Шрифт:
Закладка:
Удивляться я устала. Честно. Гардероб, уборная с замком… Что такого?
— Есть новости? — услышала я мужской голос, прячась за спиной профессора.
— Да, — хмуро ответил мой Дар. — Ты один?
— А кто там за тобой прячется? — заинтересованно спросил мужчина.
Дар-Кан вошел в комнату, не отпуская моей руки. Мои туфли утонули в мягком ковре.
— Этиль, это Анна, — представил меня Арк.
Этиль? Этиль?! Я знаю только одного Этиля, и это наследный принц Интарии. Будущий король. Король! Я подняла голову и увидела ярко-голубые глаза наследника короны.
— Добрый вечер, эйта. Много о вас наслышан, — протянул мне руку принц.
А я что? А я ничего, перевела злой и ошарашенный взгляд на некроманта. Он меня привел к наследнику в покои. Как? Нет, знаю как, но… Я запоздало присела в реверансе. Протолкнула комок в горле.
— Прошу меня извинить, ваше высочество. Меня не предупредили… — Я протянула принцу руку, и Этиль Дигорский пожал ее.
— Дар совсем запугал девушку, — улыбнулся герцог. — Проходите.
Я крепко сжала руку Арка. Может, немного почувствует, как мне неудобно перед наследником. Богиня, он совсем спятил! Только теперь сообразила. Смотрела на Дара с ужасом и не верила. Привел меня к сыну королевы. Той, которая в моей голове убивала. К отцу девочки, принцессы Далии. Я запаниковала, отступая на шаг. Еще шаг. Нет, нет, это же самоубийство.
— Анна! — схватил меня за запястье этот сумасшедший и подтолкнул к креслу рядом с небольшим столиком. — Сядь!
Я покачала головой.
— Сядь, говорю!
Герцог наблюдал за нами.
— Брат, ты разучился ухаживать за молодыми эйтами, — усмехнулся Этиль. — Она же тебя боится.
«Да, да, боюсь и его, и того, для чего он меня сюда привел… Что? Брат? Какой брат?»
— Брат? — пискнула я.
— Анна, не обращайте на грубияна внимания, — подошел ко мне голубоглазый принц, — присядьте. А ты, Дар, не пугай, а то вон уже искры летят. Напряжение такое, что не надо быть некромантом, чтобы чувствовать.
Арк отвернулся, прошел к камину. Отодвинул рядом стоящую полку. Достал бутыль с алкоголем коричного цвета и разлил в два хрустальных стакана.
— Брат?! — вскрикнула я уже с раздражением, глядя на спину Арка.
— Ого! Дар, так девушка не в курсе?
Тот обернулся и скривился, глядя на меня.
— Ты когда мне собирался об этом сказать? — вскочила я на ноги. — Да ты… ты… штырев лжец.
Все, меня было не остановить, и к демонам его высочество и его округлившиеся глаза! Я ему доверилась, этому негодяю. Рассказала о себе и о королеве, а он молчал. О богиня! Какая я дура!
Я подлетела к некроманту и со всей силы влепила ему пощечину.
— Ты все знал, догадывался о королеве и молчал! Когда я думала не втягивать тебя в это. Не говорить, чтобы ты не пострадал от дворцовых интриг и заговоров. Да ты демон, а не некромант! Нет, ты бездушный мертвяк! — высказывалась я, стоя перед Арком и тыкая пальцем в его грудь.
— Ты закончила? — не двигаясь, спросил Дар-Кан. — Заслужил, не спорю, — потер покрасневшую щеку. — Мы выясним все позже. Сейчас прошу тебя рассказать моему брату то же самое, что рассказала мне в комнате.
Мы впивались друг в друга взглядами. Он — с сожалением и опаской, а я — разгневанная и забывшая напрочь о его высочестве.
— Раз уж вы выяснили отношения, прошу объяснить мне, о каких заговорах речь, — вернул нас к реальности строгий голос герцога.
Дар отошел от меня и протянул стакан со спиртным принцу.
— Я не буду, — отмахнулся тот.
— Поверь мне, будешь.
Втянув голову в плечи, я сжалась, наблюдая за двумя мужчинами. Профессор в белой рубашке с расстегнутыми верхними пуговицами, в свободных брюках и мягких туфлях. Непривычный для него образ. Этиль в домашнем костюме и босой. Кошмар. Это весьма неприлично. Только он в этом не виноват, это мы пришли без приглашения.
Справа от меня приоткрылась дверь, и по ногам потянуло сквозняком.
— Секунду. — Его высочество прошел по мягкому ковру, закрыл дверь. — Нас не побеспокоят. Говорите, что произошло.
— Все, о чем мы с тобой думали, подтверждается, — серьезно сообщил мой лжец. — Я тебе говорил об Анне. Ты помнишь, какой у нее дар богов?
Наследник кивнул.
— Так вот сегодня на балу она встретилась еще с несколькими своими голосами вживую.
— Не томи, говори уже, — поторопил принц.
— Один из них принадлежит королеве, второй — твоей дочери, моей племяннице.
Этиль посмотрел на меня и снова на Арка.
— Ты думаешь, что происшествие в пустыне подстроила моя мать?
Неудивительно, что Дар-Кан рассказал и об этом. Братья, надо же. «Арк», — проговорила я про себя, вспоминая правящую династию. Да, я знала, что у принца есть старший брат. Он отказался от трона в пользу младшего. Это было давно. Герцог Аркмийский — Арк. Я соединила цепочки. Ушла в размышления, пока братья вели беседу. Такие разные — темноволосый слегка бледный, с серыми глазами, а голубоглазый блондин с немного смуглой кожей. Я не вмешивалась. Дар передал принцу все, о чем я ему говорила. Без запинки приводя свои доводы и предположения.
— Если это моя мать… — Принц запнулся.
Внезапный грохот заставил нас вздрогнуть. Со стены упала картина. Дар подскочил с кресла, а вслед за ним и его высочество.
— Покажись! — крикнул некромант, взметая руку и выплескивая содержимое стакана в направлении упавшей картины.
Глава 25. Поиск друзей
— Покажись! Кто ты?
Не понимая, о чем говорит Дар-Кан, я проследила за его взглядом. Повисшие в воздухе капли алкоголя сдвинулись с места. Мы услышали тихий хлопок, и пространство зарябило. У стены образовывался силуэт, стали проявляться очертания фигуры. Сине-зеленое, в чешуе, высокое мужское тело. Ярко выраженные мышцы ног, торса, рук, широкие плечи.
— Калтан! — удивленно вскрикнула я.
— Боевик? — прищурился Арк.
— Как?.. — задал непонятный вопрос принц.
Калтан испугано и покаянно смотрел в пол, боясь пошевелиться. Выглядело это и смешно, и страшно одновременно. Огромный оборотень с опущенной головой и поникшими плечами.
Первым пришел в себя его высочество.
— Кто ты и каким образом проник в королевские покои? — с ноткой изумления, но твердо и властно спросил наследник.
Мне захотелось самой все рассказать, защитить друга от разгневанного взора и такого напора принца.
— Ваше высочество,