Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » В гостях у сказки #1 - ТемныйКот

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 109
Перейти на страницу:
возбуждённо грохнул кулаком в ладонь. — Так, значит в оборудованной площадке не нуждается, садится на любой пятачок… А сколько ты говоришь у него грузоподъёмность?

— Всего лишь тысяча шестьсот килограмм, — удручённо вздохнула она. Ради увеличения высотности аппарат пришлось максимально облегчить, что сильно сказалось на полезной нагрузке.

Однако человек не разочаровался, наоборот, непонятно чему усмехнулся довольно:

— Полуторка! А можно в кабину заглянуть?

Тикума растерялась.

— Здесь нет кабины, я не проектировала отдельные органы управления, рассчитанные под людей.

— Хм, а это? — человек похлопал ладонью по матово-чёрной поверхности яйцеобразного фюзеляжа.

— Пассажирский отсек. — Тикума отдала команду, и шестиугольный фрагмент на боковой части «яйца» выдвинулся вперёд, после чего отъехал в сторону, открывая дверной проём.

Человек заглянул внутрь, повертел головой…

— Ага, вот почему остекления нет, материал с односторонней прозрачностью. Изнутри всё видно.

— Подобное конструктивное решение обеспечило наилучший обзор.

— Хм… как понимаю, отсек герметичен?

— Да, отдельная система следит за внутренней атмосферой и обеспечивает приемлемый температурный режим, независимо от внешних условий.

Человек буквально расцвёл, довольно потирая руки.

— А места-то тут на двоих точно хватит.

— Полезный объём: девять кубометров.

— Отлично, просто отлично! — Человек принялся расхаживать вдоль аппарата, о чём-то напряжённо размышляя.

Остановился, потёр подбородок…

— Ещё вопрос: как у него с незаметностью? Радары береговой охраны засекут?

— Конечно, — удивилась вопросу Тикума.

Человек скривился.

— Досадно… Стоп! А управляемость на малой высоте? Ну, если в паре метров над морем идти?

— Стабильность полёта будет выше за счёт эффекта «гравитонного экрана», но управляемость значительно снизится.

— Да нам же не гонки на виражах устраивать… — человек рассеяно отмахнулся, снова задумавшись.

Через пару минут, приняв какое-то решение, внезапно спросил:

— Акаси говорила, сколько у тебя по времени займёт перепланировка обитаемого объема?

Тикума непонимающе заморгала, совершенно запутавшись в попытках понять его логику.

— Чуть больше суток, у нас с Тонэ конструкция схожа, так что просто пересчитать.

— Сутки… — человек пошевелил губами, что-то подсчитывая. — А присутствие аватары на борту при этом обязательно?

— Нет.

— Тогда… — склонив голову, он хитро блеснул глазами. — Как ты смотришь на небольшую экскурсию?

— Экскурсию? — удивилась она. — Куда?

— На берег.

— На берег?! — Тикума неверяще распахнула глаза.

— Ага, — кивнул человек, словно ни в чём не бывало. — Я сигарет заодно куплю.

Эпизод 40. Челноки

Как там Дядя Фёдор говорил… «Чтобы продать что-нибудь ненужное, надо сначала купить что-нибудь ненужное». А у нас денег нет. Н-да…

Повертев головой, я нашёл взглядом сервис-бота, волокущего куда-то баллоны с хладагентом, и рванул наперерез, вопя:

— Акаси, есть дело! Срочное!

Бот шарахнулся в сторону, едва не уронив баллоны, а у меня над ухом забубнил недовольный голос ремонтницы:

— Ты чего кидаешься, как ненормальный?

Впрочем, недовольство тут же сменилось нетерпеливым любопытством.

— Ну, поговорил с Тикумой?

— Поговорил, поговорил… — насмешливо фыркнул я. — Ты тут целую мелодраму насочиняла, а девчонке просто до жути надоело сидеть в резерве.

— И всё? — в голосе ремонтницы зазвучало откровенное разочарование.

— И всё, — развёл я руками.

— Скучно.

— Кому как.

В воздухе повис огорчённый вздох — Акаси явно настроилась на эпичный любовный роман, а тут такой облом.

— Эх, ладно... чего звал-то?

— Да возникла тут одна идея… Давай в твоём кафе встретимся, объясню.

— Хорошо, сейчас подойду.

Собственно, идея была предельно проста — позаимствовать у Акаси пару бутылок «с некрасивыми этикетками» и на берегу сдать их скупщику за наличные.

Выслушав мою просьбу, ремонтница лишь безразлично пожала плечами.

— Да хоть все бери, жалко, что ли.

— О, спасибо! — Радостно потерев руки, я перепрыгнул через бар-стойку и распахнул немаленький шкаф, занявшись инвентаризацией. Совсем уж раритеты сдавать жалко, отберу что попроще.

Акаси, пару минут понаблюдав за моим занятием, снова пожала плечами, явно не понимая, зачем копаться в бесполезном хламе, что-то там выбирая, но комментировать не стала. Вместо этого развалилась на стуле в позе «крутых парней» из кинофильмов — ноги закинуты на край стола, руки сложены на груди, глаза чуть прищурены, на губах ироничная улыбка.

— Сигары не хватает, — хмыкнул я, покосившись.

— Женщины людей сигары не курят, — снисходительно фыркнула она в ответ.

Но тут же, выпрямилась, подозрительно уточнив:

— Или курят?

— М-мм… пожалуй нет, ни разу не видел, — покопавшись в памяти, признал я.

— То-то! — Довольная ремонтница, откинулась обратно на спинку и полуприкрыла глаза. То ли занялась чем-то таким, что требовало максимум вычислительных ресурсов, то ли просто подремать решила — фиг поймёшь.

Отобрав, наконец, несколько бутылок, я выбрался из-за стойки и опустился в кресло напротив.

— Слушай, может, и тебе чего с берега нужно?

Лениво приоткрывшая было один глаз ремонтница, на пару секунд замерла, потрясла головой, сдвинула брови...

— С берега?!

— Ну да, — удивился я столь странной реакции. — Раз уж туда собрался. Только что-нибудь не очень большое, чтобы в самолёт вошло.

— С берега… — заморгав, Акаси рассеянно потёрла переносицу, огляделась… и, внезапно вскинувшись, словно на пружинке, радостно заявила: — Кофе привези! Только обязательно растворимого и самого дешевого!

— Его же пить невозможно! — опешил я от подобной просьбы. — Суррогат голимый! Опилки с ароматизатором перемолотые.

— Вот именно! — торжествующе ткнули в меня пальцем. — И такой напиток в придорожных кафе подают. Аутентично же будет!

Я лишь обреченно закатил глаза. Господи, косплейщицы — такие косплейщицы.

— Договорились.

Уложив свой обменный фонд в выданную ремонтницей сумку, я бодро сбежал вниз, сделал пару шагов в сторону пирсов и… замер. Так как внезапно вспомнил один нюанс, который совершенно не учёл на радостях. А именно — мой нынешний статус во флоте. Я ведь теперь не зверушка неведома, получается, а на службе. Чуть ли даже не офицер, блин! И просто так взять и свалить куда-то… это как минимум — самовольная отлучка, а как максимум — дезертирство. В оправдание лишь могу сказать, что перевод из разряда «зверушка» в класс «военнослужащий» прошёл как-то незаметно и обыденно. Ни тебе торжественного построения, ни подписей кровью, ни кислой мины кадровика… Просто, р-раз, и ты уже оформлен, озадачен, исполнять приказ назначен. Внезапно. И попробуй только сачкануть — оргвыводы последуют незамедлительно. Как и занесение в личность.

Вот

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 109
Перейти на страницу: