Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Дворецкий - Отаку Феликс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 126
Перейти на страницу:
упавший вокруг Алекто лед стал снова подниматься в воздух, и в то время как часть ледяных глыб явно собиралась снова обрушиться на ведьму, на этот раз с разных сторон, часть льда отлетела в сторону, и стала собираться в некий обелиск. Квадрат, со стороной в пять метров, поднимался на высоту двадцати и постепенно сужался, вплоть до острого кончика. Правда Алекто и Михос не собирались ждать, пока Альфред закончит свои архитектурные творения и здоровенный лев бросился вперед, тараня ледяные глыбы, не успевшие убраться с его пути. Одновременно с этим, вокруг белоснежной зверюги стали появляться стрелы… Хотя это скорее были болты баллисты, сотканные из все того же белоснежного сияния. Сразу же после материализации, эти болты выстреливали с ошеломительной скоростью, целясь по крупным скоплениям льда над Алекто. Попытка остановить Михоса ледяным тараном не увенчалась успехом: на теле зверюги появилась "световая" броня, и он даже не подумал уклониться, или остановиться. Врезавшись на полной скорости в ледяную глыбу, вчетверо превосходящую его размером, он разбил ее на тысячу осколков, лишь немного при этом замедлившись. Попытка остановить его более хитрым способом тоже не увенчалась успехом: мокрая грязь, попытавшаяся было засосать в себя Михоса лишь заставила его один раз споткнуться, после чего лев стал создавать под своими лапами платформы, игнорируя бурлящую трясину под ними.

— Ладно, ладно. — Усмехнулся Альфред, уклоняясь от нескольких световых копий, пущенных в него приближающимся Михосом: эти снаряды были раз в пять крупнее болтов, летали с такой же бешеной скоростью, но больше ничем особым не выделялись. Вот если бы они разлетались на осколки, приблизившись к противнику, вот тогда Альфред не смог бы просто слегка подвинуться, чтобы избежать попадания. Когда до разъяренного льва оставалось меньше двадцати метров, весь лед в округе, за исключением все еще строящегося обелиска, превратился в воду, и мощным потоком хлынул к Альфреду. Сотни тонн воды, по сути небольшой отрезок полноводной реки тут же захлестнул Михоса, и как бы он ни был бронирован, когда река движется в определенную сторону на такой скорости, ты будешь двигаться вместе с ней. Фамильяра Алекто подхватило с его платформ, и понесло немного в сторону от Альфреда, потом поток сделал петлю вокруг дворецкого и воспользовавшись центробежной силой, как из пращи, выпустил Михоса, вместе с приличным куском замороженной вокруг него воды, обратно к Алекто. Лед разбился о все еще присутствующие ворота не принеся им никакого вреда, а вот врезавшийся в них Михос выглядел слегка помятым. А когда его захлестнуло потоком воды, сделавшим еще одну петлю вокруг Альфреда, то ворота наконец треснули, но все-таки выдержали. — А мне это начинает нравиться. — Кивнул дворецкий, без труда отводя снаряды Михоса в стороны несколькими водяными щупальцами.

— Что именно? — Поинтересовалась Алекто, не отрывая взгляда от кости, которая стала слабо светиться в ее руках.

— Использовать свою силу в полной мере. — Пожал плечами Альфред, которого вполне устраивала пауза в сражении: он все еще не закончил укреплять свой обелиск. Просто заморозить воду не достаточно, надо правильно расположить кристаллическую решетку, укрепить основание… — У себя дома после таких фокусов у меня развивалась убийственная головная боль. — Признался дворецкий. — Так что я привык использовать минимум сил для достижения нужного результата, но здесь, для контроля воды мне нужна не ментальная энергия, а мана. Плюс никаких побочных эффектов от перенапряжения. Думаю пора менять привычки: зачем сдерживаться, если в этом нет необходимости? — Михос тем временем был уже на полпути к Альфреду: видимо он не усвоил первый урок. Дворецкий лениво поднял руку, и разлитая повсюду после столкновения с крепкими воротами вода, снова стала собираться в единый мощный поток, быстро догоняющий Михоса со спины.

— Ты сделал ошибку, фамильяр. — Заявила Алекто, резко втыкая кость в землю. В тот же миг из земли вокруг Альфреда выросли золотые стволы деревьев! Именно стволы, без веток или листьев. Несколько дюжин, как будто созданных из чистого золота стволов образовали своего рода арену с Альфредом в ее центре и Михосом на самом краю. — Ты позволил своему оружию оказаться слишком далеко от себя. — Торжествующе заявила Алекто, а Альфред понял, что больше не может управлять водой! По крайней мере той водой, которая оказалась за пределами арены: недавно мощный поток, настигающий Михоса тут же потерял свою скорость и стремительность и разлился во все стороны, быстро впитываясь во влажную землю. Также Альфред заметил, что волна, направленная в сторону арены не смогла преодолеть границу, натолкнувшись на невидимый, но наверняка не слабый барьер.

— А-а-а, бой в клетке. — Довольно улыбнулся дворецкий. — Классика. Вот только лично я предпочитаю уличные потасовки: они более натуральны. — Тот небольшой объем воды, что оставался в арене стремительно образовал вокруг Альфреда кокон, после чего фамильяр стал быстро подниматься вертикально вверх, явно не собираясь встречаться с несущемся на него Михосом в ближнем бою. — Хм, это должно быть генетическое. — Довольно прошептал себе Альфред, когда на высоте ста метров, он смог запустить крохотный ледяной шарик к краю арены, и он, не встретив сопротивления, вылетел наружу. Сперва ее наставница не позаботилась о блокировке пола в призывательном кругу, а теперь сама Алекто не подумала о потолке в своей клетке… Тем не менее он продолжал подниматься вертикально вверх, удостоверившись, что Михос все еще гонится за ним. Нет, летать зверюга не умела, а вот создавать висящие в воздухе площадки — вполне. Вот он и мчался за Альфредом, создавая нечто вроде винтовой лестницы, делая прыжки по десять метров вверх за раз!

Некоторое время Альфред молча продолжал подъем, а когда он решил, что оказался достаточно высоко, то сконцентрировался на своей связи с Ионой и послал ей сигнал. Тут же, пространство перед ним разорвалось, как лист бумаги, и дворецкий спокойно шагнул внутрь, появившись на земле, за спиной Алекто. Михос же все еще был очень высоко. Кстати об Алекто: девушка сейчас держала кость как метательный дротик, и целилась куда-то вверх, наверное туда, где он только что был. Сама кость сейчас ярко светилась золотым светом, при этом пуская золотые электрические разряды вперед и назад, превращая кость в некое подобие молнии Зевса.

— Вы главное не промахнитесь. — Спокойно посоветовал Альфред, ударяя Алекто своим стилетом в основание черепа. Атака не удалась: стилет напоролся на силовой барьер, окружающий девушку и разлетелся на осколки, но голос у себя за спиной, резкое движение на периферии зрения и звук разбивающегося льда сделали свое дело: Алекто вздрогнула, отшатнулась, поскользнулась на мокрой, скользкой земле и рухнула лицом в грязь. Отчаянно взмахнув руками

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 126
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Отаку Феликс»: