Шрифт:
Закладка:
Вскоре после того, как обстановка на Мальдивах утихомирилась, руководство страны решило пригласить иностранных послов, чтобы те могли убедиться в этом своими глазами. Не знаю, какому количеству глав дипмиссий направлялись приглашения, но в итоге набралось нас где-то порядка дюжины. Среди них были и не знакомые мне – те, чье постоянное местопребывание находилось не в Коломбо, а в других странах. Прошли официальные встречи, а на вечер была подготовлена фирменная фишка – рыбалка в открытом океане. Нам был выделен внушительный катер с необходимым рыбацким оборудованием. Выглядело оно весьма незамысловато. Каждому из рыбаков выдали по мотку лески с грузилом и большим крючком на конце. В качестве наживки – половинки крупных креветок. Садишься у бортового парапета, нанизываешь одну половинку на крючок, разматываешь леску и ожидаешь поклева. Дернуло – значит, сматывай ее обратно и пытайся вытащить улов. Получалось далеко не всегда. Но все же добрую корзину морского окуня (может, это был и не он, но на сохранившемся у меня фото видны именно красные рыбины) наловили. Двух-трех маленьких акулок выбросили за борт – вряд ли бы из них получился знаменитый суп из акульих плавников (мне его приходилось пробовать несколько раз, и особого впечатления он на меня не произвел).
Вернувшись в отведенные нам номера в гостинице, сдали улов на кухню, а в ожидании его приготовления я предложил коллегам аперитив: черную икорку под, сами догадайтесь какой, напиток. Среди новых знакомых нам с женой особенно понравился посол Саудовской Аравии с дочкой лет четырнадцати-пятнадцати. Она, кстати, и стала чемпионкой по количеству выловленных окуней. Сам саудит был высоким, крепким мужчиной, охотником и любителем верховой езды. А, возможно, и не только ее. Когда я выставил наши русские деликатесы, он с энтузиазмом воскликнул: о, настоящая икра! А вот от рюмки водки грустно отказался – не положено. И тут же ненадолго отлучился под каким-то предлогом в свой номер. Отсутствовал несколько минут, но вернулся повеселевший и вновь с удовольствием принялся за канапе с икрой.
Что еще поведать о нашем житье-бытье на Мальдивах? Не буду скрывать – помимо деловых и протокольных встреч оставалось и время для досуга. Большую его часть мы проводили на белых песках пляжей с купанием в лагуне. На первый наш выход в воду многоопытный помощник предупредил: следует надеть майку, чтобы не поцарапаться о кораллы, а при плавании надежней будет держать в руках небольшой прутик. Если вдруг заплывет маленькая акулка (большие туда не проходили – места было мало), то следует его направить в ее сторону – она сразу испугается и не подплывет близко.
Иногда ездили на шопинг в столицу. Надо сказать, что и туда, и обратно мы летали с весомым багажом. Своего-то у нас почти не было: у меня костюм с рубашкой и галстуком на официальные визиты, ну и минимум личной одежды, купальники и плавки. Но из Коломбо в Мале мы возили несколько коробок с продуктами для наших врачей. Они оставляли деньги в торгпредстве с соответствующим списком необходимого, там их закупали, а мы исполняли роль перевозчиков. Обратно везли в основном спиртное для служебных и личных нужд и заказанные сотрудниками посольства мальдивские сувениры. С последними более-менее все понятно – это были в основном изделия из кораллов (включая черный, бусы из которого выглядят как дешевая бижутерия, а вообще-то он водится крайне редко и довольно дорог), всякие поделки из перламутра и прочую мелочевку. Но все вместе весило несколько килограммов.
Спиртные напитки нуждаются в особом пояснении. Мальдивы – мусульманская страна, и их продажа и употребление строго запрещены. На курортных же островах для иностранных туристов никаких табу не было. Но цены на них в ресторанах весьма кусались. В Мале имелся трехэтажный магазин «дьюти фри». Предъявляешь билет и закупаешь все, что тебе нужно, включая алкогольные напитки. А их выбор был широчайший, а цены крайне низкие. Но имелась и особенность – закупленный товар тебе на руки не выдавался, а отвозился в аэропорт. Перед отлетом надо было предъявить квитанцию об уплате, после чего его загружали на борт.
Вернусь на минутку к теме мальдивских сувениров, одних из которых, увы, к нашему приезду уже не было. Речь идет о чучелах морских черепах, мастерски выделанных. Нам довелось их увидеть несколько штук в Москве у одного из коллег, работавшего в посольстве в Коломбо до нас. Некоторые панцири были длиной не менее метра. Мы, конечно, тоже рассчитывали приобрести себе подобные. Но незадолго до нашего приезда власти запретили их вылов и выделку. Местные таксидермисты остались без работы, а мы, чуть было, без желанного сувенира. Упомянул я как-то об этом в разговоре с нашими врачами. «Не беспокойтесь, Юрий Михайлович, – сказал один из них, – постараемся найти на дальних островах, возможно, где-то они еще остались». И отыскали-таки пару штук за смешную цену в двадцать пять и двадцать долларов. Одну мы отдали нашему шоферу, которому обещали это в случае удачной находки. Вторая висит на самом видном месте в нашей гостиной. Она, правда, не очень крупная – от головы до конца панциря всего сорок восемь сантиметров (специально сейчас смерил). Но все равно очень красивая, и память о Мальдивах прекрасная.
Заканчивая мальдивскую тему, упомяну под конец о некоторых климатических аномалиях, которые случаются в этом регионе. Отдыхать там (или, как мы, находиться по делам) приятно в хорошую погоду. А когда она портится, то иногда приходится несладко. Вот пара конкретных примеров.
Проведя 7-го ноября госприем в Коломбо, на следующий день отправились осуществлять это обязательное мероприятие и на Мальдивы. Перед отъездом получаю сообщение – в этот период в акватории островов будет проводить работы научно-исследовательское судно «Академик Опарин». Капитан и ученые хотели бы пригласить нас посетить их. Естественно, я охотно согласился. Связались с кораблем и договорились, что