Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тихоня - Дж. Л. Бэк

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 111
Перейти на страницу:
если бы я все еще продолжала заниматься с другими студентами… но не хочу это выяснять. Что-то в глубине души подсказывает, что этот человек гораздо более извращенный и опасный, чем я думаю, и давить на него было бы глупой идеей. У него есть деньги, семья, будущее — все, чего нет у меня — поэтому его странная одержимость мной не имеет смысла. Я никто, ничто, но он не оставит меня в покое.

Что бы я вообще делала, если бы он оставил меня в покое?

По коже пробегают мурашки, а мысли путаются. С Дрю я выхожу из зоны комфорта. Он доводит меня до предела, и когда думаю, что больше не могу, он показывает мне новый предел. Он заставляет меня чувствовать, и я ненавижу это. Ненавижу то, как сильно мое тело жаждет его, когда его нет рядом, и как мои мысли всегда возвращаются к нему. Несмотря на всю ненависть, которая, кажется, пульсирует в моих венах, какая-то часть меня жаждет его темноты и опасности. Жаждет его колючего сердца.

Воспоминания о нем снова и снова завладевают моими мыслями. И я решаю, что нужно отвлечься. Хватаю телефон и быстро набираю сообщение, отправляя его всем своим клиентам, сообщая, что отменяю все занятия. Не стоит рисковать и терять деньги, которые он мне предложил, не тогда, когда деньги — это единственное, в чем я нуждаюсь больше всего.

Поступить так — значит пригласить этого человека в свою жизнь. Это значит больше не притворяться, что у меня нет выбора, когда между нами что-то происходит. Все это время я говорила себе, что во всем виноват он, но это не так. Он никогда не делал ничего такого, чего бы я не хотела. Тихий голосок в голове напоминает, что я сама присоединилась к Охоте, и я сама отправилась в тот лес. Хотя, как я могла ожидать кого-то вроде Дрю? Откуда мне было знать, что произойдет? Что меня заметит безжалостный, мстительный человек, который всегда получает то, что хочет? Я никак не могла этого предвидеть, но в том-то и дело. Невозможно предугадать, что случится что-то плохое.

Собрав сумку, намереваясь немного позаниматься, я захожу на кухню перекусить. Когда насыпаю в миску хлопья, выходит Джеки, улыбаясь.

— Я видела, как ты уходила вчера вечером с карнавала. Что случилось? Ты выбежал оттуда так, словно за тобой кто-то гонится.

Дерьмо. Я и забыла, что она там была.

— Нет, я просто замерзла и устала. Мне вообще не следовало туда идти. Просто пыталась вернуться как можно быстрее.

Звучит как глупое оправдание, даже для меня. Ее бровь приподнимается, а уголки губ опускаются.

— Ты ведь оставила там свою машину, не так ли?

Отворачиваюсь, чтобы налить молока и взять выражение лица под контроль.

— Да, я выпила пару стаканчиков пива и решила вернуться пешком. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

Не похоже, что ее будет волновать то, что происходит между мной и Дрю, так почему же я держу это в секрете? Не знаю… Когда я с ним, что-то происходит, какая-то часть меня чувствует себя свободной, и я пока не готова говорить об этом. Доверившись ей, сделал бы все это более реальным, а я не знаю, готова ли к этому.

Слышу, как она переминается с ноги на ногу, и, оглянувшись, вижу, что она прислонилась к дверному косяку, скрестив руки на груди, и смотрит на меня.

— Что?

Она хмыкает.

— Неважно, это твое дело.

Поворачиваюсь к ней лицом, с миской в руках.

— Нет, что?

— Я видела, как Дрю, тот футболист, гнался за тобой. Почему ты убегала?

Я запихиваю еду в рот и что-то бормочу себе под нос, жуя какао-хлопья.

— Я ни от кого не убегала. — Это откровенная ложь, которую она, должно быть, видит насквозь, поскольку издает определенный звук, и меня охватывает раздражение. — Что ты хочешь, чтобы я сказала, Джеки? Я взрослый человек. Я не обязана оправдываться перед тобой за свое местонахождение или за то, что делала.

Она поднимает руки, в знак капитуляции, но в глазах вспыхивает гнев.

— Я не допрашиваю тебя. Просто хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Дрю… классный… но он из тех парней, которые бросают девушек после того, как насытятся ими. А ты определенно не девушка на разок. Не хочу, чтобы он причинил тебе боль. Вот и все.

Она бросает мне спасательный круг, шанс поговорить с ней, но я не могу заставить себя это сделать. Ни за что на свете не стану объяснять, что произошло той ночью, не тогда, когда сама не до конца во всем уверена.

Я опускаюсь на стул за столом, и в голове тут же всплывает образ того, как он прижимал меня к себе, и при одном лишь воспоминании об этом меня обдает жаром.

— Это ничего не значит. Я для него никто. Он хочет меня только потому, что я сказала "нет".

Она опирается на стол, отчего тот протестующе скрипит.

— Просто будь осторожна. Такие парни, как Дрю, не знают границ, и игра, в которую он играет на этот раз, не похожа на те, к которым он привык. Никто не видел его с одной и той же девушкой больше одного раза. Я просто… Если когда-нибудь захочешь поговорить об этом, тебе понадобится совет или даже помощь в сокрытии тела, я здесь.

Я улыбаюсь. Это слабая, тусклая улыбка, но она улыбается в ответ. Может, если расскажу ей, мне станет легче? Поможет лучше разобраться в своих чувствах. Я уже собираюсь открыть рот и все выложить, когда на столе вибрирует мой телефон, пугая нас обеих до смерти. Мы хихикаем, и я опускаю взгляд. Номер незнакомый, но с кодом города мамы. Нажимаю на зеленую кнопку ответа и прижимаю его к уху.

— Алло?

— Здравствуйте, это Мэйбел Джейкобс?

— Да?

— Я Анджела Блэк, звоню из больницы Святого Михаила. У нас здесь ваша мама…

В голове сразу же зашумело, и я резко вскакиваю, опрокидывая миску и расплескивая молоко по столу.

— Что? С ней все

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 111
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дж. Л. Бэк»: