Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Хрустальная туфелька 43 размера - Наталья Ринатовна Мамлеева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 81
Перейти на страницу:
топил корабли по его указу. Кто-то из торговцев ему не нравился, кто-то из военных стал слишком популярным в народе, а иногда просто ради прибыли – забрать все богатства с кораблей. Но я так устал от этого, Кира. Ты даже себе не представляешь. Я всего лишь хочу мира и спокойствия…

– Мне тебя пожалеть? – уточнила я, прищурившись. – Если думал, что я проникнусь твоими речами, то ошибаешься. Мне жаль, что ты родился таким, что твой отец не дал тебе выбора, но… каким боком я в этой истории? Почему ты жалуешься той, чью судьбу разрушил?

Он не ответил. Смотрел внимательно и обречённо.

– Зачем тебе жемчужина? – устало спросила я.

– С ней я смогу защититься ментально от отца, от его ритуала подчинения и вернуть себе хотя бы видимость свободы. И тогда… я отомщу тем, кто отнял у меня жизнь, принадлежавшую мне с младенчества. Мой отец… и брат, который жил всё это время припеваючи, наслаждаясь статусом наследника.

Всё это мерзко по отношению к Ирриану, не отрицаю. Настоящий злодей здесь король, но испытывать жалость к похитителю – последнее, что я планировала делать. Я не кисейная барышня, которая сейчас растрогается и отдаст жемчужину на блюдечке, подвергая опасности и себя, и Келара.

– Твой отец – та ещё скотина, но при чём здесь Бастиан? Разве он знал о твоём существовании?

– Нет, – хмыкнул Ирриан. – Но он и не желал знать, понимать, слышать. Глухота в его случае тоже преступление, – со злостью обиженного и завистливого ребёнка произнёс Ирриан. – Безмозглый принц… недостаточно умён, недостаточно силён, не наделён второй ипостасью, поэтому совершенно безобиден. И всё досталось ему. Слабаку, который даже не удосужился узнать, что же происходит у него под носом. Который даже не знал о брате, что жил все эти годы его тенью.

– Ты ругался с отцом – я однажды увидела вас.

– В последнее время он часто ругается со мной, ведь он видит, что поводок удлиняется.

– Ты утопил корабль.

– Его корабль, – хмыкнул Ирриан. – Маленький подростковый бунт, чтобы он понимал, что я не ручная собачка.

– Значит, ты хочешь уничтожить свою семью и возвысить троллей, – подвела я итог, чувствуя, как к горлу подступает тошнота, а руки начинают трястись.

– Я хочу спокойствия и свободы. Для них я мессия, который принесёт власть этому острову. Пусть они так и думают. Я никого не переубеждаю. Но они мне нужны – их отвары дали возможность иногда, хотя бы изредка подавлять приказы отца. А ещё благодаря троллям я понял, что именно жемчужина поможет мне сбросить оковы. О, кажется, началось.

Последнее относилось к моему состоянию. Перед глазами поплыло. Я увидела, как в шатёр прошмыгнула Ладыг и присела передо мной, а затем я выгнулась от боли. Вновь она… тело возвращает себе истинные размеры, ломая и перекраивая всё.

Магия… как же я тебя ненавижу!

Глава 17

Обувь вышла странной, но мне понравилось. Завязки на платье, подготовленном мэтром Мозеусом, развязывала Ладыг. Я ела кашу с вкуснейшим мясом, напоминающим баранину, и радовалась, что вновь в своём теле.

Оказывается, чтобы полюбить себя, стоит хотя бы на две недели оказаться не собой. Тогда необычным образом тянет к своему, к родному. К тому телу, к которому я привыкла. Не нужно мне другое.

За шатром послышался шум, а затем ко мне ворвался… граф Кбыр. В непривычной местной одежде, то бишь в набедренной повязке, поэтому я прыснула от смеха и тут же зажала рот, чтобы не начать смеяться дальше. Выглядел Кбыр… комично, скажем так, особенно когда привыкла видеть его в костюмах и фраках.

– Предателям тут не место! – выкрикнула Ладыг, поднявшись на ноги.

– Я её отец!

– Вы не её отец, при всём уважении, – хмыкнул Ирриан, поднимаясь на ноги. – Кто вам только доложил о её местонахождении?

Значит, вот почему меня не повели к костру – чтобы «отец» не увидел. Но есть в клане добрые души.

– Бастиан? – тем временем граф был крайне растерян. – Что ты здесь делаешь?

– Сижу, – оглядел он свой топчан. – Кстати, я ведь так и не поблагодарил вас за своё чудесное «спасение», за которое вы получили земли и титул. Ах да, ещё забыл сказать. Я не Бастиан, меня зовут Ирриан.

Некоторое время его сиятельство молчал, осмысливая всё. После кивнул и уже деловым тоном продолжил:

– Почему вы держите здесь Киру?

– За неё не волнуйтесь. Она отправится домой сразу же, как только исполнит то, зачем пришла в этот мир.

– Выйдет замуж за Бастиана? – моргнул от изумления Кбыр, и Ирриан рассмеялся, запрокинув голову, а после поднялся на ноги.

– Мой наивный милый друг, не вы её привели в этот мир, а я. А вот ваш договор, – Ирриан достал откуда-то документ и положил его на стол. – И раз уж вы здесь, то предлагаю его расторгнуть здесь и сейчас, чтобы после завершения своей миссии, Кира спокойно отправилась в родной мир, без привязки нелепыми договорами.

– Ты всё продумал, – изумлённо пробормотала я. – Когда только успел?

Ирриан повёл плечами, мол, хвали меня дальше, а Кбыр сжал кулаки. Явно собирался сопротивляться. Но тут в шатёр вошли четверо воинов. Кбыр быстро оценил ситуацию и… полез в драку. Угу, прям как мой настоящий отец. Или как я сегодня, когда пыталась сбежать. Я сунула ещё одну ложку в рот, молча наблюдая, как Кбыр проигрывает четырём рослым ребятам, молодым, да к тому же явно не гнушающимся ежедневных тренировок.

Они усадили графа на топчан и положили ладони на его плечи, чтобы и не думал отвертеться. Я отправила вторую ложку в рот и тщательно прожевала. Кбыр нарисовал в воздухе какой-то знак, а затем оросил свиток своей кровью. Символы на нём вспыхнули и… погасли. Как и татуировка на моей руке. Вот и всё, договор аннулирован.

– Благодарю, ваше сиятельство, – ухмыльнулся Ирриан. – Вы можете быть свободны. Можете остаться с дочерью. Но вы же понимаете, что покинуть остров теперь не сможете? По крайней мере, до смены власти в Сатторе. Впрочем, когда это произойдёт, вам уже вряд

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 81
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Наталья Ринатовна Мамлеева»: