Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Среди туманов и снов - Анна Бруша

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 89
Перейти на страницу:
пошутил Мадс.

Если бы он знал, как был близок к правде.

Я промямлила в ответ что-то маловразумительное.

Не помню, как добралась до своей комнаты. Кристалл я решила сохранить. Положила его в сундук с одеждой, но не стала прятать. Пусть будет напоминанием.

Глава 37

Ремма удивилась, когда я попросила отвести меня в больничное крыло, но просьбу выполнила.

Саманта лежала под белой простыней, огненный волосы разметались по подушке, синие от целебного зелья губы плотно сжаты. Никакой призрачной Саманты я не увидела.

Я опустилась на край кровати и осторожно взяла ее за руку. Холодная, как камень.

– Она поправится? – спросила я целительницу.

– Возможно, – уклончиво ответила та, – надежда есть.

– Ей можно чем-то помочь?

– Мы даем ей лекарства и поддерживаем тело силой. Она была хорошей целительницей, но не очень сильной.

Я отметила про себя слово «была». Значит, даже если надежда есть, то ее немного.

– Сэм, тебе лучше вернуться, – сказала я ей. – Нельзя долго пребывать без тела, становится так холодно и страшно.

– Она не слышит, – сказала целительница и отошла.

Саманта была рядом и смотрела на происходящее, я в этом уверена.

– Когда ты очнешься, я отдам тебе неработающий кристалл, а взамен возьму клятву, что ты не будешь использовать артефакты. Ты, конечно же, помнишь, как помогала мне восстановится в Башнях Пепла. Скоро я тоже буду тебе читать, и ты не отвертишься от истории магии…

Мне не удалось побыть с ней долго. Ремма явилась и сказала, что верховный маг требует меня к себя. Срочно.

Когда я пришла в его кабинет, Бальтазар Тосса, заканчивал диктовать секретарю речь:

– … и поскольку вольный город Фиренц изгнал всех магов, я – Бальтазар Тосса верховный маг Миравингии отлучаю город Фиренц от магии. Отныне и впредь жители лишаются нашего покровительства и защиты. Скрепить документ золотой печатью, – властно приказал он.

Секретарь вышел, почтительно затворив дверь.

– А, Мальта, проходи. Как ты поживаешь, дитя? Тебе ничего не нужно?

– Благодарю, все хорошо, у меня все есть.

– Замечательно. Тогда приступим без промедления. Сейчас министр Шорл представит королеве бюджет, я хочу удостовериться, что он учел все наши договоренности.

Я почувствовала привычную силу, коснувшуюся меня, и уже готовилась увидеть знакомую (и наскучившую) обстановку дворца, королеву, у ног которой играет маленький Этельред.

Но перед глазами возник туман странного красноватого оттенка.

На небольшой поляне стояли два тролля и… два человека в серых мантиях.

Первый тролль был совсем старый. Кожа на лице изрезана глубокими морщинами, волосы приобрели серебристый оттенок, глаза же были очень живые, взгляд колючий. Он был одет в оранжевое длинное одеяние, на шее очень много бус. Приглядевшись, я поняла, что бусы изготовлены из костей, позвонков и зубов. Второй тролль и вовсе являл собой причудливую картину: длинные волосы, доходящие до поясницы, ярко-малинового цвета, бирюзовый «халат», подпоясанный веревкой и посох, который венчал человеческий, а возможно и троллий череп.

Маги выглядели совершенно обычными людьми – из тех, чьи черты не задерживаются в памяти.

Говорили на тролльем.

– Мы обеспечим вам безопасный проход по землям Миравингии. Так вы сохраните свои магические практики и жизни.

– Вы хотите, чтобы мы основали свои гнезда в Кольпергии и Даригоне?

– Да, – подтвердил маг.

– И какая вам от этого польза? – спросил длинноволосый тролль. – Для чего магам помогать троллям?

– Мы воюем с вашим королем. Его враги – наши друзья. Когда вы окрепнете, вы захотите вернуться на свои исконные земли. Мы знаем, как вы поклоняетесь своим горам и даже мхам, – маг говорил серьезно, не допуская и тени улыбки. – Мы поспособствуем вашему возвращению.

Старый тролль осклабился, демонстрируя острые желтые зубы.

– Хитрые человеческие колдунишки! Хотите, чтобы тролли дрались между собой и сделали всю грязную работу? А потом придете и добьете оставшихся?

Человек в сером цинично усмехнулся, пропуская оскорбление мимо ушей.

– Или же в ближайшее время вам – оскольникам – придет конец. Ваш король взялся за вас крепко, как мы слышали. В Троллхетте нельзя лакомиться троллями.

– Он не наш король, – с яростью в голосе произнес старик, кости его мерзких украшений звякнули, – Мы, арайш-даар, не признаем его власть.

– Хорошо, – легко согласился маг, – значит, с вами разделается узурпатор. Если вам так легче…

Он многозначительно замолчал, соединил пальцы в замок на уровне груди. Вся его поза говорила, что он готов ждать бесконечно.

– Мы принимаем ваше предложение, – после минутного молчания сказал тролль с малиновыми волосами, – Мы согласны пройти через Миравингию и укрыться в приграничных землях между Кольпергией и Даригоном, мы занесем туда туман и будем держать в страхе окрестные деревни.

– Славно, – маги переглянулись. – А мы приготовили вам припасы. В знак дружбы и мира. Отобрали тех, в ком есть искра.

Он протяжно свистнул.

Еще несколько магов вывели на поляну связанных полутроллей. Лица их были темными от въевшейся угольной пыли.

– Крепкие ребята, недавно в шахтах.

Опровергая его слова, один из полукровок зашелся надсадным кашлем.

– Некудышные… – сказал молодой тролль.

Старик уже осматривал пленных. Ноздри его трепетали, в глазах появилось предвкушение.

– Чтобы немного восполнить силы, подойдут.

– Мальта! Ты меня слышишь? – голос верховного мага ворвался в видения как гром во время грозы. Я вернулась.

Дворец. Кабинет с роскошной обстановкой. Вид из окна на строящийся Дом Магии.

– Это была не королева.

– Нет, – согласился верховный маг.

Он выглядел таким спокойным.

– Каннибалы. Они пожирают себе подобных.

– Троллей, – мягко сказал Бальтазар Тосса, – троллей, Мальта. Враги пожирают наших врагов. Лучше и быть не может.

– Но это же отвратительно!

– Да.

– А еще те несчастные. Разве они заслуживают такой судьбы?

Я говорила о полутроллях.

– Судьба задохнуться в шахтах или выблевать собственные легкие, отвердевшие от угольной пыли, не лучше. Сядь, дитя, мы немного поговорим.

Я рухнула в кресло, ноги не держали.

– Мир сложнее, чем кажется на первый взгляд. Ничего не делится на черное или белое. Приходится идти на сделки с врагом, с самыми омерзительными тварями. Но цель оправдывает средства. Мы не должны бояться испачкаться.

Испачкаться. Я чувствовала себя так, как будто угодила в выгребную яму и барахтаюсь в ней.

– А люди? Жители деревень Кольпергии и Даригона? Они же ни в чем не виноваты!

– Король Стефан наслал варваров на наших людей. Сколько магов и рыцарей погибло, чтобы дать им отпор.

Он склонил голову, отдавая дань уважения павшим в бою.

– Король Стефан должен быть наказан. Мы должны мстить врагам и мстить жестоко. Понимаешь?

Я молчала.

– Понимаешь? – с нажимом повторил верховный маг.

– Да.

Бальтазар Тосса сидел в бархатном кресле и решал судьбы людей, которых

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 89
Перейти на страницу: