Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Рыцарь тьмы - Шеррилин Кеньон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75
Перейти на страницу:
нужно, чтобы кто-то время от времени протягивал ему руку помощи. Доверься мне. Это был самый трудный урок, который мне пришлось усвоить в своей жизни.

У него снова возникло странное ощущение чего-то знакомого. Он попытался заглянуть под капюшон, но мужчина отступил назад и опустил голову.

— Мы должны действовать быстро, чтобы помешать им. Прямо сейчас Моргана не знает, что Нимуэ и Мерлин живы, но если ее посланник минует Сагремора, то узнает.

— Как она может не знать?

— Хороший вопрос. Жаль, что у меня нет ответа на него. Я не знаю, почему ее информатор утаил эту часть. Возможно, чтобы сыграть на обе стороны, или, может быть, чувствовал, что чем-то обязан Мерлину.

Дрожь пробежала у него по спине от слов Фарана. Знал ли он, что информатором была Меревин, или мужчина проверял его, знает ли он ответ?

— Ты знаешь, кто этот информатор?

— Настоящий вопрос, Вэриан, в том, знаешь ли ты?

— Откуда ты меня знаешь?

Он издал легкий смешок.

— Я взял за правило знать поименно всех, кто раздражает Моргану. Это дает мне возможность чем-то заняться воскресным вечером, а не смотреть плохие повторы по телевизору.

Вэриан нахмурился.

— Ты же не собираешься отвечать на прямой вопрос, не так ли?

— Урок второй: прямого вопроса не существует — точно так же, как не существует простого ответа. Чем проще это кажется на поверхности, тем сложнее на самом деле. Теперь мы собираемся повернуть вспять поток нечестивых головорезов или нам следует стоять здесь и философствовать, пока они не постучат в дверь?

— Пойдем, повернем их обратно. — Он указал на дверь. — После тебя.

Фаран рассмеялся.

— Молодец. Никому не доверяй за своей спиной.

— Урок третий?

— Нет, это правило я усвоил с молоком матери.

— И все же ты мне доверяешь?

Ответ Фарана прозвучал, как яркая вспышка. В один момент они были внутри коттеджа, а в следующий — на мосту, где Сагремор столкнулся с Вэрианом всего несколько дней назад.

Вэриан заметил, что его не было за спиной Фарана. Он был рядом с ним. Покачав головой, он вытащил свой меч.

— Как долго…

Он даже не успел закончить вопрос, как маленький отряд Адони прорвался через лес.

Вэриан выругался.

— Где Сагремор?

— Он не может проявиться, пока они не коснутся моста. Кроме того, мы не хотим, чтобы он был здесь, если это в наших силах. Его туман только скроет нас от наших целей.

Хорошая мысль.

Адони разделились, буквально. В яркой вспышке света четверо мужчин превратились в восьмерых, затем в шестнадцать, затем в тридцать двух. Это был хороший трюк, основанный на заклинании Морганы, и именно его она использовала в своих интересах против рыцарей Круглого стола в Камланне.

Это грозило неприятностями.

Фаран снял со спины длинный лук и наложил на тетиву две стрелы.

— Они думают, что ты все еще связан, так что у нас небольшое преимущество.

— Небольшое — ключевое слово, верно?

Фаран рассмеялся.

— Мы пропустили что-то важное?

Вэриан резко обернулся, чтобы обнаружить Меррика, Деррика и Эрика.

— Что вы здесь делаете?

— Мерлин разослал всем призыв быть готовыми на случай, если на нас нападут. Мы полагали, что вы будете здесь, чтобы держать оборону.

— Кто-нибудь еще придет? — Спросил Фаран.

Деррик покачал головой.

— Мерлин рассчитывает, что Вэриан победит; в противном случае Мерлин разнесет его в пух и прах.

— На куски, — добавил Меррик.

— О, как чудесно. — Вэриан вложил в свой голос каждую унцию сарказма.

— Вэриан дюФей! — крикнул темноволосый Адони. — Сдавайся, и никто не пострадает.

Вэриан фыркнул.

— Осмелюсь сказать, что я пострадаю в результате этого действия.

— Но твои товарищи будут свободны.

— Да пошли они к черту. Если они не могут надрать ваши гнилые задницы, они заслуживают смерти.

— Эй! — Рявкнул Меррик. — Я возмущен этим.

Деррик вытащил свой меч.

— Да, но это правда.

Вэриан нахмурился из-за действий Деррика.

— Я думал, ты любовник, а не боец.

— Да, иногда приходится бороться за любовь или, в данном случае, за жизнь. Они перейдут по этому мосту, и от меня не останется ничего, что могло бы кого-то соблазнить.

Он был прав.

Вэриан призвал свою магию, наблюдая, как Адони достают мечи и идут в атаку.

Фаран выпустил свои стрелы. Как и Адони, они разделились, как только покинули лук, и образовали дюжину стрел, которые сразили семерых Адони. Пять из них растворились, доказав, что ненастоящие, в то время как двое упали на землю и метались в агонии. Эрик победно взвыл.

Вэриан послал заряд, в то время как Фаран потянулся за новыми стрелами. К сожалению, этот заряд был неэффективен против магии Морганы.

Фаран выпустил еще больше стрел. Они вонзились в Адони. Но те Адони, в кого не попали, просто разделились на еще большее количество нападающих.

Вэриан выругался.

— Нам придется сжечь мост, — сказал Фаран, выпуская еще больше стрел.

Вэриан был совершенно ошеломлен.

— Что?

Фаран опустил лук, и, хотя Вэриан не мог видеть его лица, он мог сказать, что мужчина бросил на него пронзительный взгляд.

— Моргана выиграла последнюю битву, которая состоялась здесь. Давайте не позволим истории повториться. Сожгите мост дотла.

— А как же Сагремор?

— Это освободит его душу. Для него это самое лучшее.

Меррик нахмурился.

— А как же лес? Никто не сможет проникнуть в долину. Когда Моргана изгонит своих любовников, они окажутся в ловушке у сильф.

Фаран не проявил милосердия.

— Когда ты спишь с дьяволом, ты должен ожидать страданий в аду.

— Как один из тех людей, которые находятся в аду, я возмущен этим.

— Возмущаться будешь позже, — отрезал Фаран. — Прямо сейчас нас вот-вот захватят. — Он выпустил еще несколько стрел, затем бросился бежать к Адони.

Взгляд Меррика впился в Вэриана.

— Ты же не собираешься на самом деле сжечь мост, не так ли?

— Мы должны защитить Мерлина и остальных. Вы, ребята, зайдите сзади, а я позабочусь об этом здесь. — Вэриан повернулся, чтобы уйти, и в тот момент, когда он это сделал, его охватило дурное предчувствие.

Две секунды спустя он понял, что стало причиной этого.

Меррик поднял меч и сделал выпад. Он повернул лезвие так, что оно скользнуло под кольчугу Вэриана.

Вэриан зашипел, когда лезвие распороло ему спину. В ушах звенело, он слышал, как Эрик подбадривает своего брата.

— Что ты делаешь? — недоуменно спросил Деррик.

Меррик повернул лезвие и вонзил его еще глубже в тело Вэриана.

— Мы возвращаем расположение Морганы. Все, что нам нужно сделать, это доставить его к ней, и она вернет Эрику его облик, и мы сможем освободиться.

Вэриан хотел крикнуть и предупредить Фарана, который уже вступал

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Шеррилин Кеньон»: