Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Герои и Злодеи. Марина - Ольга Смышляева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
Перейти на страницу:
все болевые рецепторы.

Вихвэй принёс первые две палки и уполз за следующими, а с перевязочным материалом возникли проблемы — его попросту не было. Пришлось импровизировать, пустив на бинты рубашку Дэмиэна. Не самый лучший выбор, Барс со своими водяными щупальцами промочил её насквозь, но других вменяемых вариантов просто нет. Не снимать же одежду с Лысого? Это уже чересчур.

— От тебя ужасно разит перьями, — Дэмиэн втянул носом воздух. — Мне ведь нет нужды говорить о последствиях выбора не той стороны?

— Убери вопросительную интонацию и получишь ответ, — я нарочито мило улыбнулась. — С некоторых пор мне уже не до последствий, так что спасибо за заботу и вернёмся к нашим делам.

Притащив последние палки, Вихвэй устроился рядом со мной, как верный пёс, ожидающий похвалы. Пальчиком погладила его мордочку. Теперь зафиксирую ногу Дэмиэна и вперёд. Удивительно, но даже в таком состоянии он собирался продолжить гонку за Хамелеоном! Если хотя бы встанет — это уже подвиг, а столкнись они нос к носу, Неро автоматически получит сто очков авансом.

— Надо найти Полли, — задумчиво произнёс Дэмиэн.

— Сдаётся мне, она уже на полпути к Мелграду.

— Она здесь, уж поверь мне, просто затаилась. Домашняя совсем и безмозглая, именно поэтому я выбрал её.

Ксэнтус пробурчал что-то недовольное, и я полностью с ним согласна. Изначально была уверена, что «оружия» из кошки не получится. Монтировка куда полезнее, она как минимум не сбежит.

— Будь добра, ангелок, поищи зверька.

— Как? Предлагаешь бегать по всей стоянке и кричать «кис-кис»?

— Ох, нет, конечно, — Дэмиэн одарил меня ироничным взглядом. — Вихвэй поможет.

— Притащит, как палку?

— Всего лишь выследит её. Полли нужна нам. Не зря же я полночи вживлял ей железы с нейротоксином? Хватит одного укуса, чтобы лишить Хамелеона возможности обернуться кем-то другим, а в своём собственном облике он не сильнее обычного среднестатистического супериора. При таком раскладе тебе не составит труда одолеть его.

Едва не зарычала в ответ. Однажды он точно ляпнет, что я Паник! Можно годами не вспоминать, из чего сделана твоя сущность, но стоит впустить в свою жизнь человека из прошлого, как весь прогресс уйдёт в ноль парой неосторожных слов.

Некогда нам тут рассиживаться. Хватаем Хамелеона, а дальше каждый по своим норам продолжать хранить секреты.

Поглядев на импровизированный гипс, Дэмиэн заметно оживился. Пять минут назад едва шевелил рукой, а теперь и не скажешь, что был ранен. Если не присматриваться, конечно. Его резервная мощность работала вовсю, однако ей требовалось ещё немного времени, которого у нас, к сожалению, не было. Крысиный маячок на экране планшета переместился в западное крыло завода и продолжал двигаться. Не сразу, но Хамелеон понял, что пора рвать когти.

— Вот как поступим, — я поднялась на ноги. — Ты закончишь с самолечением и найдёшь кошку, а я отправлюсь к Хамелеону и задержу его до твоего прихода.

— Чего? — Дэмиэн быстро уцепился за мою руку и заставил сесть обратно. Хватка у него по-прежнему крепкая.

— Как только Хамелеон выберется из здания, мы его больше не увидим. Я босиком, ты без ноги, а Птица не вернётся. Со времён твоего злодейства Стоград и порядки в нём сильно поменялись, но кое-что осталось прежним — сотни способов исчезнуть на веки вечные.

Дэмиэн счёл довод весомым и, разжав пальцы, посмотрел прямо мне в глаза пронизывающим взглядом:

— Ты уже встречалась с ним один на один.

— И теперь знаю, что следует ждать. Хамелеон уверен в себе только пока находится в выигрышном положении. Возможность застать его врасплох ещё осталась, а там револьвер поможет окончательно перехватить инициативу.

— Хорошо. Но учти: меньше всего я хочу, чтобы Неро попал в когти Пернатого или ему подобных. Он мой.

— Рада, что ты понял мысль.

Не выдержав его взгляда, перевела глаза на фонарь над парадной дверью завода. Необходимо опередить Эволюция любыми правдами и неправдами. Можно поспорить, заслуживает ли Хамелеон жизни после всех своих преступлений, но тихо умереть я ему не дам. Он виновен не только перед Калипсо.

— Догоняй.

В своих силах не сомневалась. Почти. Благо, Хамелеон не способен перекидываться в животных, значит, мимо не пройдёт, а что делать дальше — придумаю по ходу представления. Быть может, получится уговорить злодея сдаться миром. Чудеса случаются, не так ли?

***

Выйдя из зоны разрушений скейтопокалипсиса, я сняла единственную оставшуюся туфлю. Так будет удобнее и быстрее, здесь не слишком много мусора. Не знаю, насколько эффективной окажется «резервная мощность» Дэмиэна, но рассчитывать на фору, подаренную его сломанной ногой, не стоит.

— Ксэн, как изображение? Темно?

Бывает и лучше, но фильтры исправно работают. Будь осторожна, Марина.

— Как всегда.

Разница между охотником и добычей заключена в сотне нюансов, одним из которых является ощущение опасности. Тот, кто убегает, подсознательно испытывает страх, чувствует свою уязвимость, что ставит преследователя в более выгодное положение. Ты преследуешь, значит — ты сильнее. В этом нельзя сомневаться. Стоит дать слабину, и уже охотник станет добычей.

Я не сомневалась.

Здание прямо передо мной принадлежало цеху номер один. Двери крепко заперты, внутрь можно попасть только через разбитое окно. Воспользовавшись ступенькой из железной бочки, любезно оставленной неизвестными хулиганами, протиснулась между прутьев решётки и через мгновение оказалась внутри. Пусто, тихо, пахнет сыростью, горелым линолеумом и едкими химикатами.

Редкие лампочки аварийного освещения под потолком освещали помещение чисто условно. Будь свет чуть ярче, их бы давно выкрутили или разбили. Химзавод закрывали не первый раз, персонал знал, что нужно делать: приваривать мебель с железным каркасом к полу, мелочь унести по домам, не оставлять никаких замков на межкомнатных дверях, а всё ценное оборудование и химикаты хорошенько припрятать. Поэтому здесь было относительно чисто. В Индустриальном районе полно брошенных домов, отчасти именно их наличие спасло завод от превращения в очередную ночлежку для бомжей или бандитский притон.

Жуткое место, — высказался Ксэнтус.

— Днём оно выглядит лучше.

А ты бывала?

— Не трудно представить.

Карта в планшете отображала лишь внешние контуры здания, расстояние до маячка крысы и его уровень над поверхностью земли. Тем не менее, ориентироваться можно. Судя по ней, Хамелеон находится на

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
Перейти на страницу: