Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Изгой - Карен Линч

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 120
Перейти на страницу:
мере, меня – видимыми, когда мужчина остановился на хорошо освещенной улице и уставился на меня. На его лице ясно читалась нерешительность, и он огляделся, прежде чем его взгляд вернулся ко мне.

Я увидела тот момент, когда он принял решение, и была готова к его атаке. Вампир двигался быстро, его острые клыки уже обнажились, когда он добрался до меня. Он схватил меня за плечи железной хваткой и притянул к себе.

Моя ладонь уперлась ему в грудь. Он вскрикнул и попятился назад, когда первый заряд силы пронзил его тело. Казалось, он не понял, что происходит, пока я не прижала свою светящуюся руку к его груди второй раз. Потрясение и ужас застыли на лице, когда он рухнул на тротуар.

Я обошла тело и направилась в ту сторону, куда был направлен его взгляд.

– Туда.

Через два дома мы наткнулись на двух вампиров, присосавшихся к пожилому мужчине. Я вскочила на одного из них и быстро расправилась с ним, оставив второго Элдеорину. Мы уже ничем не могли помочь человеку, поэтому двинулись дальше.

Потребность найти Николаса прожигала насквозь, заглушая страх и придавая скорости моим движениям. Методично я находила вампиров, а Элдеорин помогал мне убивать их, пока мы пробирались вверх по улице к большому белому дому, где я почувствовала самое большое скопление монстров.

Но не Николаса.

– Почему я его не чувствую? – Я отказывалась рассматривать один возможный ответ. Допусти я эту мысль, и тут же развалюсь на части.

– Мои чары мешают вашим демонам чувствовать друг друга, – пояснил Элдеорин. – Это единственный способ спрятать тебя.

– Ох, слава богу.

Мне не нужно было чувствовать Николаса, чтобы понять, что он в белом доме, кишащем вампирами.

– Их слишком много. Нужно выманить их и дать Николасу и остальным шанс.

Элдеорин рассматривал огромный дом.

– Что ты предлагаешь?

Внезапно мне пришло в голову, что он позволяет мне принимать все тактические решения. Я не беспокоилась, что он превращает происходящее в очередную тренировку, только бы мы помогли Николасу и Крису.

– Николас не узнает меня, верно?

– Нет, если ты этого не хочешь.

Желание рассмеяться немного ослабило напряжение, сковавшее мое тело.

– Давай оставим драму на другой день. – Приложив пальцы к губам, я громко засвистела. – Эй, сосунки, свежее мясо прибыло.

Элдеорин покачал головой, когда входная дверь с грохотом распахнулась.

– Вижу, мы идем напролом.

Мне следовало бы ужаснуться при виде шестерых вампиров, вывалившихся из дома, но я ощущала себя на удивление спокойной. Возможно, причина была в стоящем рядом могущественном фейри или в результатах наших тренировок. А может, дело состояло в том, что каждый выманенный из дома вампир увеличивал шансы Николаса на выживание.

– Ты ужасно молода для охотника, – протянул один из вампиров, пока они медленно приближались к нам.

Другой рассмеялся.

– Но не слишком молода, чтобы умереть.

– Я слышал, кровь юных Мохири очень сладкая, – сказал первый. – Я первым снимаю пробу.

Вмешался третий.

– Эй, почему это ты пробуешь первым? Мы все увидели ее одновременно.

– Потому что я самый старший и так сказал, вот почему.

– Вы это, ребята, серьезно? – Они в самом деле делили мою кровь прямо на моих глазах?

Они прекратили препираться и воззрились на меня.

– Прежде чем начнете тянуть соломинку, вы, возможно, захотите задать себе один вопрос.

Шестеро вампиров образовали перед нами полукруг. Тот факт, что они ни разу не взглянули на Элдеорина, доказывал, что он снова стал невидимым. Эти парни даже не представляли, что их ждет.

– Какой вопрос? – спросил вампир, ведущий себя, как их главарь.

– Зачем беззащитной девушке приходить к дому, полному кровососов? – Я смотрела, как округляются их глаза, когда голубые искры замелькали на моей коже и приподняли с плеч волосы. Дрожь предвкушения прокатилась по мне, и я поняла, как чувствует себя охотник при виде своей добычи.

Шесть пар глаз внезапно метнулись вправо, когда показался Элдеорин. Я воспользовалась их удивлением и напала прежде, чем они поняли, что происходит. Несколько месяцев назад моя сила причинила бы новорожденному боль, но точно не убила бы. Теперь все изменилось.

Я обрушила на главаря удар основанием ладони, отчего он отлетел назад, и из его груди вырвалось пламя. Другого вампира я сбила ногой. Затем схватила его за руку и выстрелила силой, когда третий вампир прыгнул мне на спину. Тот, что был у меня на спине, закричал и попытался вырваться, как только почувствовал вкус моей силы. Я перекинула его через плечо и вцепилась в горло прежде, чем он упал на землю. После целого месяца охоты на зрелых вампиров сражаться с кучкой новорожденных было слишком просто. Меньше чем за две минуты я убила четырех из них, а Элдеорин разобрался с двумя последними.

– Отлично сработано.

Я едва слышала голос Элдеорина, прислушиваясь к доносящимся из дома звукам боя. По моим подсчетам было уже убито около пятнадцати вампиров. Оставалось примерно двадцать, и я понимала, что они не были молоды, иначе Николас и его команда уже покончили бы с ними.

– Их все еще слишком много. – Я побежала к дому, но вместо того чтобы войти через главный вход, направилась к задней двери. Дверь была широко распахнута, и я увидела потасовку внутри. Я сделала глубокий вдох и приготовилась закричать, чтобы выманить еще нескольких вампиров.

Прежде чем успела открыть рот, мое внимание привлекло движение наверху. Из окна вылезла фигура и прокатилась по крыше к заднему крыльцу. Она проворно поднялась на ноги и спрыгнула с крыльца, бесшумно приземлившись в траву. Шок парализовал меня, когда я увидела ее волосы, сверкающие в лунном свете как белое золото.

– Мадлен!

Она удивленно посмотрела на меня, а затем бросилась бежать.

– Мама!

Мадлен остановилась и повернула ко мне голову через плечо. Сперва она выглядела растерянной, а потом в ее глазах я заметила узнавание. Я знала, что Элдеорин снял чары, и она видела меня настоящую. Шок и что-то, чему я не могла дать определения, отразились на ее лице, пока мы в течение нескольких секунд смотрели друг на друга. Я ждала, что она скажет что-нибудь дочери, которую не видела шестнадцать лет.

Вместо этого она побежала.

Я не стала преследовать ее, как бы мне этого ни хотелось, потому что никогда бы не догнала ее. Просто стояла и наблюдала, как она мчится к высокому забору на заднем дворе и перемахивает через него, даже не оглянувшись.

Вопли вампиров вернули мое внимание к дому. Не было времени зацикливаться на том, что я наконец-то поймала Мадлен и позволила ей ускользнуть. Или задаваться вопросом, что за мать

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 120
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Карен Линч»: