Шрифт:
Закладка:
— В течение многих лет Генрих XIV отправлял наёмные отряды, которые грабили деревни соседних народов. Естественно, тайно. Если местные бароны или другие ответственные лица не могли справиться с ситуацией, Генрих отправлял свою армию, и она жестоко расправлялась с нападавшими.
Это продолжалось не один год, и жители соседних деревень стали просить Генриха стать их покровителем. Они говорили, что он настоящий король, который заботится не только о своих подданных, но и о чужих.
В результате волнений произошло несколько небольших бунтов, которые были жёстко подавлены, но это только усилило желание людей перейти под покровительство Генриха XIV вместе со своими землями.
Таким образом, владения короля западного королевства значительно расширились, хотя, естественно, этого никто из соседей не признавал. Когда на эти земли пришли солдаты прежних хозяев, армия Генриха прогнала их, объяснив, что теперь это территория западников и им здесь нечего делать.
Так он поступил с четырьмя соседями из семи. Чего он не ожидал или не рассчитывал, так это объединения между ними всеми. Вроде как он договорился с остальными и пообещал им жирные куски, но те подумали, покумекали, да и отказались, присоединившись к союзу малых королевств.
Вот такие вот дела, друг, — Аль отпил вина и с удовольствием глядел на хмурое лицо своего товарища.
— Роман Пирс? — Аль кивнул. — Так и понял. Только он мог раздобыть столько информации за столь короткий срок. А что же касается принцессы, я уже давно догадался, что она не так проста, как кажется. Ведь поначалу просила эликсиры лишь для отрядов искателей, отправляющихся в запретные земли на поиски оружия, дабы защитить мирных граждан. Тьфу. Как сопливого юнца развела.
— Со мной всё понятно, а вот что ты делать собираешься?
— Я? — приподнял брови Альберт. — Я ничего. Подожду, как ты соберёшься, и мы с тобой отправимся домой. Пусть совет сам решает, как с тобой поступить. Да и Римусу стоит сообщить, что ты жив… Пока парень сам себя в могилу не загнал. Кстати! Забыл тебе рассказать. Когда я уезжал, до меня дошли слухи об убийстве твоим учеником леопардуса. Представляешь, первый его синий кристалл. Говорят, Боромир ходит как кот, объевшийся сметаны. Мол, поглядите, какой у меня ученик.
— Твою налево, — стукнул в сердцах по столу хозяин дома, — и меня в такой момент не было рядом. Альберт улыбнулся, уж многим в ордене понравилась ругательство Артура. Интересно, как он там? Тренируется? Всё же скоро у него экзамен.
— Ты мне так и не рассказал, вы разобрались с моими пленниками и как там Артур? А про Боромира молчи, сам приеду и, если совет не сгноит в темнице, башку ему отвинчу. Будет знать, как почивать на чужих лаврах.
Ловкий закатил глаза: — ты даже не представляешь, что учинил мой ученик. Но всё расскажу по дороге домой. История там длинная. Ну так что, едем?
— Нет.
— Хочешь ответить?
— Ты слишком хорошо меня знаешь. И да, такое без ответа оставлять я не намерен. Поможешь?
— Ты ещё спрашиваешь? Показывай давай, где там твоя лаба.
***
Остров Сокотра.
Кабинет Айви, старейшины и главного хранителя знаний.
Настоящее время.
— Айви, вы разобрались с устройством? — В ответ сидящий напротив посмурнел лицом и отрицательно покачал головой. — Как так-то? Сколько уже времени прошло. Артур, видевший устройство впервые, за пару часов своё оружие сконструировал, а вы какой месяц топчетесь на одном месте?
Шед негодовал, по рассказам Майкла и Фоули, оружие, созданное учеником, впечатлило обоих настолько, что те потребовали от Торина такое же. Они же не ведали, откуда у него оно. Вот и пошли к единственному кузнецу, способному сотворить подобное. Но вместо оружия чуть не получили в бубен. После всех криков троица знатно напилась. Далее одни пытались объяснить, что им нужно, а третий попытался выковать. Когда у них ничего не вышло, то решили, что Шед точно в курсе, и стали приставать к нему, доставая, откуда у парня необычный меч.
— Так не нужно было отпускать парня. Сейчас бы знали, что и куда нажимать.
— Ты глянул, как он это делал?
— Да раз сто посмотрел. Только там ничего толком не разглядеть. Он с такой скоростью нажимал на клавиши, что картинка в те моменты теряла фокус.
— То есть от технологий предков, которые мы с таким трудом восстановили и на которые возлагали огромные надежды, толку оказалось ноль?
— Получается так, — развёл старейшина руками и грустно вздохнул.
— Что ж, придётся ждать Артура и надеяться на его помощь в этом деле.
— Не откажет? — с сомнением в голосе спросил Айви. — Какой-то он уж больно скрытный в последнее время. А все эти знания... Вот откуда они у него?
— Не должен, — неуверенно произнёс Шед, — иначе всё наше воспитание отроков полное дерьмо.
Глава 11
Глава 11.
Обо всём понемножку.
Виктория, Ичиро и Марат стояли под дождём и пристально наблюдали за тайным входом чёрных алхимиков. Как вдруг вылетевший оттуда Артур, с ходу запрыгнувший в седло, громко крикнул всем:
— Валим отсюда, иначе все умрём! — И стремительно стал удаляться.
Мои спутники переглянулись и, не раздумывая, последовали за мной. Мы успели отъехать на километр, когда в спину нам ударил порыв ветра, донёсшийся от горы, а за ним словно прогремел гром.
— Быстрее, быстрее! — орал я на своих спутников, не забывая стегать животину. Надо будет не забыть сказать им спасибо, за то что одели сёдла.
Отдалившись ещё на полкилометра, я наконец остановился и бросил взгляд себе за спину. Разглядеть что-либо из-за поднявшейся пыли было невозможно, но новые очертания скалы я уловил и чуть не упал с лошади.
Ещё несколько минут назад мы стояли у чёрного входа, который теперь исчез, провалившись под землю. На его месте зияла огромная дыра. Каменная верхушка стремительно осыпалась и разваливалась на глазах. Огромные валуны катились по склону вниз, исчезая в этой дыре и, возможно, хороня всех, кто там находился. Я надеюсь на это втайне.
Далее последовала новая цепная реакция, и до нас донёсся звук скрежета камней. Похоже, все тоннели, которые веками находились под горой, начали разрушаться. Камни заполняли пустоты, убивая всё живое, словно в отместку за то, что люди сделали с ней.
— Капец, — произнёс Марат, подъехав