Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Что таится за завесой - Харпер Л. Вудс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 110
Перейти на страницу:
женщин не стоит недооценивать, – проворчал голос, и из-за угла туннеля вышла женщина.

Она полностью закуталась в плащ, а капюшон натянула достаточно глубоко, чтобы закрыть голову и волосы. Двигалась женщина по туннелю с каким-то смертоносным изяществом, и ее походка выглядела почти мужской. Во всяком случае, в Мистфеле женщины так не ходили, они ценили только свою женственность.

Она медленно откинула капюшон плаща и открыла красивое лицо, искаженное с одной стороны шрамом, пересекающим бровь и скулу. Светлые волосы были туго заплетены в косу, перекинутую через плечо и спускавшуюся по плащу к животу. По коже к шее вилась метка фейри, заканчивавшаяся завитком у лица.

Она встала передо мной, взглянула на двух мужчин, от которых я защищалась, и кривая ухмылка скользнула по губам. Затем ее внимание переключилось на Кэлума. Женщина долго разглядывала его, а затем пожала плечами.

– Полагаю, мне не нужно спрашивать, умеете ли вы двое драться.

– Если вам не нравится тратить время на констатацию очевидного, то, похоже, нет, – ответила я, взглянув на протянутую ею руку.

Я вложила ей в ладонь свою, наблюдая, как метка у нее на шее светится мягким красным светом.

– Язык такой же острый, как и клинок, – сказала женщина со смешком. – Как вас зовут?

– Меня Эстрелла. А это Кэлум, – сказала я.

– Добро пожаловать в Сопротивление, Эстрелла. Мы выступаем против всех сторон, которые хотят диктовать нам образ жизни. Таким образом, мы предлагаем убежище любому, кто ищет его, чтобы скрыться от фейри, монархии или Стражи Тумана. Меня зовут Мелиан, и я настоятельно рекомендую вам пойти со мной. Мои разведчики заметили фейри в этом районе прошлой ночью. Нам повезло, что мы нашли вас первыми, – сказала она и наклонила голову, чтобы оглянуться на туннели, которые уходили глубже в гору.

– И зачем нам идти с вами? Откуда мы знаем, что завтра снова не проснемся с мечом у лица? – спросил Кэлум, а я взглянула на него, пряча удивление.

Он же говорил, нам надо надеяться, что мы встретим Сопротивление. И мы его встретили. Так почему бы нам не отправиться с ними, чтобы пережить грядущую зиму?

– Хотите прятаться в этих пещерах, как животные? Да пожалуйста. Но я могу предложить вам кое-что получше, этого вы никогда не найдете сами, – сказала Мелиан.

– И что, например? – спросил Кэлум, глядя на женщину, которая имела наглость не выказать вообще никакого беспокойства из-за того, что он мог бы выпотрошить ее в мгновение ока.

– Например, безопасное место, чтобы было где приклонить голову. Где можно жить без страха, – ответила Мелиан. – Кровать с одеялами, еду, чтобы не голодать. Подумайте пару минут, обсудите. Решите пойти с нами, мы будем ждать вас за углом.

И она кивнула своим спутникам, поднимавшим с земли отнятое Кэлумом оружие.

Я убрала ногу с запястья человека, которого обезоружила, и он, встав, принял протянутый ему меч с неуверенной улыбкой. Мужчины последовали за Мелиан за угол тоннеля, оставив нас Кэлумом смотреть друг на друга на расстоянии.

– Ты как? В порядке? – спросил он.

Его грудь вздымалась и опускалась, как будто ему потребовалась вся имеющаяся у него сила, чтобы контролировать себя и подавить гнев, который он испытал, когда мы попали в засаду.

– Я в порядке, – сказала я.

В самом начале я сомневалась, что нам удастся найти выход из затруднительного положения, в котором мы оказались, но они не причинили мне никакого вреда. Мысль о том, что они смогут причинить вред Кэлуму, казалась вообще смешной.

– Хорошо, – сказал он, наклоняясь, чтобы поднять одеяло, которое так и валялось на полу, после того как они оттащили его от меня во сне.

Кэлум сунул одеяло в нашу сумку, запихал туда остальные свои вещи и перекинул через спину.

– Пошли.

Он направился к выходу из пещеры – в противоположном направлении от Мелиан и остальных.

– Подожди, ты куда? – спросила я, поспешив за ним и схватив его за руку. – Ты же сказал, будет хорошо, когда они нас найдут. Если они могут предоставить нам безопасное место, мы должны пойти к ним.

– Это было до того, как они приставили меч к твоему сердцу, Эстрелла. Мы не можем им доверять.

Кэлум вздохнул и оглянулся на представителей Сопротивления. Я не сомневалась, что ему хотелось познакомиться с ними поближе.

Тот факт, что они существовали до того, как разрушилась Завеса, казался недоступным моему пониманию, но создать что-либо сразу после ее разрушения было просто невозможно – слишком мало времени прошло.

– Ты не можешь винить их за осторожность. Если бы они вели себя по-другому, их бы уже давно уничтожили. Вреда они нам не причинили, – сказала я, потянув его туда, куда ушли наши новые знакомцы.

Кэлум кивнул, но выражение его лица оставалось настороженным: видно было, что его раздирают сомнения. Так и не придумав убедительных объяснений, почему мы должны держаться от них подальше, он оглянулся в их сторону.

– Если у меня появится плохое предчувствие, мы сразу уйдем. Безо всяких вопросов: ты просто сделаешь то, что я тебе скажу, детка, – сказал он и заработал мой сердитый взгляд.

– У меня уже были мужчины, которые только и говорили, что мне делать. Я надеялась, ты другой. – Я попыталась выдернуть свою руку из его.

Если он думает, что я снова стану не более чем его игрушкой и собственностью, то я рискну и уйду без него. Свобода была важнее любви, даже если мое сердце перестанет биться, когда осознает, что именно любовь я чувствовала к Кэлуму.

– Когда я прошу тебя сделать что-то, это потому, что я хочу обезопасить тебя. А не потому, что хочу командовать тобой. Почувствуй разницу, Эстрелла. Ты можешь делать что хочешь, если ты в безопасности, – ответил Кэлум, голос у него напрягся, и я поняла, что он действительно имеет в виду именно это.

– Полагаю, находиться рядом с тобой – тоже требование? – спросила я, глядя на него, когда он взял мою руку в свою.

– Не столько требование, сколько настоятельная рекомендация, – ответил он, ведя меня туда, где скрылись члены Сопротивления.

Они ждали нас за углом, как и обещала Мелиан, подняли с земли факелы и зажгли их кремнем, который достали из карманов.

Из глубины туннелей донесся рокот. Тогда Мелиан немного притормозила и, встав между двумя мужчинами, пошла вместе с ними. По настоянию оставшихся троих представителей Сопротивления Кэлум и я последовали за ней, а остальные прикрывали тыл. Дискомфорт Кэлума ощутимо повис между нами, когда он крепче сжал мою руку в своей.

– Что это за шум? – спросила я, повернувшись к

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 110
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Харпер Л. Вудс»: