Шрифт:
Закладка:
Флотские вели себя, как хозяева города, разговаривали громко, не стеснялись, будто кроме них в зале и не было никого. Один из них был Булатного, второй Стального ранга. Волей не волей, но я вынужден был слушать их разговор. Насколько я понял, эти двое были старыми друзьями, при этом служившими на разных кораблях, и сейчас вот встретившиеся в городе впервые за полгода. Вначале они просто бурно радовались и расспрашивали друг друга о том, что у них произошло, пока они не виделись, но уже после второй кружки пива перешли на обсуждение флотских доктрин.
Старший из этой пары был очень амбициозен и сокрушался по поводу того, что по принятым ныне правилам стать капитаном своего корабля он сможет не раньше, чем через лет десять, а то и все пятнадцать. Второй ему на это ответил, что у того есть хоть какие-то шансы, потому как первый из богатой семьи, а вот ему подобный шанс не представится, скорее всего, вообще никогда, так как его род пребывает на задворках. За два десятка минут я невольно узнал о флоте Триеса больше, чем хотел, во много раз. Вот зачем мне знание того, что основная доктрина военного флота вертится вокруг противостояния с соседними городами-государствами? И как следствие, уже более полувека в Триесе строят только крупные корабли, способные выдержать перипетии большого сражения. А подобные большие галеры очень дороги как в постройке, так и в эксплуатации. И, следовательно, их не может быть много. Это и приводит к тому, что получить под своё командование боевой корабль молодому офицеру практически невозможно. Слишком велика конкуренция на подобное место. И старшего из сидевшей за соседним столиком пары подобное не устраивало категорически.
Зато из разговора этих офицеров мне стало понятно, почему так распоясались в местных водах пираты. Города-государства, которые могли бы приструнить морских разбойников, были слишком заняты противостоянием друг с другом и строили большие галеры эскадренного боя. Это было оправдано для сражения с таким же гигантами, но подобные корабли физически не могли бороться с пиратами. Банально потому, что при всём желании, тот же “Гнев Антареса” никогда бы не смог догнать “Кровавую Волну”, если бы у последней был полный экипаж. Скорость хода пиратских кораблей была намного большей, нежели у стометровых гигантов боевого флота. Для борьбы с пиратами нужны такие же быстрые и манёвренные галеры, но на их постройку уже не хватало флотского бюджета, который весь уходил на содержание больших кораблей.
Насколько я понял, старший из этой пары офицеров желал изменить ситуацию. По его словам, вместо нового гиганта городу стоило заложить пять галер меньшего размера и пустить их на борьбу с пиратами. А если случится большая война с соседями, то эти малые суда можно будет использовать для связи и каперства.
Невольно слушая их разговор, я даже согласился с доводами молодого офицера, они были вполне разумны. Но местный сенат упорно следовал традициям и не хотел ничего менять. Тем не менее желающий получить под своё командование корабль юноша оказался довольно пробивным и смог заручиться поддержкой своей идеи в Торговой Лиге. Но даже заручившись расположением столь богатой и влиятельной организации, он не добился многого.
— Представляешь! — Сделав большой глоток, офицер Булатного ранга ударил кружкой по столу. — Эти старые хрычи заявили, что не против и даже дадут деньги на содержание “малых галер”. Но! На их постройку денег они выделить не могут!
— Это как? — Не понял его собеседник.
— А вот так. — Развёл руками старший из офицеров. — Это если я на свои деньги построю подобный корабль, то они выделят золото на его содержание. Мол, раз я так желаю воевать с пиратами, то сам и должен искать средства на исполнение своих “хотелок”. Старый командующий мне так прямо и заявил.
— Раз САМ старик так сказал, то финансирование тебе не видать. — Покачал головой младший офицер.
— Это так! — Кивнул на эти слова старший, при этом его тон был довольно бодрым, а вовсе не расстроенным. — Ланон, ты мне скажи, если я найду корабль, ты пойдёшь ко мне старшим помощником?
— Э-э-э… — От этого предложения младший офицер ненадолго завис. — Ты же сам сказал, что малых кораблей не будет, так как на их постройку у города нет денег.
— Есть у меня одна мысль… — Усмехнулся старший. — Но прежде чем я тебе её расскажу, ответь на мой вопрос! Пойдёшь ко мне старпомом, если я найду корабль?
— Пойду! — Ни секунды не сомневаясь, ответил тот, кого назвали Ланоном.
— Отлично! — Хлопнул по плечу своего друга старший и внезапно перешёл на шёпот. — Допивай своё пиво и пошли, по дороге расскажу детали.
Из-за этой пары и их громкого разговора мне пришлось отложить расспросы официанта о турнире, так что, когда офицеры ушли, я даже обрадовался. В отличие от Ларинделя, я не настолько любопытен, и мне было совсем неинтересно, что же придумал старший из офицеров, и получится ли у него стать капитаном своего корабля в ближайшее время или нет. Меня куда больше интересовали слухи о бойцах, а также одна пара новых посетителей, которая устроилась в самом тёмном углу зала.
Внешне эта пара выглядела как торговцы. Старший, лет под сорок, щеголял куцей козлиной бородкой, а младший был не старше Ауна и вёл себя так, словно впервые попал в большой город. Они ничем не выделялись на фоне других посетителей. Ни с первого взгляда ни со второго в них не было ничего необычного и привлекающего внимание. А точнее, не было ничего необычного для других посетителей, я же сразу заметил явное несоответствие.
Как и я, оба эти торговца носили “гостевые ленты”, указывающие на их ранг. Полоса ткани на шее старшего была бронзовой, а у младшего медной. Но благодаря своей способности видеть скрытое, я разглядел, что их ленты не более чем фальшивка. Потому как на самом деле тот, что с бородкой, имел Изумрудный ранг, а разыгрывающий из себя провинциального юнца, как и я, был Бронзой.
Продолжая расспрашивать официанта о турнире, я старался не упустить из вида эту пару. Внешне они вели себя чинно и вполне соответствовали тому образу, который разыгрывали. Если бы не моя способность видеть истинные ранги людей, я бы вообще