Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Свет проклятых звёзд - Летопись Арды

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 828 829 830 831 832 833 834 835 836 ... 1470
Перейти на страницу:
поймут, как, куда и с какой скоростью бежать? Как рассчитать для них нагрузку, если, как говорит Финдарато, они могут умереть, подняв что-то слишком тяжёлое или от чересчур долгого оплодотворения самки?

«Почему меня должно это заботить? — мысленно отмахнулся Айканаро. — Всё равно перемрут. Чуть раньше, чуть позже…»

Эта мысль, как ни странно, приободрила. Лорду даже русобородый мужчина показался чуть менее отвратительным, чем ранее.

— Тренируйте их, как будто это не выдрессированное зверьё, — высокомерно и слегка нараспев отдал приказ Айканаро.

Эльф видел — его верные тоже не в восторге от новых обязанностей, однако выбора не было: если Младших не сделать своими подданными, они превратятся в рабов врага. Это очень, очень печальная правда.

***

— Поговори с братом, пожалуйста! — Эльдалотэ уже очень долгое время не смотрела в свои записи, полностью переключив внимание на мужа, однако не так, как тому бы хотелось. — Пусть не просто дрессирует смертных, словно скотину, пусть научит их быть Детьми Эру, а не животными!

Ангарато вздохнул.

— Послушай, герой моих девичьих грёз, — попыталась пошутить леди, — не расстраивай всё ещё живущую во мне юную эльфийку, мечтающую о любви великого героя! Речь о нашем будущем!

— Как всегда, — улыбнулся лорд, обнимая супругу за талию, прижимая к себе.

— Мы уехали с Тол-Сириона на грани войны с Нолофинвэ и родом Куруфинвэ! — жёстче произнесла Эльдалотэ, не отстранясь, но и не отвечая на ласку. — И не говори, будто не понимаешь этого. Ты знаешь, что твой названный брат-король не станет защищать нашу семью, если возникнет вопрос о личном деле?

— Я считаю правильным, что Финдарато не лезет в дела всех подряд родичей, как любили поступать с нами Валар.

— Будешь так говорить, — прищурилась леди, — запишу в летописи, что лорд Ангарато бросил Дортонион на произвол судьбы, столкнувшись с незначительными семейными трудностями, и с тех пор правил Сосновым Краем его не по годам мудрый доблестный сын. И хоть пришлось юному правителю тяжко, не сдался он под гнётом испытаний, в отличие от потерявшего достоинство и гордость отца.

— Я знаю, ты этого не сделаешь, — улыбнулся владыка Дортониона, однако по лицу лорда всё равно было видно — угроза впечатлила.

Эльдалотэ вопросительно подняла брови:

— Ты знаешь, кому и для чего Инголдо направил войска Младших? Ты интересовался?

Ответа не последовало, но в нём и так не было надобности: леди прекрасно знала отношение супруга к возложенным не на него обязанностям — абсолютно равнодушное.

— Его высочество Финдарато Инголдо, убийца драконов, огров и грифонов, гроза упырей и горгулий, и прочей дряни, — процитировала эльфийка песню, которую давно не вспоминали во избежание конфликтов, — рассказал сыну в письме чуть больше, нежели остальным, а принцесса Толлунэль, рассчитывая впечатлить меня осведомлённостью, как бы случайно сболтнула, будто вопреки изначальному замыслу король отправил смертных не только Нолофинвэ. И речь совсем не о тех немногих избранных Фирьяр, что остались в землях Инголдо. Догадайся, герой моих девичьих грёз, кому ещё в руки попало это секретное оружие?

— Боюсь не угадать и расстроить юную романтичную особу, живущую в твоём сердце.

Объятия стали крепче, Эльдалотэ поняла: ещё немного, и говорить что-либо станет совсем бесполезно. Надо спешить!

— Инголдо отправил Фирьяр в земли Амбаруссар! Понимаешь, что это значит для нас?

— У тебя нет причин для беспокойства, Цветочек, — ласково произнёс лорд, гладя супругу по спине.

— Зря ты так думаешь, — поучительно заговорила эльфийка, — уверена, об этом наш король договорился с лордом Маэдросом. В Химринг, разумеется, смертных не пустит верховный нолдоран, в Поющую Долину их отправлять — тоже лишний раз нервировать Нолофинвэ, ведь как бы ни называл себя Макалаурэ Феанарион, какие бы титулы ни приписывал, очевидно — он вассал своего старшего брата. Однако здесь возникает вопрос: если Инголдо хотел дать перспективное войско Феанорингам, почему не выбрал для их расположения Химлад? Эти земли ближе к Морготу. И я тебе скажу причину. На самом деле, Фирьяр в землях Амбаруссар — это запасное войско Маэдроса, а точнее — нашего врага Карнифинвэ, находящегося с важной государственной миссией в Хитлуме. Теперь, если верховный нолдоран задумает навредить Феанорингам, с юга придёт разъярённая толпа дикарей. Но для нас важно не это. Понимаешь, что произойдёт, если вдруг твой сын захочет отомстить обидчику?

Ангарато отпустил руки, помрачнел.

— Как я счастлива, что ты меня понял! — просияла Эльдалотэ. — А теперь, когда ты осознал всю важность ситуации, прошу: поговори с братом. Пусть готовит такое войско, которое сможет представлять любые наши интересы и в Дортонионе, и за его пределами. А самое важное: в случае успеха обучения эльфам больше не нужно будет бросаться на передовую и принимать главный удар. Это сделают те, для кого смерть — нормальный неизбежный исход. Со временем мы сможем полностью заменить состав армии, оставив Эльдар только командирами, которые будут руководить боями из тыла. Нам больше не придётся проливать кровь, понимаешь?

— И я перестану быть героем грёз для той милой девочки, что до сих пор живёт в сердце мудрой леди, — вздохнул Ангарато.

— Любой, даже самой глупой девчонке, — Эльдалотэ обняла супруга, посмотрела снизу вверх с восхищением, — достаточно памяти о прежних вынужденных подвигах. Фирьяр будут воевать и погибать, встречая геройски положенную им судьбой кончину, а мы, Народ Звёзд, охраняемые преданными войсками, станем только творцами и исследователями, как и задумывал Создатель Илуватар. Сможем мы добиться этого или нет, зависит только от нас. Пришло время действовать, мой великий герой.

***

Море шумело монотонно и тоскливо, усыпляюще. Серые холодные волны лениво накатывались на скалы. Пробивавшиеся сквозь тяжёлые низкие тучи блёклые лучи рассеивались в воздухе и словно вовсе не достигали остывавшей земли.

Линдиэль подошла к обрыву, посмотрела вниз. Больше не хотелось никому ничего доказывать, демонстрировать, объяснять…

Да, ещё недавно дева скинула бы одежду и прыгнула в море, презрев холод и опасную высоту, но теперь…

Зачем? Ради кого? Всем ведь безразлично.

Предстоял тяжёлый разговор с отцом. Оссирианд отказывался считать своим главой лорда Каленовэ и его наследника, однако сын Новэ Корабела не уезжал из Края Семи Рек и по-прежнему пытался игнорировать Линдиэль и недовольство местных вождей. Каленуиль что-то тайком делала, однако не делилась успехами с родственницей, хоть и уверяла, будто полностью на стороне любимой тётушки. Ощущение топкости почвы под ногами раздражало Линдиэль, и леди приняла решение снова вернуться к отцу. Бесконечные метания и невозможность что-то решить истощили морально, дочь лорда Новэ чувствовала себя разбитой и потерянной.

1 ... 828 829 830 831 832 833 834 835 836 ... 1470
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Летопись Арды»: