Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Королева Лисьего дома - Ирина Фельдман

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 77
Перейти на страницу:

Не стала его одергивать. Синяк на своей руке уж как-нибудь переживу. Главное, поскорее вернуть Джейми домой. Бедный мой малыш! Наверняка же заподозрил что-то неладное, да не осмелился спорить со «мной», когда его отправили в замок к злой графине. Он же так переживал из-за той самоволки и боялся снова меня расстроить!

Надо все вернуть на круги своя. Лисий дом не должен снова опустеть.

Как же странно… Куда пропал Томми? Где призраки?

Я просто заставила себя сжать челюсти, чтобы не задать эти вопросы. Дейла не выглядела очень сообразительной, и за ее авантюрой явно стоял кто-то поумней.

Только бы это была графиня. Только бы не Робин.


Наша лисья толпа гурьбой ввалилась в замок Блэкмунов, и, что даже удивительно в текущем положении, никто на нас не набросился и не сработала никакая магическая ловушка.

Но одна мелочь заставила меня содрогнуться. На противоположной от Лисьего портала стене явственно виднелись три изогнутые полоски. Тавиш первым подбежал и привстал на задние лапы.

– Здесь точно был Джейми. Это след от лапы лисенка. Как будто его кто-то схватил, а потом выронил, и он зацепился.

Рык заклокотал у меня в горле.

Айвен не ошибся, когда назвал это похищением. Моего мальчика явно не собирались угощать чаем с печеньками.

– Все здесь переверну, пока не найду его, – пообещала я.

– Сначала найдем графиню или ее сынка, – взмахнул хвостом Айвен. – Уж они точно знают, где принц.

По счастливой случайности нам быстро встретилась горничная в сером дневном платье. Девушка сразу поняла, что перед ней гости из Лисьего дома, и, растерянно сделав книксен, сообщила, что графиня Блэкмун отправилась в своем экипаже на прогулку, а молодой граф не появлялся со вчерашнего дня. Она уже начала предлагать нам расположиться на балконе или в одной из гостиных, чтобы выпить кофе, но я попросила отвести нас к Дейле. На этом горничная слегка побледнела.

– Прошу меня извинить, ваше величество. Миссис Блэкмун сегодня нездоровится, и она может отказать…

– Если ей нездоровится, мы ее живо поставим на ноги, – настойчиво произнесла я, и это подействовало. Препираться с королевой дело неблагодарное.

Чтобы облегчить жизнь и без того озадаченной горничной, я отпустила ее перед дверьми в покои Кендрика и его жены. Пикси шмыгнули внутрь первыми, мне же сначала пришлось рыкнуть на пришибленную Дейлу. Ей, похоже, не нравилось возвращаться домой проигравшей.

К чести горничной, «миссис Блэкмун» действительно не выглядела особо здоровой. Худенькая миниатюрная женщина с прикрытыми глазами лежала в кресле у открытого окна. Несмотря на позднее утро, она была все еще одета в ночную сорочку и пеньюар. Ей не хватало сил, чтобы позволить одеть себя в тугой корсет и посидеть ровно, пока сооружается прическа.

Увидев нас, она пошевелилась, однако не подскочила до потолка.

– Ох, что еще… – простонала страдалица, прикрывая глаза рукой.

– Только попробуй сказать, что ты не Айви. – Я вернулась в человеческий облик и то же самое проделала с Дейлой. – Все, девчата, все в сборе? Или в этом дурдоме кто-то еще участвует? Не окажется, что нас, таких перепутанных, не трое, а четверо или пятеро, а?

«Миссис Блэкмун» выпрямилась в кресле, опираясь на подлокотники.

– Так и знала, что эта дура все испортит!

– Это я-то дура? – взвизгнула Дейла. – Все придумала твоя мамаша, а виновата я?! Смотри, что вы с ней натворили! Вы же меня подставили!

– А ты вся такая невинная! Жадная идиотка, легко согласилась стать королевой Лисьего дома и…

На полуслове настоящая Айви вдруг захлопала ртом, как рыбка.

– Надо было прекратить этот шум, – пояснил Тавиш, скинувший к тому времени лисий образ. – Их крики невыносимы.

И правильно сделал. Истеричные визги мешали сосредоточиться.

– Так все это, – я развела руками, – затеяла графиня Эвангелина? Лаурисса ни при чем?

Айвен невесело рассмеялся:

– Занятный расклад. Графиня Редфилд зачем-то делает свою дочь женой Кендрика, а его настоящую жену отправляет на место королевы Лисьего дома. Только никто не учел, что магический дар больше связан с духом, нежели с телом.

Я кивнула:

– Или же Эвангелина об этом знала, но обманула Дейлу. Тавиш, пусть они говорят, но по очереди. Начнем с Айви, она явно знает больше о планах своей маменьки.

Айви прикусила губу и откинулась на приплюснутую подушку:

– Лунный свет, мне так плохо.

– Токсикоз, – подсказала я. – Понимаешь? Это когда тошнит во время беременности. Ну-ну, что за круглые глаза? Не знала, что внутри Дейлы развивается ребеночек?

Девчонка судорожно втянула в себя воздух и положила руку на живот.

– Это… это было бы кстати, если бы все прошло как надо. Лучше быть женой будущего графа Блэкмуна, чем никому не нужной…

В отчаянии она захныкала, но жалость во мне не проснулась. Проблемы есть у всех, но вот только решать их надо гуманными способами, а не за чужой счет.

– Вот какая у нас имеется история. Айви в чем-то провинилась перед высшим обществом, разорвала с кем-то помолвку, правильно я запомнила? И ее мать, посчитав, что хорошее замужество дочке теперь не светит, решила сделать ее женой Кендрика, который стараниями графини Лауриссы рано или поздно станет графом. Вряд ли бы она просто захотела поменять дочку с Дейлой. Та, вероятно, наслышана о репутации Айви и не согласилась бы на обмен, несмотря на то что не любит мужа. Поэтому им нужен кто-то третий, то есть я. В итоге мы с Дейлой оказываемся за бортом: я с измененной памятью в пансионе, а она, обманутая, в другом мире. Красота. Цветы и овации.

Дейла всхлипнула:

– Если Кендрик обо всем узнает, он разведется со мной.

– Ты и так с ним жить не хотела, – отрезала я, раздражаясь от жалкого вида. – И ребенок тебе не нужен, раз ты «подарила» его другой женщине.

Айви нервно усмехнулась:

– Не тебе нам морали читать. Сама охмурила короля Лисьего дома, чтобы завладеть силой, а теперь цепляешься за его детеныша, чтобы удержаться на троне.

У меня буквально потемнело в глазах. Из-за корсета я не могла привычно дышать.

Как она смеет говорить такое про меня и Майкла? Как…

Я сжала кулаки, молясь, чтобы эмоции скорее улеглись. Нечего опускаться до уровня этих эгоисток.

В комнату вбежала Мина, внешне вся такая игривая со своими кольцами-косичками и в кремовом платье.

– Виктория! – воскликнула она, чуть запыхавшись. – Вы правда здесь! Умоляю, скажите, что с Робином? Где он?

Короткая радость от встречи с подружкой сына тут же угасла. Когда же уже эта неразбериха закончится?

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 77
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ирина Фельдман»: