Шрифт:
Закладка:
Я не желала причинять Дайю вред. Это худшее, что когда-либо случалось со мной, и я никогда этого не переживу. Я могу только извиниться перед родителями Дайю. Мне очень, очень жаль. Я бы все на свете отдала, если бы могла вернуть Дайю».
Давая показания, Мюриэл Картер, владелица прибрежного кафе, сообщила, что видела, как незадолго до восхода солнца Гиттинс идет с ребенком на пляж.
«У них с собой были полотенца, и я подумала, что глупо купаться в такую рань, поэтому-то я их и запомнила».
Опрошенная после дознания мать погибшей миссис Мазу Уэйс (24 года):
«Я никогда бы не подумала, что кто-то заберет моего ребенка без разрешения, не говоря уже о том, чтобы взять ее купаться в темноте в море. Я продолжаю молиться, чтобы мы нашли ее и смогли достойно похоронить».
Мистер Джонатан Уэйс (44 года), отец погибшей девочки:
«Это было ужасное время, и, конечно, неопределенность усугубила ситуацию, но расследование дало нам некоторое ощущение успокоения. Нас с женой поддерживает наша религиозная вера, и я хотел бы поблагодарить членов местного сообщества за их доброту».
Страйк потянулся за блокнотом, который все еще лежал у него в кармане после разговора с Эбигейл Гловер, перечитал статью в «Миррор» и отметил пару моментов, которые показались ему интересными, с именами упомянутых свидетелей. Он также внимательно изучил еще одну фотографию Шерри Гиттинс, которая, судя по всему, была сделана при выходе из коронерского суда. Здесь она выглядела намного старше, веки ее опустились, прежние округлые контуры лица стали более ярко выраженными.
Страйк еще несколько минут посидел в задумчивости, дымя электронной сигаретой, затем еще раз просмотрел газетные архивы, теперь в поисках информации, касающейся Алекса Грейвса, человека, который, если верить Эбигейл, был биологическим отцом Дайю.
Это заняло двадцать минут, но Страйк наконец нашел некролог Грейвса в номере «Таймс».
Грейвс, Александр Эдвард Тоули, ушел из жизни у себя дома в Гарвестон-Холл, Норфолк, 15 июня 1993 года, после продолжительной болезни. Горячо любимый сын полковника Эдварда Грейвса и его жены, невосполнимая утрата сестры Филиппы. Частные похороны. Никаких цветов. Пожертвования, если пожелаете, в Фонд психического здоровья «Не говори, что борьба бесполезна».
Как и ожидал Страйк, тщательно составленный некролог скрывал больше, чем сообщал. «Продолжительная болезнь», несомненно, относилась к проблемам с психическим здоровьем, учитывая предложение о пожертвованиях, в то время как «частные похороны», дата которых не была указана, предположительно состоялись на ферме Чапмена, где Грейвс был похоронен в соответствии с желанием, изложенным им в своем завещании. Тем не менее автор некролога определенно заявлял, что Гарвестон-холл был «домом» покойного.
Страйк набрал в поисковике: Гарвестон-Холл. Несмотря на то, что это была частная резиденция, на странице браузера открылось бесчисленное количество фотографий дома благодаря его средневековому происхождению. Каменный особняк включал в себя шестиугольные башни, прямоугольные окна со свинцовыми переплетами50 и впечатляющие сады с топиариями, скульптурами, замысловато разбитыми клумбами и небольшим озером. Страйк прочитал, что ради сбора средств на благотворительность доступ на территорию иногда открывали для посетителей.
Вдыхая пары никотина в тихом офисе, Страйк снова задумался о том, сколько денег Грейвс, по словам Эбигейл, выглядевший как бомж, оставил девочке, которую считал своей дочерью.
Небо за окном офиса было бездонным, бархатисто-черным. Практически не думая, Страйк набрал в Гугле: «утонувший пророк ВГЦ».
Первая ссылка поисковика вела на веб-сайт ВГЦ, но ниже вышло несколько идеализированных изображений Дайю Уэйс. Страйк нажал на вкладку «картинки» и медленно прокрутил вниз большое количество одинаковых образов Дайю, какой она изображена в храме на Руперт-корт: в белых одеждах и с развевающимися черными волосами, словно бы волнами ниспадавшими вниз.
Однако ближе к концу страницы Страйк увидел картинку, которая привлекла его внимание. На ней Дайю представала такой, какой она выглядела при жизни, хотя и в гораздо более зловещем обличье. Выполненный карандашом и углем рисунок превратил кроличье личико в скелетообразное. Там, где должны были быть глаза, остались пустые глазницы. Фотография была взята из сервиса «Пинтерест». Страйк нажал на ссылку.
Рисунок был опубликован пользователем, называющим себя Город мучений. У страницы было всего двенадцать подписчиков, что Страйка нисколько не удивило. Все опубликованные Городом мучений рисунки были такие же пугающие, что и первый.
Маленький, длинноволосый, голый ребенок лежал на земле в позе эмбриона, спрятав лицо, а с обеих сторон стояли две расставленные ноги с копытами. Изображение было окружено двумя волосатыми когтистыми руками, образующими сердце, — явная пародия на символ ВГЦ.
Те же волосатые руки образовывали сердце вокруг рисунка нижней части тела обнаженного мужчины, хотя эрегированный пенис был заменен дубинкой с шипами.
На следующем рисунке представала женщина с кляпом во рту, одна из когтистых рук душила ее, а буквы ВГЦ были нарисованы на обоих расширенных зрачках.
Дайю появлялась неоднократно, иногда только лицом, иногда во весь рост, в белом платье, с которого капала на пол вода вокруг ее босых ног. Безглазое кроличье личико заглядывало в окна, труп, с которого капала вода, проплывал по потолку и выглядывал из-за темных деревьев.
Громкий стук заставил Страйка вздрогнуть. Птица ударила в окно офиса. В течение двух секунд они с вороном моргали, глядя друг на друга, а затем птица улетела, превратившись в размытое пятно из черных перьев.
Теперь, когда пульс Страйка слегка участился, он вновь сосредоточился на изображениях на странице Города мучений. Он остановился на самой сложной картинке на данный момент: тщательно прорисованном наброске группы людей, стоящих вокруг черного пятигранного бассейна. Фигуры были в одежде с капюшонами, их лица оставались в тени, но лицо Джонатана Уэйса было освещено.
Над водой парила призрачная Дайю, взирая на воду внизу со зловещей улыбкой. Там, где должно было быть отражение Дайю, на поверхности воды плавала другая женщина. Она была светловолосой и носила очки в квадратной оправе, но, как и у Дайю, у нее не было глаз, только пустые глазницы.
3
0
Рыбная ловля. Милость благодаря придворной женщине.
«И цзин, или Книга перемен»
Перевод Ю. К. Щуцкого
На четвертое утро пребывания Робин на ферме Чапмена женщин в общежитии как обычно подняли в пять утра звоном большого медного колокола. После все того же скудного завтрака из жидкой каши, которую они до сих пор ели каждый день, новичков попросили остаться в столовой, потому что их группы следовало