничего особенного. Точнее это было немного тяжеловато… Полагаю, у тебя нет ничего выпить?
— Сначала я должна приготовить.
Лионетта уже была занята открыванием завязок на сумках. Олесм кивнул, опускаясь на стул.
— В таком случае я бы не отказался перекусить. Чего-нибудь горячего.
— Ох. Сейчас?
Девушка уставилась на дрейка. Он уставился в ответ.
— Да. То есть ты ведь собираешься готовить еду, верно?
— Разумеется. Но… — Лионетта помедлила. — …Сначала я должна поработать над несколькими рецептами. Почему бы тебе не прийти через два дня? Тогда мне, скорее всего, понадобятся ещё некоторые ингредиенты. Или… ты можешь вернуться сегодня вечером, если хочешь что-то купить.
Дрейк возмущённо уставился на объёмистую сумку с припасами, которую он притащил.
— Что? Моя еда не за счёт заведения?
— Нет!
Лион впилась в него взглядом. Дрейк в ответ поступил так же.
— Ладно, думаю, я зайду позже. Ну, если ты не занята.
— Так и сделай. И помни, скоро мне понадобится больше еды! И передай своим… друзьям: Блуждающий Трактир снова открыт!
Лиона едва слышала, как хлопнула дверь, когда Олесм вышел. Она была слишком занята разглядыванием чудесного содержимого сумки. Яйца, аккуратно завёрнутые, чтобы не разбились, свежий сыр… мука… её желудок неудержимо урчал, а руки Лионетты тряслись.
Половина неё хотела съесть всё сырым, но она заставила себя отнести всё на кухню и сначала разложить все ингредиенты. Она должна сделать это правильно.
Девушка почти машинально достала ингредиенты и разложила их на столе, а огонь, разведённый ею на кухне, стал согревать воздух и там. Девушка дула на руки, не обращая внимания на пустой желудок, пока готовилась. Она собиралась готовить. Она, Лионетта дю Маркин, собиралась приготовить обед.
Горячий стыд и жгучее желание накатывали на неё волнами, но пустота в желудке подавляла все остальные чувства. Лионетта смотрела на ингредиенты и представляла себе что-то простое. Макароны. Она вспомнила прекрасную лапшу с маслом, которую Эрин подала ей и другим гостям в трактире однажды вечером. Она, разумеется, сможет её сделать, так?
Лион владела Навыком [Базовой Кулинарии], что вызывало у неё одновременно и стыд, и восторг. Это был навык простолюдинов, да, но это был её Навык. Её.
Вот так она и стала готовить на кухне, используя муку, соль, яйца и немного воды. Сначала Лионетта смешала муку и соль, а затем сделала углубление в кучке порошка, чтобы добавить взбитое яйцо. После этого она размяла липкую массу, пока та не начала загустевать. Как по волшебству, отвратительное месиво из яйца и муки превратилось в другую субстанцию. Тесто!
Это было тесто, то самое, которое Лионетта видела, как пекари превращали в золотистые буханки хлеба! Она посмотрела на маленький шарик, лежащий на кухонном столе, и в изумлении уставилась на свои покрытые мукой руки.
— Так вот как это делается? Это так… просто!
Она ожидала, что потребуется какой-то трудоёмкий процесс или сложная смесь ингредиентов. Но это? Всего несколько минут усилий, и она