Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Кровь и мёд - Шелби Махёрин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 115
Перейти на страницу:

Хруст его костей резко стих. Блез уставился на меня, так и не завершив превращение. Нелепая и зловещая помесь волка и человека.

– Только ты и я. Одно оружие на наш выбор. Если я одолею тебя, твоя стая примкнет к нам в грядущей битве. Ты поможешь нам победить Госпожу Ведьм и ее Белых дам.

– А если я одолею тебя? – спросил Блез. Рот оборотня вытянулся, почти превратившись в пасть, и голос его был искажен, слова неразборчивы.

– Ты убьешь меня.

Он фыркнул, скалясь.

– Нет.

Я моргнул.

– Нет?

– Я не принимаю твой вызов, Рид Диггори. – Блез кивнул сыну и дочери, а затем полностью отдался преображению. Несколько секунд спустя он опустился на четыре лапы, тяжело дыша. Блез снова стал волком. За его спиной стояла Лиана. В ее глазах сверкала ненависть, очень знакомая мне. От той же ненависти и у меня когда-то перехватывало дыхание и черствело сердце.

– На этот раз, капитан Диггори, – сказала она тихо, – мы будем охотиться на вас. Если успеешь добежать до деревни на другом конце наших владений – останешься в живых. Если же нет… – Лиана глубоко вздохнула и улыбнулась, будто почуяла наш страх, а затем простерла руки к своим сородичам. – Слава тому лу-гару, который убьет тебя.

Лицо Лу исказилось ужасом.

– Деревня – Жеводан – лежит к югу отсюда. Мы дадим тебе фору.

– Сколько? – спросил Бо тревожно.

Лиана лишь усмехнулась в ответ.

– Что насчет оружия? – спросила Лу.

– Он может оставить оружие, которое имеет при себе, – ответила Лиана. – Ни больше, ни меньше.

Я быстро оценил свой арсенал. Четыре ножа на ремне, два в сапогах, один за спиной. Я очень надеялся, что они мне не пригодятся, но наивных надежд не питал. Конец у этой затеи не выйдет хорошим. Он выйдет кровавым.

– Если кто-нибудь из вас помешает охоте, – добавил младший брат Лианы, глядя на Лу, Коко, Анселя и Бо, – с помощью колдовства или любым другим способом, вы поплатитесь за это жизнью.

– А Моргана? – быстро спросила Коко. – Если Рид победит, вы поможете нам в борьбе с ней?

– Никогда, – прорычала Лиана.

– Да что за чушь собачья?! – Лу двинулась на них, не опуская рук, но я поймал ее за локоть. К моему удивлению, так же поступил и Бо.

– Прости, сестрица, – проговорил он, глядя, как волки подступают к нам. – Но, боюсь, в эту игру нам сыграть придется.

– Но Рид же умрет!

Коко лихорадочно оглядывалась, будто ища путь к спасению. Его не было.

– Если он откажется, умрем мы все. – Коко посмотрела на меня, будто ожидая ответа. И я понял – если я решу отказаться, она вместе со мной будет с боем прорываться к свободе. Как и все остальные. Но цена… и угроза… была слишком велика.

Незримая сила вновь привлекла мой взгляд к Лу. К ее лицу. Я всмотрелся в изгиб ее носа, наклон щеки, линию шеи, запоминая каждую мелочь. Если начнется битва, оборотни убьют ее. Даже с колдовством одолеть их всех не получится.

Они убьют ее. И Лу больше не будет на свете.

– Не надо, – проговорила она с почти осязаемой болью. У меня сжалось сердце. – Пожалуйста.

Я погладил ее по руке. Лишь раз.

– Я должен.

Обернувшись к Лиане, я обнаружил, что она уже наполовину обратилась. Ее лицо покрылось черной шерстью, а губы исказила страшная усмешка.

– Беги.

Волчья охота

Рид

Я вышел на болото, чувствуя, как мой разум окутывает спокойствие. Юг. Нужно идти на юг. Я знал, где находится Жеводан. Именно там мы с шассерами и остановились в ночь после охоты на оборотней – в ночь накануне того дня, когда я стал капитаном Диггори. Если я не ошибся, именно здесь было устье реки, на которой работала жеводанская мельница. Если найду реку, сумею сбить оборотней со следа. И доберусь до деревни.

Если только не утону.

Я посмотрел вниз. Начинался прилив. Скоро он заполнит устье, а речные воды поднимутся. Течение станет опасным, особенно если нести при себе тяжелое оружие. И все же лучше утонуть, чем ощутить, как Блез вгрызается мне в нутро.

Лавируя меж деревьев и касаясь их, чтобы повсюду распространить свой запах, я вернулся немного назад тем же путем, запутывая следы. Затем присел. Лу-гару куда быстрее обычных волков, даже быстрее лошадей. Мне ни за что от них не убежать. Единственной надеждой оставалась вода. И еще кое-что…

Я зачерпнул с земли горсть грязи и размазал по коже. По одежде. По волосам. Помимо силы и скорости главным оружием волков было их обоняние. Я должен был стать невидим для них во всех отношениях.

Где-то позади ночную тишину прорезал волчий вой.

Я вскинул голову, чувствуя первый укол страха и сомнений.

Мое время истекло. Волки вышли на охоту.

Я чертыхнулся про себя и кинулся бежать на юг, прислушиваясь в надежде услышать журчание воды, выискивая среди зелено-бурого леса толстые стволы и мох. Река находилась в густой роще облетелых кипарисов, она должна была быть где-то рядом. Это место выглядело знакомо. Все, что я видел перед собой, навевало воспоминания. Вот у этого корявого ствола Жан-Люк тогда остановился передохнуть. Архиепископ, который из упрямства нарядился в свое хоральное одеяние, чуть не упал, споткнувшись вон о тот камень.

А значит, кипарисы должны быть прямо… вон там.

Торжествуя, я бросился к ним, пробираясь меж стволов. Послышался очередной вой, но я выдохнул с облегчением – наконец-то, наконец-то я нашел…

Я замер как вкопанный. Облегчение рассеялось как дым.

Там ничего не было.

На месте реки теперь лишь росли папоротники. Их листья, бурые и увядшие, трепетали на ветру.

Земля под ними была слякотная, влажная, покрытая мхом и лишайником. Но от русла не осталось ни следа. Ни песчинки. Ни единого камешка. Будто вся река просто… исчезла. Будто мне лишь почудилось, что она там была.

Я стиснул кулаки.

Ничего мне не почудилось. Я сам, черт подери, пил из этой реки.

Деревья вокруг шелестели на ветру. Перешептывались. Смеялись. Наблюдали. И снова волчий вой прорезал ночь – на этот раз ближе. Волосы у меня встали дыбом.

«В лесу опасно». Вспомнив слова матери, я ощутил, как мое сердце забилось чаще. «У деревьев есть глаза».

Я потряс головой, отмахиваясь от этих мыслей, и посмотрел наверх, чтобы собраться с духом. Юг. Идти на юг. Нужно лишь добраться до ворот Жеводана. Волки не смогут учуять меня под слоем грязи. Я все еще могу успеть. Я дойду.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 115
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Шелби Махёрин»: