Шрифт:
Закладка:
Ни один мускул на лице наместника не дрогнул, но это не смутило командующего, он лишь кивнул Киру, требуя начинать игру.
Все шестеро переглянулись, словно давая негласный обет друг другу, что не подведут. Мария и Кир сели рядом; перед ними, лицом к публике, расположился Ли Су. К нему тотчас устремились вожделеющие взгляды благородных дам и злобные — их мужей. Братья Камо и Зубери сели по бокам от Кира и Марии. Агнар занял место рядом с Ли Су.
Трапезная замерла, даже самые обжорливые гости прекратили греметь бокалами и столовыми приборами. Видимо боялись помешать наместнику оценить музыкальное произведение. Прислуга выключила часть освещения, а разносчики перестали сновать перед гостями.
Кир ещё раз взглянул на Агнара, затем на Ли Су, который уже натянул пальцами тетиву смычка.
— Начинаем, — тихо произнёс он.
Как и в прошлые разы, первым вступил Ли Су со своей чарующей и тягучей мелодией. Женщины за ближайшими столами, невзирая на недовольство мужей, ахнули. За Ли Су осторожно вступил Камо. Его игру присутствующие встретили с удивлением: никто не ожидал услышать столь утончённые звуки от калимбы чернокожего здоровяка. Следом, давая обрести произведению ритм, заиграл Зубери. Синхронно вступили Мария и Кир. Звучание их бамбуковых флейт переплеталось между собой и добавляло произведению глубины. И вот, в какой-то момент вступил Агнар. Старый воин готовился не напрасно. Бубен стал неотъемлемой частью композиции, которая, казалось, зачаровала почти всех присутствующих.
Кир следил за настроениями в трапезной. Перебегая взглядом по высшим чинам, их жёнам и приглашённым танцовщицам, он вдруг заметил знакомую ему фигуру — наёмника со шрамом на щеке и повязкой на глазу.
***
Одда в трапезную наместника пропустил Чензо, который входил в охранный отряд.
— Меня сюда специально отобрали, — хвастался Чензо. — За особые заслуги. После таких вечеров хорошо платят.
Одд почти не слушал его, переживая, что упустил ученика на одной из улиц. Он помнил, как тот скользнул в переулок, а после пропал. Лишь парочка влюблённых шагала по тротуару, несколько рабочих заносили товар в бакалейную лавку, а двое невзрачных прохожих, напоминавших писарей из нотариальной конторы, шли по своим делам. Невзирая на провал, Одд решил-таки добраться до дома наместника и поискать толстяка здесь.
Когда началось музыкальное представление, Одд без особой надежды взглянул на музыкантов. Та же девица, с которой он говорил в «Теодоре». Постойте! Та же девица! А её спутники? Одд внимательно осмотрел каждого. Да среди них Агнар! Злая улыбка сама собой расползлась на устах наёмника. Вот только толстяка поблизости нет. Но что же это? Музыкант с дудкой. Знакомая одежда и причёска. Вселенная подери, да это же писарь с улицы! Чего бы ему делать здесь? Таких совпадений не бывает. Имитатор!
Одд направился к свите наместника. Следовало сообщить о находке капитану патрульных и городскому ревизору. У них есть разнарядка от далуанского правления.
Наёмник скользнул между столами, получив вдогонку парочку оскорблений от гостей. Завернул к возвышенности, на которой сидел наместник, и был остановлен его личной охраной.
— Куда прёшь? — грубо отпихнул его здоровяк, оголив меч.
— Срочное донесение. Среди музыкантов есть преступник. Его ищут две империи.
— Не велено отвлекать от представления. Подожди, пока закончат.
— Ты не понимаешь. Если его сейчас же не схватят…
— Сказал же, жди.
Глаза Одда сверкнули ненавистью, и на секунду он задумался, а что будет, если он прикончит охранника наместника, но разоблачит имитатора? Рисковать всё же не хотелось, поэтому наёмник принялся смиренно ждать, не сводя глаз с музыкальной труппы.
***
Музыкальное произведение подходило к концу, и когда партия Кира и Марии завершилась, он повернулся к девушке и сообщил, что отряду нужно срочно покинуть дом наместника. Мария всё поняла и дала знак Агнару.
Ли Су сыграл последнюю часть произведения и остановил смычок. Зал тотчас взорвался аплодисментами. Командующий патрулём снова встал, обращаясь к наместнику. Тот холодно осмотрел сцену, затем зятя. Слабым кивком он как бы поблагодарил его, а потом добавил:
— Действительно неплохо. Но я бы хотел услышать вокал. Что за музыка без человеческого голоса.
— Но эта труппа только…
— Ты что это, привёл сюда простых музыкантов? — голос наместника звучал враждебно.
— Я… э… господин…
— Что ты мямлишь? Пойди и потребуй, чтобы они исполнили песню.
— Конечно, дорогой тесть.
Явно подавленный, командующий быстро взобрался на сцену и подошёл к Киру.
— Нужна песня.
— Но мы не…
— Да плевать мне. В противном случае я брошу вас в тюрьму. Это понятно?
Кир помрачнел.
— Понятно. Мне нужно посоветоваться с коллегами.
— У вас есть минута.
Кир обернулся к своим, призывая собраться в тесный круг.
— Беда, друзья, — начал он. — В зале я вижу того, кто за мной следил по пути сюда.
— Одд, — кивнул Агнар.
— Песню-то я исполню, вот только затем нас, скорее всего, схватят. Нужен путь отступления.
— Нам поможет Хана, — вдруг сказал Ли Су. — Её девочки здесь. Она же ждёт нас за кулисами. Исполнив произведение, поклонимся и быстро спустимся. Кир, просто выбери песню покороче.
— Уверен, что она не сдрейфит? — спросила Мария.
— Уверен.
— А её не накажут? — уточнил Кир.
— Как только мы скроемся, она укажет, куда мы убежали, как свидетель. Дальнейшее будет зависеть только от нас.
— Хорошо. Я спою «Северный ветер». Помните мелодию? Тогда начнём.
Кир вышел вперёд, настроился, обвёл взглядом присутствующих. На самом деле он хотел подсчитать стражников и уточнить их расположение в трапезной. У кулис их было всего двое.
Северный ветер — дух перемен,
Холод твой не угасает.
Сколько тревог ты оставишь взамен
Только провидица знает.