Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Красные записки - Дарья Дмитриевна Косаткина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
Сама бы лично сожгла эту дрянь. — Девушка сжала кулаки так, что побелели костяшки.

— Эй эй, кажется это больная тема? Хочешь, мы обсудим что-то другое? — Мэри взяла подругу за руку в знак поддержки.

— Не сказать, что больная тема. Я просто знаю по своему опыту. Мои родители связались с какой-то девицей, которая занималась… вот этой хренью — лицо девушки ощетинилось в презрении — Они вступили в какую-то секту, бросили нас с братьями и укатали в закат… Если бы не Долорес, я даже не знаю, что бы с нами стало.

— Так вот почему братья не живут с вами…

— Да, как только смогли, они поехали в общежитие, чтобы не стеснять нас в этом небольшом доме. Да и они так и не могли подпустить к себе других людей. Не справились с предательством.

— Ох… прости. Это ужасно. — Корнелиус стыдливо опустил голову.

— Ничего, ты же не знал. Но да, давайте переключимся на что-то другое.

— А вы знали, что у пингвинов нет коленей? — Ох уж эта отличница со случайными научными фактами. В этой особенности Мэри было особое очарование.

Компания друзей проболтала в заведении еще какое-то время. Время быстро бежит, когда хорошо проводишь время. Оплатив чай за стойкой, каждый пошел домой.

Прогуливаясь до дома, Мерфи вдруг испытала огромное презрение к сигаретам и выкинула все до единой. Не хочется быть похоже на родителей ни на миллиметр. Плюнула, пошла домой. Вечер прошел тихо и умиротворенно. Наступила ночь. Студенты наконец могли хорошенько отоспаться и отдохнуть.

Закончив приготовления ко сну, Мерф легла в кровать. Ей казалось, что после бессонной ночи заснуть ей будет проще простого, но внезапно она проворочалась несколько часов. То слишком мятая постель беспокоила ее, то в комнате становилось слишком душно, то слишком холодно. Наверное, это от переутомления. Настойчивые мысли также не давали покоя. И зачем она вспомнила отца сегодня? Весь накопленный стресс нашел выход сегодня. В голову начали просачиваться давно забытые воспоминания о биологических родителях. Девушка старалась отогнать эти детские обиды прочь. Глаза стало ссаднить. Соленые капли скатывались по щекам, исчезая мокрыми пятнами на наволочке. Беззвучные всхлипы не отдавались эхом от стен комнаты. На грани крайней степени усталости девушка все-таки провалилась в сон.

Первый час и двадцать минут ее организм просто отключился, давая желанный покой. Фаза глубокого сна закончилась, сменившись быстрой. Именно тогда и приходят сны. Раздраженное сознание подкидывало Мерфи Причард тревожные отрывки каких-то сценок, они резко заканчивались и перетекали в другие места и действия. Будто душевные метания обрели физическую оболочку и бегали по астралу сновидений прямо под веками. Яркие краски сменялись в визуальной какофонии, сюжета этого артхауса не уловить, только бесконечный бег и визуальный шум. В ушах раздавался стук амбарного замка, чувствовался запах сена. Сцена опять изменилась. Смрад алкоголя, звон чего-то железного, хруст опилок. Крик птиц в сумрачном небе. Смена. Запах хлорированной воды, холод и стерильная белизна. Вдох.

Девушка проснулась. Утерев со лба пот, встала на локтях и заозиралась. Показалось. Наверное, надо еще поспать. Чувства от полуночной истерики притупились. Промелькнула мысль обсудить проблему с кошмарами с мамой. Опять провалилась в сон. На этот раз без кошмаров. Лицо разгладилось и приняло умиротворенное выражение.

На удивление, следующие пару месяцев прошли приторно и умиротворенно. Наступило лето. Ничто не беспокоило покой семьи Причардов, кроме, разве что, позднего цветения магнолий в саду и пересоленного супа. Долорес и ее падчерица занимались цветочными магазинами и своими хобби, болтая вечерами за чашкой чая. Мачеха посвятила дочь в некоторые аспекты ее с партнером бизнеса, в будущем рассчитывая, что девушка примет ее дела в будущем. Несколько лекций о цветах и продажах, подработка за стойкой и прочие моменты. Дела “Сити Флауэр” шли спокойно. Сеть состояла всего из трех магазинов, но потихоньку расширяется. Пару раз вне работы Мерф выбралась в город пройтись, но практически ничего не вызвало интереса. Махнув на это дело рукой, девушка погрузилась в свое любимое занятие — безделье. Через пару недель девушка продолжила свою домашнюю рутину в штатном ленивом режиме. Листала свои любимые романы, трепетно поглаживая старые переплеты, изучала флору по просьбе Долорес, прибиралась, чистила зимнюю обувь, чтоб убрать ее в долгий ящик на теплый сезон, разбирала старый гардероб. Лето было в самом разгаре, все-таки.

Недавно опять заходил Эндрю. Расспрашивал об высшем образовании, самочувствии и многом другом. Мерфи решила дать парню шанс и перестала игнорировать его чувства. Сходив на десяток свиданий, она сама не выдержала робость парня и предложила ему вступить в отношения. В тот день сияние его довольного лица казалось, разогнало вечный смог над Англией. Эндрю принес в качестве подарка (видимо, за терпение) дорогущий натуральный чай из редких растений. Кошмары пропали, Мерф отлично спала. Периодически они с Корнелиусом виделись, гораздо реже, чем на учебе конечно, но все равно были на связи. Мари вернулась в родной город и иногда писала письма на праздники. Казалось, жизнь полностью наладилась и ничто не способно больше расстроить младшую Причард. Любимые люди рядом, хорошая работа и увлекательные занятия — ну просто сказка.

Но жизнь — это не сказка. Все хорошее рано или поздно кончается. У Долорес случился рецидив болезни. Однажды ночью началась лихорадка.

Глава шестая. Пунцовый

Мерфи крепко спала и не заметила, что Долорес шумит ночью. Проснувшись утром, она заглянула в спальню мачехи и застыла в изумлении. Бледная женщина лежала на мятых простынях и бормотала себе под нос, кожа была раскрасневшаяся местами и влажная от температуры. Несмотря на прохладную осеннюю погоду, окно было открыто, а комната в беспорядке.

— О Боже! Мама!

— Мерфи…

— Что мне делать?! Тебе принести воды? Нет, сначала врача! Или позвать мистера Дабри с лекарством? Что же…

— Тише…

— Прости, прости! Просто я так боюсь.

— Воды

— Бегу!

Промакивая компрессом лоб, Мерф носила маме воду, а затем позвонила бизнес партнеру.

— Алло! мистер Девон Дарби?

— Да, слушаю.

— Маме плохо, это тоже самое, что было полгода назад. Помогите, пожалуйста, ей очень плохо. Где взять лекарства?

— Погоди-погоди, быстро тараторишь. Нужны таблетки для Долли?

— Да. И быстрее, прошу вас! Она странно себя ведет…

— Буду утром. Сейчас у меня нет этого препарата, надо связываться с поставщиками.

— Ладно… — В рассеянности, Причард младшая положила трубку. Она не отходила от мачехи и не отпускала ее рук вплоть до прибытия мужчины с лекарством.

Седой подтянутый мужчина появился в поле зрения, девушка увидела его из окна. Он бежал ко входу, хлопая дверьми своей черной импалы. Мерф почудилось,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дарья Дмитриевна Косаткина»: