Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Сокровище из другого мира - Елена Рей

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 110
Перейти на страницу:
службу. На неё вы будете отправляться ежедневно. Провинившиеся получают наказание — удары плетью.

— Что насчёт питания? — не успела вовремя прикусить язык, вопрос сам собой сорвался с губ. Ну, уже ничего не исправить, надо ждать ответа или ударов плетью.

— Его надо заслужить, — обернулся и внимательно посмотрел в мои глаза начальник. — В начале рабочего дня вам будут выдаваться два ломтика хлеба и вода. Если хорошо потрудитесь, получите полноценный ужин, нет — отправитесь спать голодными.

М-да… Отличная перспектива намечается. Нет, ну а что? Я за еду ещё не работала! Интересно, как умудрилась наесть пухлые щёки моя соседка? Всегда хорошо трудится? Какая молодец.

Больше задавать вопросов не стала, хотя у меня парочка была. Например, о том, как можно быть такими свиньями. Даже если отбросить эмоции… В их же интересах, чтобы рабы хорошо работали! А у голодного раба сил мало. Где логика?

Злость бурлила во мне, а от хорошего настроения не осталось и следа. Если честно, в эти секунды я сама себе не могла признаться, на что я злюсь. На устрой этого мира? На камердинера? Или на всю ситуацию в целом? Ещё с детского дома мне намного проще было злиться, чем показывать слабость слезами. Привычки сохранились до сих пор. Хотя, возможно, было бы намного полезнее для нервов просто свернуться калачиком на кровати и пореветь от души.

Через два поворота направо мы оказались около двери с окошком в верхней части. Мне оно напомнило окно выдачи где-нибудь на почте. Позвонив в небольшой медный колокольчик, камердинер (надо бы узнать, как его зовут) сложил руки на груди. Явно недоволен задержкой.

— Бегу-бегу! — к нам выбежала высокая сухая старушка с сияющей улыбкой на лице и лучащимися глазами. В её присутствии сразу стало легче дышать, да и в целом стало комфортней. Этой женщине просто невозможно было в ответ не улыбнуться. Что я и сделала, искоса поглядывая на моих вчерашних знакомых по телеге. Эти двое тоже улыбались, надо же.

— Форма? — прозвучал вопрос, но, не дождавшись ответа, местная модистка убежала. На нашего босса аура доброжелательности и счастья никак не повлияла, он по-прежнему стоял угрюмый, а брови всё сильнее и сильнее сходились на переносице.

Не было женщины примерно минут пять. Вернувшись, она протянула каждому по серому свертку, на мне задержав взгляд чуть дольше. Мне показалось, она хотела что-то сказать, но в присутствии начальства не стала этого делать. Может, мне наконец-то повезло? И попался человек, у которого я смогу аккуратно разузнать про окружающий мир. Тьфу, блин, звучит как название урока начальных классов. «Окружающий мир». Дожила.

Так, дорогу сюда я более-менее запомнила. Надо будет наведаться одной.

— На переодевание у вас ровно пять минут, — в коридоре перед нашими комнатами получали мы очередные наставления. — Жду вас здесь.

Платье в свёртке оказалось точно таким же, какие были на девушках из моей комнаты. Вообще я любила серый цвет, но больше в оттенках мокрого асфальта и графитного. Это же платье было мышиного цвета, я бы даже назвала его выцветшим. Обувь в свертке имелась — обычные балетки оттенка платья, которые за длинной юбкой никто и не увидит.

Выбежала из комнаты уже минуты через три и встала напротив мужчины. Пока кроме меня ещё никто не вернулся, решилась на очередной вопрос.

— Позвольте узнать, ваша милость, — вежливость сейчас наше всё, — как можем мы к вам обращаться?

— Я камер-фурьер, ко мне дозволительно обращаться «ваша милость Симор», и никак иначе, — вид при этих словах у камер-фурьера был такой, что любой президент бы позавидовал.

Название должности такое странное, но в то же время знакомое. Может, где-то уже слышала? Не знаю, надо было что-то отвечать на его слова или нет, но пока я размышляла, подоспели двое мужчин. Их наряды были такого же оттенка, что и моё платье: простые рубашка и брюки. Ничего больше. Интересно, а почему у Симора синий костюм? Чтобы выделялся? Или они здесь носят одежду в зависимости от занимаемой должности? Кто тогда мой вчерашний знакомый брюнет? Всё-таки посол? И что он мне опять в голову лезет!

Меня проводили в один из светлых коридоров. На стенах висели интересные пейзажи, я бы с удовольствием поразглядывала их более внимательно, но при Симоре свой интерес проявлять не стала. Ещё лишит меня тех жалких кусочков хлеба, что лежат в одном из бумажных пакетов, которые он держит в руках. Когда мы заводили на службу паренька, ему тоже вручили такой пакет, он сразу же его открыл и с жадностью вгрызся в мякоть на вид чуть чёрствого ломтя. Желудок снова жалобно напомнил о себе.

— Сегодня ты должна провести тщательную уборку во всех помещениях этого крыла. Всё необходимое возьмёшь вон в той коморке, — указал пальцем в конец коридора камер-фурьер. — Справишься до четырёх часов после заката — получишь ужин.

А что будет, если не справлюсь — и так понятно. Спасибо, что не стал напоминать. Мотивация, я вам скажу, отличная! Что там за проблемы бывают на заводах? План не могут выполнить? Пф-ф! Вы просто никогда не мотивировали их едой. Думаю, сразу быстренько годовой план выполнят и перевыполнят, лишь бы поесть.

А я что? Я тоже планирую справиться. Дверей всего девять насчитала. Мой желудок поддержал мои стремления бодрым урчанием.

— Приду и лично проверю, — прищурил глаза Симор, оглядывая меня с ног до головы.

И чего он, в самом деле? Я же не собиралась его обманывать, вот серьёзно, даже мыслей таких не было. Зато теперь появились. Вот из вредности. Чтоб больше так не пялился. И вот что интересно: он за каждым ходит проверяет? Или это ко мне особое отношение? Не доверяет. Ну, оно и вполне понятно.

Хорошо. Сейчас быстренько отмываю девять этих комнат и бегу к модистке. Думаю, с ней у меня получится провести время куда более продуктивно, чем за смахиванием местной пыли.

Когда я осталась одна, мельком заглянула в первую попавшуюся дверь и присвистнула. Там были вовсе не покои местных вельмож, а небольшая комната, всё пространство которой занимали огромные деревянные стеллажи до самого потолка. На них ворохом покоились пожелтевшие от времени листы бумаги.

— Сейчас и проверим, — потирая ладошки, решила не унывать и выяснить важный момент: понимаю ли я местные письмена. Если да, то всё становится в разы проще. За похищение (одалживание!) книг мне будет совершенно не стыдно. А если нет, то придётся завязывать нужные и выгодные связи, что в разы дольше и тяжелее. Или учить язык.

Схватив первый попавшийся листок, посмотрела

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 110
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Елена Рей»: